Затмение - Рагнар Йонассон
Шрифт:
Интервал:
– Могу я также предложить вам кофе? У меня кофейник горячий.
– Спасибо, с удовольствием.
Нора вышла и быстро вернулась с чашкой дымящегося кофе.
– Вам, наверное, сейчас нелегко приходится, столько народа сюда приходит из-за убийства, – сказала Исрун и сразу же пожалела об этом.
Нора сникла, но к ней тут же вернулась веселость, когда Исрун попросила:
– Расскажите немного о вашем фонде.
Это было лучшее, что она смогла придумать, чтобы спасти ситуацию. Нора села на своего конька и пустилась подробно излагать историю фонда с самого начала. Только торт, который и на самом деле оказался просто мечтой, сделал ее нудный рассказ переносимым. Наконец Нора дошла до того момента, когда Элиас практически взял на себя руководство фондом, «со всей свойственной ему энергичностью, исключительной благожелательностью и душевным расположением к нуждающимся».
– А как вообще складывались ваши отношения? Они были только деловыми? Он здесь долго жил? Извините, если я слишком назойлива.
– Бог с вами, не беспокойтесь – я ко всему привыкла! – воскликнула она. – Элиас переехал сюда в начале года. До этого снимал комнату у Логи, своего приятеля. А на другой вопрос – мой ответ «нет», между нами не было ничего такого, на что вы намекаете. Хотя для меня это стало неожиданностью, я часто замечала, какие взгляды он бросал в мою сторону. Вы же понимаете, о чем я. К тому же мы с ним были практически одного возраста.
Практически одного возраста… Исрун внимательно посмотрела на Нору. Та, скорее, годилась Элиасу в матери. Так что при случае надо будет непременно проверить это утверждение.
– Мне тут пришло в голову, – вдруг предложила Нора, – не записать ли нам интервью в главном офисе фонда «Помощь на дому». Может, с нашим девизом на заднем плане.
– Посмотрим, – ответила Исрун в надежде, что Нора не заметит в ее голосе лживых ноток. – А Элиас не заводил романов с женщинами в городе?
– Не думаю, – ответила Нора. – Но ведь у него вполне могли быть зазнобы где-нибудь еще. Хотел уберечься от слухов, город ведь маленький. У таких мужчин, как он, таких красавчиков, есть женщины в каждом порту.
– Ну, наверное, – согласилась Исрун.
Она доела свой торт.
– Большое спасибо.
– И когда вы хотите снимать интервью?
Нора все еще стояла посреди комнаты в своем желтом платье, как королева в зале для приемов.
– Мне нужно сначала проанализировать собранную информацию и затем проконсультироваться, какой именно репортаж нам нужен. Мы также рассчитываем получить оператора из Акюрейри уже сегодня, но попозже.
Нора улыбнулась, снова сверкнув зубами:
– Отлично. Можно ваш номер телефона на всякий случай?
Исрун улыбнулась в ответ:
– Не стоит себя утруждать. Я сама вам позвоню.
Омар по прозвищу Капитан, в жизни не ступавший на борт корабля, пришел в отделение полиции ближе к полудню. Ари был на работе уже с раннего утра; с тех пор как было открыто дело об убийстве Элиаса Фрейссона, он почти все время либо дежурил, либо находился в пределах досягаемости.
Хлинюр тоже был на месте, но от него, похоже, пользы было мало. Сидел за компьютером, упершись глазами в экран, словно глубоко погрузился в какое-то расследование, хотя Ари хорошо знал, что никакого задания на данный момент у него нет. Он даже не заметил, как вошел Ари.
Около одиннадцати Ари вспомнил, что накануне вечером так и не поужинал, а сегодня еще не завтракал, и сбегал в магазин за вяленой рыбой. На улице его встретил свежий морской бриз, солнце спряталось.
На обратном пути Ари столкнулся с выходившим из отделения Томасом.
– Давай пройдемся, – предложил Томас, и Ари развернулся в дверях.
Они молча шли по улице.
– Я сыт по горло. До Хлинюра не достучаться. Омар ушел, вернее, я сказал ему, что мне нужно выйти, и он наконец исчез. Не захотел оставаться наедине с Хлинюром, этим призраком в человеческом обличье, и я его хорошо понимаю. Но и сам Омар меня достал. И как только человек может столько говорить. – Томас тяжело дышал.
– Ну, этот бедолага вполне безвреден, – заметил Ари.
– В прошлом он ужасно пил. Был приятелем моих родителей. Иногда заявлялся к ним по вечерам и барабанил в дверь, мертвецки пьяный. Я, конечно, должен был уже спать, но хорошо помню его визиты. Дурдом. Теперь он завязал, но такой же зануда, как и прежде.
Они перешли улицу и направились в сторону недавно отремонтированного дома у гавани для прогулочных катеров, в котором теперь располагались туристический центр и новый ресторан.
– Город меняется, – сказал Томас и, похоже, был этим не слишком доволен.
Они сели на скамейку рядом с домом. Ари съел кусок рыбы.
– Все меняется, – продолжал Томас. – Рестораны, новая гостиница – больше гостей, больше туристов. И этот тоннель. Сиглуфьордюр окажется у оживленной магистрали. Нам наверняка потребуется увеличить штат, сюда понаедет всякая шантрапа… наркотики и бог знает что еще. В том, чтобы сделать наш город таким доступным, есть и плюсы и минусы.
– А как тебе ход расследования? – осведомился Ари.
Томас вздохнул. Мимо них медленно прошла пожилая женщина, опираясь на палку; кивнула Томасу и проследовала по своим делам, удивившись тому, что двое из трех полицейских города сидят на лавочке посреди рабочего дня, – и на улице даже солнца нет.
– Думаю, мне особенно нечего сказать. Мне кажется, это дело у нас забрали. Ты проявил себя хорошо. И вообще, мы сделали все, что могли. Пусть теперь умники из Акюрейри собирают этот пазл.
– А не стоит ли нам проверить мобильные телефоны?
– Мобильные телефоны? – удивленно переспросил Томас.
– Да, у тех, кто лучше других знал Элиаса. Палли и Логи, еще этот Свавар из Дальвика. А также Нора. И вероятно, прораб Хакон. Мы ведь можем определить, были ли они той ночью в Скагафьордюре?
– Не забудь еще про Йои, – сказал Томас и улыбнулся. – Мой ответ: нет, не можем. Никто из них не находится под подозрением. Мы не можем вторгаться в частную жизнь всех, кто был знаком с Элиасом, несмотря на то что его убили. Наши юристы сойдут с ума, если я такое предложу.
– Вечно эти юристы мешаются под ногами, – сказал Ари.
– Ты прав, старина. – Томас зевнул.
– Устал?
– Не очень. Просто плохо спал ночью, – ответил Томас.
Ари замялся, вправе ли он обсуждать с Томасом то, что того явно тревожило. После отъезда жены Томас стал практически другим человеком. Ари меньше всего хотел ступать на это минное поле, но все же решился:
– Должно быть, это реакция…
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!