📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыУзнай, кто я! - Карен Роуз Смит

Узнай, кто я! - Карен Роуз Смит

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
Перейти на страницу:

— А может, нам стоит перенести день, может…

— Это не судебный процесс, детка, это всего лишь слушание дела. Все будет нормально.

Но Эмма ушла с неспокойным сердцем и волновалась весь день. Сэмми немного простудился. Но все будет в порядке, она ведь отлучилась всего на несколько часов.

Днем позвонил Колл.

— Как ты узнал, что я здесь? — спросила Эмма.

— Джози сказала. Ее голос звучал немного взволнованно, и она быстро закончила разговор.

Эмме стало еще неспокойнее. Может, стоит поехать домой и помочь Джози? Но нет. Джози должна понять, что может и сама прекрасно справиться с близнецами. Она вернулась к разговору с Коллом.

— Ты звонишь просто так?

— Вообще-то я хотел тебя кое с кем познакомить. Ее зовут Бонни Аркин. Она тоже водитель грузовика, мы познакомились в Калифорнии. Она приехала сюда ненадолго. Я подумал, может, мы все вчетвером сходим куда-нибудь: я и Бонни, ты и Такер. Как насчет завтрашнего вечера?

Эмма сомневалась, что Такер захочет куда-то с ней идти, а тем более на свидание вчетвером. Но ей очень хотелось познакомиться с девушкой Колла. В его голосе она услышала нотки восторга, которого раньше Эмма не замечала.

— Я не знаю, как будут обстоять дела у Такера. Я поговорю с ним и перезвоню тебе, хорошо? Но в любом случае, даже если он и не сможет, мы сходим втроем.

— У тебя все в порядке? — спросил Колл.

— Да. Просто столько всего свалилось — Джози, Такер. Мы с Джози, наверное, скоро снова переедем в Седартон. Я еще позвоню тебе сегодня или завтра.

Колл взял с нее обещание звонить в любое время, если понадобится его помощь, Эмма попрощалась и повесила трубку. Она все никак не могла отбросить мысли о Джози и близнецах.

Джози еще никогда не видела такого беспорядка, как сегодня за обедом, когда она кормила детей. И она еще никогда не чувствовала себя такой обессилевшей. Хорошо хоть Стеффи ела, Сэмми же наотрез отказался от еды. Он покашливал, но ведь Эмма знала об этом и предупредила бы, что надо обратиться к врачу.

Джози пыталась покормить его яблочным пюре, но он не только не стал есть, но и опрокинул миску на стол и на себя тоже. А Стеффи вся перемазалась в пудинге. На полу они разбросали игрушки, разлили еду, повсюду напачкали. Джози бессильно смотрела на царивший кругом разгром. Нет, она не справится с ними. Она не сможет.

А шериф Мэлоун с самого первого дня обращается с ней как с опасным преступником. Джози слышала, как Эмма и он ругались из-за нее. Он хотел, чтобы она, Джози, приняла на себя все свои обязанности, но Джози не могла сказать ему ничего определенного. Все, от чего она убежала в августе, никуда не делось. Вот оно, здесь — все проблемы, от которых ей хотелось сбежать опять. Но она не может — из-за Эммы. И все-таки ей надо хотя бы немного отдохнуть. Может, тетушка Джерти сможет приехать помочь? Джози очень скучала по дому в Седартопе. Может, там, в своей комнате, она подумает обо всем и решит наконец, чего же она хочет и как следует поступить?

Джози взяла листок с телефонными номерами и позвонила тетушке Джерти.

Дела с магазином продвигались. Сегодня Эмма уже помогала Камилле и Бетти подписывать ценники и раскладывать товары. И все вместе они учились работать с кассовым аппаратом. Было почти пять вечера, когда они закончили. Зазвонил телефон. Камилла передала трубку Эмме.

— Это тебя. Такер. Голос у него какой-то… странный.

Эмма взяла телефон.

— Такер, что-то случилось?

— Что-то с Сэмми. Я заехал домой проверить, как тут дела. С детьми сидит тетушка Джерти. У Сэмми какой-то странный кашель — глубокий и глухой, и мне он не нравится. Я позвонил Джексону, он велел привезти ребенка к нему в больницу. Ты сможешь туда подъехать?

— А где Джози?

— Тетушка Джерти не знает. Джози позвонила ей и попросила остаться с детьми ненадолго, но не сказала, куда едет и когда вернется. Эмма, я отвезу Сэмми в больницу. Не нравится мне, как он дышит.

Взволнованный голос Такера напугал и Эмму. Она поняла, что у малыша, видно, что-то серьезное.

— Поезжай, — велела она. — Я подъеду как можно скорее.

Быстро попрощавшись с Бетти и Камиллой, на ходу объясняя им, в чем дело, она надела пальто и выскочила на улицу.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Эмма примчалась в больницу и сразу же бросилась к столику регистрации.

— Шериф Мэлоун должен был привезти ребенка. Где они?

Одна из медсестер проводила Эмму по коридору. Эмма сразу же увидела Такера у одного из кабинетов.

— Сэмми там? С ним все в порядке?

— Джексон осматривает его. Он попросил меня подождать здесь.

— Я не могу ждать. Я войду.

Такер не успел остановить ее, и Эмма вошла в кабинет. Джексон склонился над малышом со стетоскопом. Сэмми плакал, но плач его прерывался кашлем.

— Как он?

Джексон поднял голову.

— Я еще не закончил. Еще надо бы сделать рентген, анализ крови, тогда мы будем знать наверняка, в чем тут дело. Почему бы вам с Такером не подождать снаружи?

— Но я хочу быть с ним.

— Я побуду с ним, Эмма. Я ведь его брат.

Эмма подошла к Сэмми, погладила его по головке и поцеловала горячий лобик.

— Хорошо, я подожду с Такером. Но только скажи нам, когда закончишь, хорошо?

Джексон кивнул.

Эмма вышла и села рядом с Такером на диванчик. Он сразу же взял ее за руку, видя выражение ее лица. Эмма никак не могла унять дрожь. Такер обнял ее за плечи, и они так и остались сидеть.

Казалось, что они провели так несколько часов. Всякий раз, когда Эмма смотрела в глаза Такера, она видела в них боль и воспоминания о другом таком же случае в больнице, когда погиб его сын и уже невозможно было что-либо сделать. И она молилась. Только бы теперь не оказалось слишком поздно.

— Я во всем виновата, — сказала Эмма. — Зря я оставила Джози одну с детьми.

Но Такер покачал головой.

— Ты ни в чем не виновата. Сэмми последние пару дней чувствовал себя плохо. Я видел это, но не хотел вмешиваться и говорить тебе, что его нужно отвезти в больницу, хотя должен был. Точно так же, как когда заболел Шэд. Я виноват, что он умер, и если что-то случится и с Сэмми…

— Нет! — Эмма почти выкрикнула. — Нет, это не твоя вина, и в смерти Шэда ты не виноват.

— Спасибо, Эмма. Но я знаю лучше. Если бы я не был полицейским и чаще находился дома, может, Шэд остался бы жив. И если бы я заботился о Денизе и ее чувствах, она знала бы, где меня искать. Если бы наши отношения были прочнее, мы бы прошли через все трудности вместе.

Голос его звучал тихо, и в нем слышалось страдание. Эмме хотелось помочь ему, снять точившую его боль, убедить, что он ни в чем не виноват. Она обхватила его голову обеими руками.

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?