Рукопашный бой - Виктор Милан
Шрифт:
Интервал:
Хай, да, у них есть грязная яма, которая как раз сейчас свободна. Хай, она может занять ее. Они не спросили для чего, но вопрос несложно прочитать в их глазах.
Глаза рабочих еще больше расширились, когда она сбросила туфли, скользнула ужом вниз в яму и, стоя в грязи, которая доходила ей почти до щиколоток, приняла обычную стойку боевых искусств. Девушка начала работу с синусоидальных ката, иногда дополняя их неожиданными скользящими ножными ударами, ведя бой с тенью. Начала собираться толпа.
Самые мудрые мастера боевых искусств тренировали учеников в аллеях, среди деревьев, на рисовых плантациях, где угодно, только не на аккуратно застеленных татами полах. В конце концов, нападения редко происходят посреди открытой, хорошо освещенной комнаты. Гуру Джоханн требовал от Кэсси, чтобы она тренировалась на самых плохих покрытиях, которые только можно себе представить: посреди перевернутой мебели и на разбитых бутылках, по колено в грязи, на облицованных мрамором тротуарах, на лужах масла. Большинство бойцов привыкли к хорошим полам, как наркоман к отраве, учил ее гуру.
— Привычки и предпочтения врагов — самое сильное твое оружие. Воспользуйся им.
«Хорошо бы снять одежду, — подумала Кэсси, выполняя упражнения ползающих тигриных стоек пен-чак-силат. — Но если я зайду чересчур далеко, это только осложнит жизнь дону Карлосу».
Девушка изогнулась в талии, словно орел с распростертыми крыльями, широко расставив руки и ноги, ее плоский живот находился в сантиметре от машинного масла и грязи. Зрители охали и ахали, но для Кэсси окружающий мир перестал существовать. Биение ее сердца и дыхание становились реже и спокойнее, и она вновь, хоть на одно мгновение, находилась в мире сама с собой.
Масамори, Хашиман
Район Галедона, Империя Драконис
2 сентября 3056 г.
— Чего вы хотите от нас, молодая леди? — спросил подполковник Гордон Баярд. Хотя он родился на ранчо Галистео, но вырос в Джонсон-Сити. Поэтому разговаривал на сленге городских ковбоев, мало отличавшемся от выговора гринго Лиги Свободных Миров, но его голос приобретал особенно противные, язвительные интонации, когда он пытался показать, что дело яйца выеденного не стоит.
Сейчас этот тон предназначался для Кэсси.
— Мне нужно ваше разрешение, чтобы выполнить свою работу, подполковник, — ровным голосом произнесла девушка.
— Вашу работу. — Он обвел взглядом командиров батальонов и подразделений Семнадцатого полка, собравшихся в комнате для совещаний в самом центре цитадели. — Ваша работа, насколько я понимаю, заключается в том, чтобы вести разведку на незнакомой территории и докладывать о том, что обнаружено. А сейчас поправьте меня, если я ошибаюсь, не находимся ли мы в самом центре огромного города? Я не вижу ни зарослей, ни трясины, где вы могли бы провести разведку.
— Значит, вы совершенно не представляете мои обязанности, — возразила она.
Баярд окаменел в негодовании.
«Ладно, постараюсь сдерживаться столько, сколько смогу», — решила Кэсси.
Дон Карлос сидел во главе стола, свесив подбородок на грудь. Казалось, что он ничего не слышал, но Кэсси была уверена, что это не так. Возможно, потому, что больше ей ничего не оставалось.
— Мои обязанности заключаются в изучении окрестностей расположения полка, какими бы они ни оказались. То, что мы находимся среди людей, мостовых и небоскребов и вокруг нет деревьев, цветов и не щебечут птицы, еще не означает, что мы в полном вакууме. Далеко не так.
— Так в чем же дело? — спросила капитан Анжела Торрес. Она командовала пограничной ротой и носила прозвище Зазнайка. — Ты хочешь выяснить ситуацию? Мы окружены Змеями.
— Индейская страна, — протяжно произнес Ли Моралес, офицер, командующий ротой «Мертвый глаз». Бобби Волк бросил на него резкий взгляд. Командир соединения Питер Пони-с-Белым-Носом и Сантильянес по прозвищу Жилистый, два других присутствующих на совещании индейца просто усмехнулись.
— Мы окружены миллионами врагов, Кэсси, — продолжила Анжела Торрес. — Что нам еще надо знать?
— Еще надо знать, как выжить, а не только то, как ты выглядишь в зеркале, капитан Торрес, — не повышая голоса, спокойно продолжила Кали Макдугал.
Торрес перевела взгляд на нее.
— Извини? — недоуменно спросила она.
— Я тебя извиняю. Мы не можем ограничиться простым заключением, что каждый человек здесь — наш враг. Или вы забыли, как войска Империи Драконис проливали кровь рядом с нами на Джеронимо?
Дон Карлос перекрестился, но промолчал.
— В любом случае нельзя благодушно успокаиваться на этом. По крайней мере, большинству из нас. — Последние слова высокая блондинка адресовала Баярду. — Наш наниматель пошел на многие уступки, чтобы иметь полк под рукой. Если все на этой милой планете так тихо и спокойно, тогда почему он это сделал?
— Из-за кланов, — угрюмо произнес Бобби Бигэй. — Нельзя доверять этим ублюдкам. Рано или поздно, но они нарушат перемирие.
Кали перевела глаза с него на Кэсси, поймала ее взгляд и пожала плечами. Прослужив много лет в полку, Кэсси знала, что Волк Навахо, также известный как Праздный Гуляка, был родом из Клана Волка, поэтому остальные навахо избегали его. И это прозвище было дано ему не просто так.
— Возможно, и так, — тихо произнес Бар-Кохба. — Но что дало дядюшке Чэнди повод подумать, что мы и Змеи сможем на этот раз воевать с ними лучше, чем в прошлый?
В наступившей неловкой тишине Кали сказала:
— Возможно, лейтенант Садорн объяснит нам, почему ей так необходимо уйти в подполье.
Все взгляды обратились на Кэсси, стоявшую в конце стола.
— За последние несколько дней я изучала окружающие фабричную территорию здания вместе с людьми мирзы. Мне показали установленные ими сенсорные датчики и мины-ловушки, и я дала им несколько полезных советов.
— Уверена, что они просто закачались от восторга, — вставила Анжела Торрес. Кэсси крепко сжала губы.
— Продолжай, Кассиопея, — произнес дон Карлос, впервые с начала совещания подав признаки жизни. Он был единственным человеком в полку, кто осмеливался называть ее полным именем.
— У меня возникло... ощущение, — сказала Кэсси. — Я не могу более точно объяснить, что это. Я почувствовала что-то в поведении людей, в том, как они на нас смотрят, что говорят друг другу, когда думают, что я их не понимаю: здесь готовится что-то очень серьезное, и это что-то касается ХТЭ. А значит, и нас с вами.
Офицеры переглянулись. Баярд усмехнулся, но промолчал. «Кабальерос», какого бы цвета кожи они ни были, обычно доверяли своей интуиции. По собственному опыту они знали, что предчувствия Кэсси обычно ее не подводят.
— А что мы теряем? — спросила Кали. — Можно подумать, что в полку полно такой работы, которую может выполнить только лейтенант Садорн.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!