Музыканты и мстители. Собрание корейской традиционной литературы (XII-XIX вв.) - Коллектив авторов
Шрифт:
Интервал:
Чхве Чхок один, в полном изнеможении, поплелся вдоль реки. Ему было некуда идти. Три дня и три ночи, без отдыха он шел пешком и, наконец, дошел до родного дома. Изгородь его упала, повсюду валялись осколки разбитой черепицы. Еще тлел огонь пожара. То тут, то том виднелись сваленные в кучу трупы, так что не было места, куда бы могла ступить нога.
Как-то раз Чхве Чхок сидел у моста Кымсоккё, что на юго-западе Намвона, и отдыхал. Он не ел уже несколько дней. В полной растерянности ходил туда-сюда и настолько обессилел, что с трудом мог встать на ноги.
Как раз в это время минский[121] китайский военачальник, ведя за собой десяток кавалеристов, вышел из крепости Намвон и расположился под мостом Кымсоккё, чтобы помыть коней. Чхве Чхок же, когда сражался в ополчении, на протяжении весьма долгого времени имел опыт контакта с войсками Мин, поэтому выучился немного говорить по-китайски. Чвхе Чхок рассказал минскому военачальнику, что вся его семья оказалась уничтожена, стал сетовать на то, что теперь ему некуда податься, после чего сказал, что хочет отправиться вслед за ним в Китай и жить там, удалившись от мира. Услышав это, китайский военачальник выразил сочувствие и к тому же, жалея Чхве Чхока, сказал:
– Я – полковой командир армии генерала У Вэйчжуна, присланной в Корею на помощь, и зовут меня Юй Ювэнь. Мой дом в местности Яосин провинции Чжэцзян. Хотя я беден, мне хватает на пропитание.
В жизни важно встретить человека, который понимает и ценит твою душу. Далеко ли, близко ли – человек бродит и обосновывается там, куда его тянет душа. Но какова причина, по которой вам нужно обосноваться в столь захолустных землях и жить вдалеке, испытывая нужду?
Затем он дал Чхве Чхоку лошадь и привел его в свой военный лагерь.
Чхве Чхок был выдающимся внешне, скрупулезным в мыслях, прекрасно ездил верхом, стрелял из лука и к тому же был талантлив в сочинительстве. Юй Ювэнь до такой степени ценил Чхве Чхока, что ел с ним за одним столом и спал, укрываясь одним одеялом.
Через некоторое время армии У Вэйчжуна пришла пора возвращаться в Китай. Юй Ювэнь внес Чхве Чхока в список вместо воина, погибшего в сражении, и так помог ему пересечь границу. Затем, взяв его с собой в Яосин, предложил жить вместе.
А перед этим, когда японские разбойники схватили семью Чхве Чхока и достигли реки Сомчжинган, случилось следующее. Решив, что отец и теща Чхве Чхока стары и больны, японские разбойники не особенно следили за ними. Воспользовавшись крайней нерадивостью охраны, они сбежали и спрятались в зарослях камыша. Когда японцы ушли, старики стали ходить по деревням, нищенствовать и так добрались до буддийского монастыря Ёнгокса[122]. Там им показалось, что из павильона, где расположились монахи, доносится голос плачущего ребенка. Госпожа Сим зарыдала и сказала Чхве Суку:
– Уж не знаю, какой ребенок плачет, но разве не похож его голос на голос нашего внука?
Чхве Сук поспешил открыть дверь, заглянул внутрь и увидел, что это действительно Монсок. Чхве Сук прижал к груди плачущего ребенка и долго утешал, нежно поглаживая. Через некоторое время Чхве Сук спросил у монахов:
– Откуда вы принесли этого ребенка?
Монах по имени Хёчжон вышел вперед и ответил:
– Я услышал детский плач, доносившийся со стороны горы трупов, сваленных у края дороги, пожалел ребенка и взял с собой. Мы ждали, что за ним придут родители, и вот сейчас, в конечном итоге, так и случилось. Разве это не благодаря помощи Неба!?
Найдя внука, Чхве Сук решил вернуться домой. Он нес его за спиной, по очереди с госпожой Сим. Возвратившись, он созвал обратно слуг, которые раньше были у него, и стал обустраивать жизнь.
В это время Огъён оказалась схвачена японцем по имени Томию. Томию был старым воином и в то же время буддийским верующим, который не лишал жизни живых существ. Прежде, будучи по роду занятий купцом, он прекрасно владел искусством мореплавания, поэтому японский военачальник Кониси Юкинага назначил его капитаном корабля.
Томию понравилась проницательная Огъён, которую он принял за юношу. Боясь, что она убежит, Томию старался сделать ее жизнь комфортной, давая хорошую одежду и вкусную пищу. Огъён же несколько раз бросалась с корабля в воду, чтобы, утонув, покончить жизнь самоубийством. Но каждый раз она попадалась на глаза, и ей не удавалось довести свои замыслы до конца.
Однажды ночью Огъён приснился Пятиметровый Будда. Он сказал:
– Я Будда из монастыря Манбокса. Тебе нельзя умирать! Позже у тебя, несомненно, произойдут счастливые события.
Огъён пробудилась и спокойно поразмыслила об увиденном во сне. Ей показалось, что нет оснований сомневаться в действительности предсказания. После этого она начала регулярно принимать пищу и поддерживать свои жизненные силы.
Дом Томию находился в Нагоя. У него была старая жена да маленькая дочка, а сына в семье не было. Он поселил Огъён (которую принимал за мужчину) в своем доме и не позволял ей входить во внутренние покои, где жили жена и дочь. Огъён же, обманывая Томию, сказала:
– Я от рождения невысокого роста, со многими болезнями и очень слаб. Поэтому даже когда жил в Корее, не выполнял работу, которой занимаются молодые мужчины. Я умею только шить да готовить пищу. Ничего другого делать не умею.
Томию отнесся к сказанному с глубоким сочувствием. Он дал Огъён японское имя Сунаю. Всякий раз, выходя в море по торговым делам, назначал ее старшим штурманом и ходил вместе с ней вдоль берегов китайских провинций Фуцзянь и Чжэцзян.
В то время Чхве Чхок жил в Яосине и завязал с Юй
Ювэнем отношения названных братьев. Когда у Юй Ювэня появилось желание выдать за Чхве Чхока свою младшую сестру, он твердо отказался, сказав:
– Вся моя семья подверглась нападению японских разбойников. Я до сих пор не знаю, жив или умер мой старый отец и моя хрупкого здоровья жена. Даже не могу совершить церемонию поминовения духов усопших. В таком положении разве возможно помыслить о том, чтобы снова вступить в брак и обеспечить себе одному спокойную и хорошую жизнь?
Юй Ювэнь решил, что Чхве Чхок прав и больше не настаивал на женитьбе.
В тот год зимой Юй Ювэнь умер от болезней. Как только Чхве Чхок потерял место, где находил опору в жизни, он тут же отправился бродить вдоль рек Янцзы и Хуайхэ. На своем пути он познакомился почти со всеми местными достопримечательностями. Видел водопад Лунмэнь
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!