📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыСекрет счастья - Фрэнсис Дикинсон

Секрет счастья - Фрэнсис Дикинсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
Перейти на страницу:

— Мистер Рашмор, — проблеяла из-за его спины Роуз, — я не виновата! Я сказала, что вы…

Гость захлопнул дверь, пересек кабинет и опустился на стул.

— Э, простите, я вас знаю? — вежливо спросил Тони, пытаясь изобразить вежливое удивление. — Мы где-то встречались?

— Знаешь, Тони. И перестань юлить. Со мной этот номер не пройдет.

— Но…

— Вот что, — бесцеремонно перебил гость, — либо мы договариваемся, либо я иду к мэру и выкладываю ему все начистоту. Ты меня понимаешь?

Конечно, Тони понимал. Он снова проиграл. Проиграл, потому что забыл китайскую пословицу: если тигру нравится обезьяна, значит, он хочет ее съесть.

— Что вам нужно, мистер Моррисон? — Оставалась еще надежда, что детектив блефует, пряча за угрозами пустой колчан. — Мы заключили с вами определенное соглашение, и каждая из сторон его выполнила. Я ничем вам не обязан. Вы ведь получили деньги, не так ли?

— Речь сейчас не о деньгах.

— Тогда о чем?

Кевин Моррисон мрачно усмехнулся.

— Ты ведь думал, что все предусмотрел, да? Все рассчитал? Обо всем позаботился? Ты думал, что всех переиграл?

— Извините, мистер Моррисон, но не будете ли вы столь любезны объяснить, в чем суть ваших претензий?

Пусть говорит, подумал Тони. Пусть выплескивает эмоции, а заодно и информацию, а там посмотрим, есть ли у него что-то, кроме пустых угроз и риторических вопросов.

Гость бросил на стол тонкую прозрачную папку.

— Здесь запись твоего разговора с Тедом Кэхиллом. Того самого, в котором ты говоришь, что заказ на сбор компрометирующих мэра материалов поступил от Джессики Фоллетт.

В боксе такой удар был бы равнозначен нокдауну. Энтони Рашмор вздрогнул, но устоял.

— Здесь показания Пола Бродерика, купившего у тебя вышеуказанные материалы за шестьдесят тысяч долларов.

Тони загоняли в угол, но он еще надеялся на спасительный гонг.

Кевин Моррисон выдержал короткую паузу.

— Здесь заявление Ричарда Стентона о том, что он не имеет никакого отношения к действиям некоего Энтони Рашмора и осуждает их.

Тони резко выдохнул и поднял руку.

— Подождите.

— И, наконец, здесь мои показания. Теперь…

Все. Это был нокаут. Тони выбросил белый флаг.

— Хорошо. Что вам надо? — прохрипел он. — Говорите… поскорее…

— Ты представляешь! — бушевала Бетти. — Этот мерзавец сидит в твоем кресле и говорит, что моя рубрика ему больше не нужна, но если я хочу подбирать крошки с его стола, то могу время от времени вылизывать ему задницу!

— Не могу поверить, — прошептала Джессика. — Мой отец всегда говорил, что на Тони Рашмора можно положиться. И Кеннет Баркли был о нем высокого мнения. Не понимаю…

— А вот мне он никогда не нравился. — Бетти хлопнула ладонью по подлокотнику кресла. — Интересно, что связывает его со Стентоном? Ты же понимаешь, что без поддержки Стентона этот трус и рта бы не раскрыл.

— Верно, — задумчиво согласилась Джессика. — Теперь ясно, почему в мое отсутствие они опубликовали статью против мэра. Один кивал на другого, а виноватой должна была оказаться я. Но зачем? И на каком основании Стентон собирался отстранить меня от работы? В учредительном совете у него нет большинства.

— Наверняка припрятал пару козырей для заседания. С пустыми руками он против тебя не пошел бы.

— То-то и оно. Но какие козыри?

— Понятия не имею. Ты же чиста и невинна, как агнец. — Бетти усмехнулась. — Разве что пыталась соблазнить несовершеннолетнего.

— Ты имеешь в виду Зака? — Джессика застонала. — Да, самое большое разочарование в моей жизни! Чуть было не затащила мальчика в постель, и тут на тебе, столкнули с лестницы! Хорошо еще, что его родители не подали на меня в суд!

Подруги расхохотались.

— Между прочим, я так и не спросила, как у тебя с Фернандо?

Бетти слегка покраснела.

— Не спрашивай.

— Что? Настолько хорош? Дашь мне его телефон?

Бетти покачала головой.

— Ну не жадничай. Мне же как-то надо спасаться от депрессии. — Джессика шутливо ткнула подругу кулаком в бок. — Сама говорила, секс — лучшее средство от плохого настроения.

— А еще от насморка и плоскостопия.

— Что так мрачно? Марафонец оказался прыгуном в кусты?

— Он такой же Фернандо, как я английская королева. Работает в «Зебре» дневным барменом, а вечерами ловит таких, как мы, залетевших на огонек. Берет всех на одну и ту же наживку, показной интеллект в сочетании с повадками бродяги.

— И когда ты все это выяснила? До или после? — с невинным видом поинтересовалась Джессика.

— Когда?! — вспыхнула вдруг Бетти. — Я тебе скажу когда! Когда у него не хватило денег, чтобы расплатиться с таксистом! Вышел — и в подъезд! Думал, я такая дура, что побегу следом. Слава богу, не успела вылезти. Сунула таксисту двадцатку и попросила отвезти домой. А то еще пришлось бы, чего доброго, топать утром пешком.

— Знаешь, — с трудом сохраняя серьезность, сказала Джессика, — давай в следующий раз сходим в «Устрицу». Не зря же я покупала те дурацкие стринги. И раз уж нам так не везет с мужчинами, то, может быть, пора сменить ориентацию?

— Отличный ход, — отозвалась Бетти. — Только тебе придется сделать парочку тату. Лесбиянки обычно накалывают розочки.

На следующее утро Джессика проснулась рано, хотя была суббота и будильник остался незаведенным. Некоторое время она лежала в постели, стараясь снова уснуть, но ничего не получалось. Да и как уснуть, когда муж просит тебя о разводе и уже обзавелся кандидаткой на твое место, когда на работе творится черт знает что, когда тот, кому открыла душу, оказался негодяем, а попытка притащить в дом юного любовника закончилась падением с лестницы.

Кевин даже не позвонил…

Джессика закусила губу, сдерживая рвущийся стон отчаяния. Еще совсем недавно эти минуты пробуждения были такими чудесными… Кевин всегда просыпался раньше, и она, еще не открыв глаза, ощущала на себе его взгляд, в котором желание смешивалось с нежностью, в котором…

— Забудь, — прошептала Джессика и, решительно поднявшись, направилась в ванную.

Приняв душ, она надела купленный в Мексике халатик и, посмотрев утренние новости, решила, что после завтрака стоит, пожалуй, съездить в редакцию и на месте выяснить, что к чему.

Взявшись за приготовление завтрака, Джессика с удивлением обнаружила отсутствие кофе.

— Надо же так испортить утро, — проворчала она себе под нос. Завтрак без кофе не завтрак, но и тащиться в магазин ради такой мелочи… — Неужели и зернышка не завалялось?

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?