Беседка - Джуд Деверо
Шрифт:
Интервал:
Через десять минут в кабинет снова вошла Шерил, все еще посмеиваясь.
- Сейчас попрошу Бобби унести романы. Я просто хотела показать вам…
- Выйди, - велела Дария, читая десятую страницу рукописи. - И закрой дверь с той стороны!
Шерил молча, на цыпочках, вышла из кабинета.
Через полчаса в кабинете зазвонил телефон. Дария, не глядя, нажала кнопку автоответчика, а когда через пару минут звонок повторился, она отключила аппарат, чтобы ей не мешали.
На следующее утро, ровно в восемь, в кабинет Дарии ворвалась разъяренная женщина издатель.
- Какого черта ты вчера не явилась? - заорала она. - Я весь вечер придумывала для тебя оправдания!
И вдруг замолчала, увидев выражение лица Дарии. Издатель знала, что означает этот взгляд. Она называла его взглядом Святого Грааля. Он появлялся, когда редактор нашел то, ради чего он и стал редактором. Это не имело никакого отношения к деньгам или к выполнению требований капризных авторов. Этот взгляд означал, что редактор отыскал по-настоящему хорошую книгу. А такая книга - святая святых для издателя.
Издатель тут же перестала орать.
- Сколько? - тихо спросила она.
- По меньшей мере, миллион экземпляров в твердой обложке, - прошептала Дария. - Здесь пять книг, и еще три намечается.
Какое то время издатель молча смотрела на нее.
- Тебе что-нибудь принести? Бублик? Сок? Кофе? Мешки денег, чтобы отослать автору?
- Машинистку.
- Я пришлю тебе трех! - сказала издатель и вышла из кабинета.
В центре холла она издала громкий радостный вопль.
В комнате стало тихо. Мэдисон хотя и не читала романов Элли, но много слышала о них. Первая ее книга вышла через шесть или семь лет после того, как они встретились в Нью-Йорке, то есть примерно в 1987 году, и тут же стала бестселлером. Мэдисон помнила, что в течение нескольких месяцев после выхода книги женщины у нее на работе только об этом и говорили. Они полюбили Макса - хамоватого героя, и еще больше - Джордан Нил - смелую героиню, которая легко попадала во всякие переделки и умело из них выпутывалась.
Мэдисон собиралась прочитать какую-нибудь книгу Александрии Фаррел, но у нее постоянно не хватало времени. Она думала, что после Роджера никогда больше не будет никого лечить. Но, несмотря на это, снова сидела над медицинскими учебниками и специализированными журналами. Правда, теперь и учебники, и журналы касались животных, а не людей.
Мэдисон нахмурилась и затянулась.
- А что сказал о твоем триумфе муж?
- Он страдал, - пробормотала Элли, тяжело вздохнув. - Но говорил о своей радости. Не могу описать, насколько виноватой я себя чувствовала. Я убеждала его, что мои достижения - это и его победы. Я посвящала ему каждую книгу. В каждом интервью повторяла, что он - мое вдохновение. И, конечно, отдавала ему каждый заработанный пенни. Я заключала все контракты и принимала решения по поводу капиталовложений. Я учредила акционерное общество. Я все делала сама. Мартин только тратил деньги. Но мы притворялись и перед собой, и перед окружающими, что он - мой менеджер. Мне казалось, что если он поверит в то, что распоряжается деньгами, то поймет - успех не только мой, но и его…
- Мужчинам всегда мало, - заметила Мэдисон. - Сколько для них ни делай - одна неблагодарность. На суде многие, в том числе Дороти Оливер, подтвердили, что без моей лечебной помощи Роджер не смог бы снова ходить. А он заявил, что если бы не мое психологическое давление, он начал бы ходить гораздо раньше.
Элли кивнула.
- Чем большего успеха я добивалась, тем больше Мартин унижал меня. Он знал, как сделать мне больно. Он превратил мою жизнь в кошмар. Он твердил, что я помешала ему стать музыкантом, что если бы он не уехал из Нью-Йорка ради меня, то стал бы известным. Я напоминала ему, что бросила живопись и уехала из Нью Йорка в Лос-Анджелес, где он собирался стать музыкантом. Но он уверял, что я бросила живопись из-за собственных неудач, а в Лос-Анджелес мы переехали, поскольку мне хотелось жить там, где больше солнца.
Элли снова глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться.
- Я боролась, сколько могла. Потом мне стало все равно… Я устала от того, как он глупо растрачивал деньги. Мы купили большой дом со студией для звукозаписи. Мартин забил ее музыкальной аппаратурой, заставил весь дом аудиоколонками и черными ящиками с мигающими лампочками. И когда дом уже трещал по швам, объявил, что теперь нужен дом побольше, со студией в четыре раза больше нашей. Он все покупал, покупал и покупал и постоянно ныл, что я зарабатываю слишком мало и слишком медленно. Мне надоело все это терпеть, и я подала на развод.
Она помолчала.
- Судья встал на сторону моего мужа. Мартин пришел, потрясая моими книгами и вырезками с интервью как доказательствами того, что он принимал огромное участие в моей работе. И судья поверил каждому его слову, сказал, что это совместная собственность, то есть Мартин - равноправный владелец моих книг, поэтому имеет на них такие же права, как и я. Под этим подразумевалось, что он может добавить в них порносцены, может остановить их издание - все, что угодно. Чтобы сохранить права на свои произведения, мне пришлось отдать Мартину деньги, полученные от продажи книг - все, что я заработала. Мало того, я должна всю жизнь содержать его.
- Шутишь? - удивилась Мэдисон.
- Нет! Тут не до шуток. Мартин добился своего. Мне пришлось застраховать жизнь на огромную сумму, чтобы, если я умру или разорюсь, все досталось ему.
Лесли нарушила мрачную тишину.
- Может, забудем на время о наших несчастьях и пойдем посмотрим город? Купим друг другу подарки на день рождения! Кто что хочет получить на сорокалетие?
- Я хочу получить возможность начать все сначала, - ответила Мэдисон.
Элли задумалась.
- А я хочу мести или нет… только справедливости.
- Кажется, я видела и то, и другое в магазинчике на углу. Знаете, такой возле рыбного?
Мэдисон и Элли удивленно уставились на нее, потом поняли и рассмеялись.
- Ладно, - согласилась Элли, поднимаясь с дивана. - Я видела где-то в витрине лампу в форме крокодила. Ее стоит купить. Мой редактор собирает все крокодилообразное.
Теперь ей стало намного легче. Она поделилась своим горем, и чувство горечи, не оставлявшее ее с момента вынесения судебного решения, наконец, ослабело.
- Я пойду с вами, - заявила вдруг Лесли, - но с одним условием.
Мэдисон и Элли обернулись и увидели, что она стоит, подбоченясь.
- С каким? - спросили они в один голос.
- Что никто не потребует от меня, чтобы я вывернула наизнанку свою личную жизнь и вспомнила все ее детали!
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!