📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгБоевикиУрочище Пустыня - Юрий Сысков

Урочище Пустыня - Юрий Сысков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 100
Перейти на страницу:
500 лет и чтобы сохранить преемственность воинских традиций там был сооружен огромный  мемориал с могилой президента Гинденбурга. В детстве я часто его посещал, играл там с мальчишками. Но мой нежный возраст пришелся на очень тяжелое время — после поражения Германии в Первой мировой войне нам жилось трудно. Один североамериканский доллар стоил как четыре немецких марки с двенадцатью нулями. Я даже не знаю таких чисел, мы не проходили их на уроках математики. Я много помогал отцу и хорошо освоил кузнечное дело. У меня и фамилия подходящая — Шмидт, что означает кузнец… В общем, с младых ногтей я привык к самостоятельной жизни, честному труду и проникся настоящим прусским духом, который подразумевает власть вождя сверху вниз и ответственность перед вождем снизу вверх. И даже внешне старался походить на офицера-пруссака — носил усы щеточкой и презирал галстуки-бабочки… Потом меня призвали в армию, где я и состоялся как воин Великого Рейха. К этому времени я был уже всецело во власти идей фюрера. Как убежденного члена НСДАП меня определи в элитные войска. Вместе со своей дивизией SS «Totenkopf» я участвовал во французской кампании и, должен тебе признаться, Иван, что лучше десять раз завоевать Париж, чем один раз Старую Руссу…

— Да уж, тут тебе не Франция и сейчас не месяц май…

— Домой из Аквитании, где стояла наша дивизия, я вернулся настоящим героем. Среди особо отличившихся я был отправлен в отпуск. И тут меня настигли прекрасные глаза Гретхен, перед которыми я тут же капитулировал…

— Гретхен — это твоя девушка?

— Я, Гретхен дас ист майне мэдхен. Майне кляйне мэдхен.

— Короче баба твоя.

— Фу, какая вульгарность и пошлятина! Мой ангелочек, мой прекрасный мотылек не такой, а совсем, совсем другой. Гретхен, как простую русскую бабу нельзя схватить за руку и потащить на сеновал… Я боялся даже дотронуться до нее… Не мог надышаться…

— Зря. Может, именно этого она от тебя и ждала.

— Чего этого?

— Чтобы ты ее потискал.

— Ты грубый неотесанный мужлан с большим фаустпатроном… Как это возможно!? Ей еще, между прочим, даже восемнадцати не было … Она была невинна и хороша, как Марика Рёкк из «Die Frau meiner Träume». Одним словом, хрустальная принцесса.

— Понятно, девушка твоей мечты…

— Правильнее сказать моих грёз.

— Очень красивая?

— О, не то слово! Моя Гретхен была даже лучше Марики Рёкк — личико сердечком, зад колокольчиком… Прелестное создание…

— Почему была?

— Это грустная история. И если бы не война… А твоя фройляйн какая?

— Баба как баба. Любит петь, выпить не дура и плясунья хоть куда. Да и по хозяйству хваткая.

— В общем, никакой романтики. Вы русские все такие, вам не подвластны высокие чувства и тонкие материи. В чем суть и отличие немецкого духа? Сила, порядок, сентиментальность. Die Kraft, die Ordnung und die Rührseligkeit. Oder die Sentimentalität. В немецком языке существует целых четыре синонима этому слову. В русском синонимов нет. Вы не терпите сантиментов…

— Нас жизнь отучила от этого.

— И что же в сухом остатке?

— Долготерпение, стойкость и, наверное, извечная тоска о чем-то несбыточном. О сказочном Тридевятом царстве. Но ты не закончил. Про Гретхен…

— Она обещала ждать и дождаться меня во что бы то ни стало. Я даже хотел уговорить дивизионного священника устроить нам удаленное бракосочетание, но тут с вашей стороны началось eine grosse Schweinerei — величайшее свинство. Атака за атакой, по несколько раз в день… Все отпуска отменили… И она нашла себе другого.

— Извини, Фриц, что смешал все твои карты.

— Я понимаю твой сарказм. Слава Господу, что все кончилось. У меня уже не оставалось сил выносить все это. Как голосит немецкая пословица: лучше ужасный конец, чем ужас без конца…

— Вот мы и сделали вам как лучше.

— Не язви.

— Ладно. Не будем углубляться. И часто ты вспоминаешь о ней?

— Каждый день. Но несколько месяцев назад она стала снится мне в кошмарах.

— Что так?

— Однажды я видел, как расстреливали девчонку-партизанку. Здесь, в Свинорое. Она была как две капли воды похожа на мою возлюбленную. Просто поразительное сходство. Ты понимаешь, весь этот натурализм казни. Лицо в крови… Эта алая лента в косичках… И бессмысленный выкрик тоненьким, почти детским голосом: «Смерть фашистским оккупантам!» Я не мог на это смотреть. Хотя нервы у меня, как корабельные канаты.

— Твоя утонченная натура не могла такого вынести…

— Не надо. Я все понимаю. Друг потом тоже потешался надо мной…

— У тебя есть друг?

— Да. Один. Теперь уже, наверное, был, а не есть. Его звали Отто. Мы были с ним в одном пулеметном расчете. В том бою он прикрывал брешь, образовавшуюся в результате разрыва локтевой связи. А у тебя был друг?

— Да, земляк-уралец. Бедовый мужик. Скорей всего, погиб в том же бою, что и я.

— И Отто сложил голову вместе со мной… Я сам этого не видел, но что-то подсказывает мне… Где они сейчас?

— Думаю, где-то рядом. В одной из братских могил…

— Как мы с тобой?

— Надеюсь, их все-таки похоронили. Порознь…

— Не то что нас…

— Да уж…

— Ответь мне, Иван. Мы… действительно мертвы? Иногда меня берет сомнение.

— Очевидно, да. Мертвы наши тела.

— Что же от нас осталось?

— Наши неприкаянные души.

— Скажу тебе по секрету, я теперь червивый гриб…

— Почему?

— Потому что я погиб…

— Складно говоришь…

— Мне теперь не страшен грипп… Опять спросишь меня почему?

— Почему?

— Потому что я погиб!

— Ты забавный парень, Фриц. С тобой не соскучишься. И когда ты только так научился говорить по-русски?

— Я выучил по-русски только пару грязных ругательств. Помогает в боевой обстановке. И в жизни. Или в том, что вы называете жизнью. К дьяволу весь этот русский балаган, сотворенный каким-то сумасшедшим богом! Всю эту скроенную кое-как нелепую страну! Черт бы побрал всех этих ваших нищих, юродивых, петрушек и неваляшек, весь этот скомороший хлам. Неопалимые, непотопляемые, несбиваемые с ног, во сне и наяву они щерятся на нас своими беззубыми ртами и смеются сквозь кровавые слезы. Самое лучшее, что есть в России — это мат. Мат у вас крепче шнапса.

— И забористее водки, это точно.

— И ваши женщины. Да, ваши женщины. Они безбожно, просто дьявольски красивы… Но я всегда предпочитал соотечественниц. У меня были две немецкие девушки из организации «КДФ».

— Что это за организация такая?

— Kraft durch Freude — сила через радость. Мы прекрасно проводили время — до тех пор, пока не оказались в демянском «котле». Потом я узнал, что их изнасиловали ваши негодяи из

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 100
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?