Почти как «Бьюик» - Стивен Кинг
Шрифт:
Интервал:
Тони взял фотоаппарат и затрусил к Кертису, который всестоял у окна, глядя внутрь и подаваясь назад при каждой вспышке или сериивспышек: даже очки электросварщика не обеспечивали достаточной защиты от стольослепительной белизны.
Что-то коснулось руки Сэнди и он чуть не вскрикнул, нопосмотрел вниз и увидел собаку. Мистер Диллон, должно быть, спал в кухне, когданачалось это светопреставление, устроившись между раковиной и плитой, на своемлюбимом месте. А теперь вот вышел из здания посмотреть, с чего весь этотсыр-бор. По блеску глаз, стоящим торчком ушам, высоко вскинутой голове псаСэнди понял: Мистер Д знает, что-то происходит, но вот ужаса на сей раз невыказывал. Вспышки света ни в коей мере его не тревожили.
Кертис попытался схватить «полароид», но Тони не выпустилего из рук. Теперь они вдвоем стояли у ворот гаража Б, подаваясь назад прикаждой новой вспышке. Спорили?
Сэнди в этом сомневался. Едва ли. Скорее вели жаркуюдискуссию, как двое ученых, наблюдающих неизвестный науки феномен. «А может,это вовсе и не феномен, — подумал Сэнди. — Может, это эксперимент, а мы —подопытные кролики».
Он начал замерять продолжительность интервалов междувспышками, вместе с остальными наблюдая за двумя мужчинами у ворот: одним — вочках электросварщика, закрывающих пол-лица, другим — с «полароидом» в руках.Их силуэты высвечивались, как фигуры танцующих в диско-клубе при включенномстробоскопе. Если раньше вспышки следовали одна за другой, то теперь паузымежду ними определенно удлинились. Сэнди насчитал шесть секунд… семь..,десять.., четырнадцать.., двадцать.
— Я думаю, скоро конец, — прогудел за его спиной БакФландерс.
Мистер Д гавкнул и уже хотел бежать к гаражу, но Сэндисхватил его за ошейник. Может, собака хотела составить компанию Керту и Тони,но скорее Мистер Д хотел попасть в гараж. Почувствовал зов того, что находилосьтам.
Сэнди это не волновало. Он хотел, чтобы пес оставался рядомс ним.
Тони и Керт направились к двери. Вновь что-то принялисьобсуждать. Наконец Тони кивнул, как показалось Сэнди, с неохотой и отдалфотоаппарат. Керт открыл дверь, в этот момент полыхнуло снова, и яростное пламяпоглотило молодого новобранца патрульного взвода. Сэнди уже не сомневался, чтоони не увидят Кертиса Уилкокса, когда вспышка погаснет: то ли он распадется намолекулы, то ли его телепортирует в далекую-далекую галактику, где он проведетостаток жизни, заправляя маслом Х-крылые истребители, а может, массируясверкающую черную задницу Дарта Вейдера <Подробности в «Звездныхвойнах».>.
Он успел заметить Керта, стоящего у двери, поднявшего однуруку, чтобы прикрыть спрятанные под очками электросварщика глаза. Справа и чутьсзади Тони Скундист, отворачиваясь от ослепляющего света, вскидывал руки кглазам. Солнцезащитные очки от такого сияния не спасали Сэнди это знал: такиеже сидели у него на носу. Когда же он вновь обрел способность видеть, Кертисчез в гараже.
И тут же все внимание Сэнди переключилось на МистераДиллона, который рванулся вперед, несмотря на то что Сэнди держал его заошейник. От недавнего спокойствия собаки не осталось и следа. Пес выл и рычал,уши прижались к голове, пасть раскрылась, сверкнули белые зубы.
— Помогите мне, помогите! — крикнул Сэнди.
Бак Фландерс и Фил Кандлтон тоже схватились за ошейник, нопоначалу это ничего не изменило. Пес тащил их за собой, хрипя, роняя слюну наасфальт, не отрывая глаз от двери в боковой стене гаража. Обычно Мистер Диллонбыл милейшим созданием, но сейчас Сэнди предпочел бы видеть его в наморднике идержать не за ошейник, а за поводок. Если б Мистер Д повернул голову, решивпустить в ход зубы, он мог бы недосчитаться пальца, а то и двух.
— Закройте дверь! — крикнул Сэнди сержанту. — Если нехотите, чтобы Д сгинул в гараже, закройте эту чертову дверь!
На лице Тони отразилось недоумение, потом он увидел, чтопроисходит, и закрыл дверь. Рычание стихло, как и вой.
Мистер Диллон пару раз удивленно гавкнул, словно не помнил,что вынуждало его рваться к гаражу. Возможно, гудение, подумал Сэнди, котороепри открытой двери заметно усиливалось, а может, какой-то запах. Он бы поставилна последнее, но, конечно, полной уверенности не было. Все, связанное с«бьюиком», покрывала тайна.
Тони увидел, что двое патрульных направились к гаражу, ивелел им вернуться. Его теперь уже нормальный голос, конечно же, успокаивал, ноСэнди чувствовал: что-то не так. Должно быть, не хватало саундтрека: воплей,криков, разрывов, а то и гула, идущего из-под земли.
Тони вернулся к окнам, заглянул в гараж.
— Что он там делает, сержант? — крикнул Мэтт Бабицки. — Он впорядке?
— В полном, — ответил Тони. — Ходит вокруг автомобиля ифотографирует. А вот что делаешь здесь ты, Мэтт?
Живо возвращайся за диспетчерский пульт.
— Радио не работает, босс. Сильные статические помехи.
— Может, они уже не такие сильные. Потому что вспышкистановятся реже и слабее. — Вроде бы Тони говорил обычным сержантским голосом,но Сэнди улавливал в нем еще и волнение. А когда Мэтт повернулся к дверичерного хода, Тони добавил:
— В эфире об этом никому ни слова, ты меня слышишь? Вовсяком случае, на полицейской волне.
Ни сейчас, ни потом. Если тебе надо что-то сказать о«бьюике», это.., это код Д. Понятно?
— Да, сэр, — ответил Мэтт и направился к двери черного ходас поникшими плечами, словно его публично высекли.
— Сэнди! — крикнул Тони. — Что с собакой?
— Собака в порядке. Что с автомобилем?
— Автомобиль тоже. Ничего не горит, вроде бы ничего невзорвалось. Термометр показывает пятьдесят четыре градуса <12,2градуса.>. Внутри холодно, а в остальном все, как всегда.
— Если автомобиль в порядке, почему Керт его фотографирует?— спросил Бак.
— Эс — кривая буква, которую невозможно выправить, — ответилсержант Скундист, словно его слова все объясняли.
Он смотрел на Кертиса, который кружил вокруг «бьюика», какпрофессиональный фотограф кружит вокруг модели, нажимая на кнопку пуска,засовывая каждый «полароид», выползший из щели, в карман старых шортов цветахаки, в которых приехал. Вот теперь Тони разрешил патрульным четверкамиподходить к гаражу и заглядывать в окна. Когда пришла очередь Сэнди, егопоразило, что при каждой вспышке «бьюика» колени Кертиса светились зеленым.«Радиация! — подумал он. — Господи Иисусе, у него радиационные ожоги!» Потомвспомнил, чем занимался Кертис, когда он позвонил, и рассмеялся. Мишель нехотела подзывать его к телефону, потому что он выкашивал лужайку.Соответственно на коленях — пятна от травы.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!