📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРазная литератураО Южной Корее и не только. Размышления Посла России - Глеб Александрович Ивашенцов

О Южной Корее и не только. Размышления Посла России - Глеб Александрович Ивашенцов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 47
Перейти на страницу:
Корея были установлены дипломатические отношения, в двусторонних связях началось нечто вроде «бума». В Сеул из нашей страны потоком хлынули торгово-экономические и общественные делегации, состоялись первые гастроли советских артистов, а в Москву поехали южнокорейские бизнесмены и студенты, в первую очередь, те, кто стремился обучиться у нас балетному, оперному, драматическому искусству. Все это радовало, плодило большие ожидания.

Но Советский Союз распался, и в нашей стране настали не лучшие времена. В законодательство, регулирующее внешнеэкономические связи, чуть ли не ежемесячно вносились какие-то поправки, принуждавшие заново обговаривать ранее достигнутые договоренности по контрактам. Южнокорейские бизнесмены, привыкшие иметь дело с солидными, надежными партнерами, вдруг столкнулись в новой демократической России, особенно на уровне регионов, с людьми, не просто не выполняющими принятых на себя обязательств, но стремящимися при случае «кинуть» партнера, и на таких людей было невозможно найти управу. В Сеул и Пусан потянулись с российского Дальнего Востока, благо путь не дальний, всякого рода жулики, промышлявшие ворованным лесом и незаконно добытыми морепродуктами, «челноки» и «девушки». Вот с этими-то приезжими из России и столкнулись рядовые южнокорейцы в первую очередь на бытовом уровне, и не случайно, что облик именно этой публики, а не образы героев книг Толстого или Чехова, формировал какое-то время в их сознании представление о «типичных русских». А это перекликалось с образами русских как «варваров с Севера», растиражированными еще японцами, и тех недоумков, воров и бандитов, какими нас показывают в американских фильмах, да и в отечественных телевизионных сериалах.

Потребовалось немало времени и усилий, чтобы изменить негативное видение России и русских в Южной Корее. Южнокорейский крупный бизнес, объективно заинтересованный в развитии партнерства с нашей страной, возобновил свою активность у нас лишь в 2002-2003г.г., убедившись в том, что В.В.Путин на посту Президента России может контролировать положение в стране.

А в том, чтобы придать России человеческое лицо в глазах южнокорейского общества, огромная заслуга принадлежит нашим музыкантам, артистам и спортсменам. Русскую культуру в Южную Корею несут и многие южнокорейские певцы, артисты балета, музыканты классической школы, которые учились в Москве и Санкт-Петербурге. Лучшие балетные спектакли Корейской национальной балетной труппы поставлены народным артистом СССР Ю.Григоровичем, а художественное руководство частной сеульской труппой "Юниверсал Бэлет» в течение ряда лет осуществлял народный артист СССР О.Виноградов.

Постоянно бывает в Южной Корее художественный руководитель Мариинского театра В.Гергиев – нужно было видеть реакцию слушателей, когда в один из своих приездов он дирижировал Венским симфоническим оркестром на главном футбольном стадионе Сеула. В.Гергиев показал себя не только великим дирижером, но и горячим патриотом России: я слышал, как он необычайно четко и доходчиво разъяснял южнокорейским собеседникам проблемы Кавказа. В Сеуле выступали и оперная труппа Мариинского, в т.ч. со знаменитыми «Нибелунгами», и балетная труппа Большого театра, и многие – многие другие наши исполнители музыкальной, балетной и оперной классики.

Но классика – это все-таки достояние прежде всего элитных слоев общества. Что касается простых южнокорейцев и, главным образом, их детей, то у них образ России во многом ассоциируется сейчас с нашей олимпийской гордостью – тройкой Н. Бестемьяновой, И.Бобрина и А.Букина, чье ледовое шоу стало ежегодным событием во всех главных южнокорейских городах.

В рыночном южнокорейском обществе русскую культуру порой приходилось продвигать с помощью своего рода «брэндов». Например, когда мы организовывали в Сеуле первую в истории выставку русской живописи из Русского музея и Третьяковской галереи – прежде в Южной Корее мало кто вообще слышал о русских художниках, корейская сторона настаивала на том, чтобы назвать выставку не просто «Шедевры русской живописи», а «Кандинский и шедевры русской живописи». Дескать, Кандинский – это «всемирный брэнд», и лишь его имя обеспечит успех. Пришлось согласиться, и выставка, действительно, имела ошеломляющий успех. Корейцы стояли семьями нескончаемой очередью в Сеульский Центр Искусств весь период выставки и благодаря Кандинскому посмотрели также картины Репина, Перова, Шишкина, Крамского и других наших классиков, раскупив при этом множество альбомов и открыток с репродукциями, а также шарфов и кепок с эмблемой выставки, заботливо подготовленных на продажу корейскими организаторами.

В отчетливо коммерческом духе проходила в начале 2007 года и выставка палеонтологических сокровищ из музеев России. Были привезены многочисленные скелеты динозавров и прочих диковинных зверей, а также «мамонтенок Дима». К тому моменту еще не раскопали «мамонтенка Любу», и это был единственный в мире полностью сохранившийся мамонт. Корейцы с детьми на выставку валили валом, Дима был героем, его фотографии и сувенирные фигурки, а также пластмассовые наборы костей динозавров для сборки соответствующих «пазов» продавались с боем.

Южнокорейцы уже давно считают своими наши песни "Журавли" и "Миллион алых роз". Популярны и некоторые нынешние наши эстрадные хиты. Дело, на мой взгляд, в том, что при, как правило, откровенном убожестве русского текста у этих хитов иногда довольно мелодичная музыкальная основа. Она в отличие, скажем, от американского рэпа, где-то совпадает с мелодикой корейских песен. В 2006-2008 г.г. по инициативе российских и корейских преподавателей русского языка в Кемьёнском университете в г.Тэгу, прежде всего, профессора Г.Малышева из С-Петербурга, проводился даже общекорейский конкурс исполнителей современной русской эстрадной песни, на который ежегодно собирались представители не менее пятнадцати университетов Южной Кореи, где изучали русский язык.

Что касается российского спорта, то в РК весьма популярны красавицы Исинбаева и М.Шарапова, но подлинным героем южнокорейской молодежи стал русский богатырь Федор Емельяненко, чемпион мира по боям без правил. Я лично убедился в том, что по известности в Южной Корее его имя занимает третье место непосредственно после имен В.В.Путина и Д.А.Медведева. Благодаря популярности Федора, как его называют в Южной Корее, там активно распространяется российская борьба самбо. Секции самбо созданы в большинстве городов и провинций страны, а Национальная Федерация самбо Кореи, возглавляемая энергичным президентом Мун Чон Гымом, стала своего рода обществом корейско-российской дружбы.

Кто были Сталин, Хрущев и Брежнев?

Следует, однако, признать, что представления большинства южнокорейцев о России весьма поверхностны и приблизительны. Они основаны прежде всего на идеологических клише, разработанных СиЭнЭн, БиБиСи и прочими центрами западной пропаганды, которые тиражируются сегодня по миру из страны в страну. Россия подается в этих клише как большая и больная страна, которая богата природными, прежде всего нефтегазовыми, ресурсами, но не в состоянии сама ими распорядиться и поэтому нуждается в иностранных советчиках.

Меня поразило, когда оказалось, что очень миленькая и бойкая южнокорейская журналисточка, пришедшая взять у меня в первый месяц после приезда интервью для модного журнала, никогда не слышала имени Юрия Гагарина. А потом задумался, многие ли выпускники нынешних российских школ знают, что Советский Союз был пионером в освоении

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 47
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?