📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгИсторическая прозаАшшур в гневе. Часть третья - Вадим Барташ

Ашшур в гневе. Часть третья - Вадим Барташ

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 50
Перейти на страницу:
время! У нас его мало! Очень мало! – заключил Набуэль. – Ведь ассирийцы появятся в Зангархе уже совсем скоро. Со дня на день.

   И уже на следующий день, ранним утром, Набуэль, Аматтея, дядя князя и их люди налегке покинули предместье Зангарха и направились на северо-восток, в сторону Бактрии.

   ***

   Несмотря на то, что Бактрия располагалась далеко от главных цетров Древнего мира, таких как Месопотамия или Египет, и от побережья Срединного (то есть Средиземного) моря, однако о ней многое было известно.

К описываемому времени Бактрия вновь обрела независимость. Она только чуть больше полутора десятилетий подчинялась Мидии при Дайаке и его сыне Фраорте. Но сейчас в ней правил вновь свой царь. Он был из древнего бактрийского рода, и по счёту являлся уже двадцать седьмым. Звали его Кей-Кавусом. Этот царь был ещё молодым (ему едва перевалило за двадцать четыре года), однако у него хватало амбиций. Его власть помимо собственно Бактрии теперь признали даже Согд и Маргиана.

   В то время Бактрия считалась, пожалуй, самой многонаселённой и достаточно развитой страной среди тех, в которых обитали арийцы, и занимала плодородные предгорья Памира, а также речные долины верхней и средней Амударьи (Оксуса, как его называли бактрийцы), Вахша и их притоков.

   В VII веке до новой эры про Бактрию говорили, что это «страна городов», потому что в ней их было свыше ста. Но самыми знаменитыми и богатыми считались Бактры, столица этого царства. По всем своим параметрам это тогда был один из важнейших городов во всей древней Ойкумене.

   Дильмунцы, растянувшись в длинную цепочку, двигались в сторону столицы Бактрии уже не спеша. На четырнадцатый день они пересекли горный кряж, который отделял Арахосию от Бактрии.

   Ночи стали прохладными и иногда появлялась изморозь. Особенно сильную прохладу приносил ветер, когда он начинал дуть с заснеженных вершин.

   Здесь дильмунцы впервые увидели очень много двугорбых верблюдов, которых издавна разводили в Бактрии. Эти животные горделиво вышагивали по дорогам этой страны, и их неслучайно называли «бактрианами», потому что именно отсюда их поставляли в Месопотамию и другие страны Ближнего Востока для купцов. А ещё Бактрия, наряду с Мидией, славилась разведением коней. Бактрийская порода хотя и считалась несколько хуже мидийской, но её всё равно ценили за выносливость и неприхотливость.

   Караван дильмунцев состоял из четырёхсот всадников и семидесяти колесниц. В колесницах размещались женщины и дети. И вот, на очередном привале, Аматтея обратилась к князю:

– Дорогой, как ты думаешь, мы оторвались от преследователей? Нам уже ничего не угрожает?

– Думаю, что ничего.

– И что нас ждёт теперь в этой Бактрии?

– Всё будет зависеть от Кей-Кавуса.

– И ты думаешь, он нас примет?

– Думаю, всё-таки примет.

– И он не побоится гнева Великого царя?

– Дорогая, к нашему счастью, Бактрия настолько далеко расположена от Месопотамии и собственно Ассирии, что Кей-Кавусу никакие угрозы со стороны Ашшурбанапала не страшны. Бактрия же находится чуть-ли ни на краю Земли и ещё никогда ассирийцы не проникали в это царство. Так что уж здесь мы будем в безопасности.

   Слова Набуэля немного успокоили Аматтею.

Глава тринадцатая

   Дорога из Ассирии в Арахосию проходила вначале через Загроский хребет. Затем необходимо было преодолеть территорию горцев луллубеев, а также пройти через северные области Элама, Аншана и Парса. Дорога эта оказалась не только трудной, но и таила в себе немало неожиданностей и опасностей. Впрочем, Ашшурадан и его воины преодолели её без потерь, и через двадцать восемь дней добрались до Зангарха. Однако там ни князя Набуэля, ни его супругу лидийку, бывшую возлюбленную Великого царя, ни прочих сподвижников князя, покинувших Приморье и Дильмун, они не застали.

   Кто-то их предупредил, и они покинули Зангарх в самой большой спешке и в неизвестном направлении.

   Ашшурадан не захотел долго находиться в окрестностях Зангарха, и всё что смог он выяснить, так это то, что беглецы всего с неделю назад поспешно собрали свои пожитки и отправились в сторону Индии, но это ничего не значило. Они вполне могли на середине пути свернуть и на юг, и на север.

   Ашшурадан продвинулся вперед, но, в конце концов, не стал больше их искать и решил вернуться в Ассирию.

   ***

   Когда Ашшурбанапал узнал от Ашшурадана, что тому не удалось выполнить задание и захватить беглецов, то не на шутку разгневался. Молодой ассирийский генерал из корпуса телохранителей ещё не видел таким рассерженным Великого царя.

– Почему ты не продолжил поиск беглецов? – сурово сведя брови посмотрел царь на молодого генерала. – В чём причина?

– Государь, – Ашшурадан под испепеляющим взглядом Великого царя не выдержал и опустил глаза, – я… я-я-я…

– Что-о-о?!

– Я только…

– Ну-у!

– Я выслал по той дороге, по которой ушли из Зангарха беглецы, разведчиков.

– И-и… и что было потом?

– Но они… о-они так и не смогли проследить за всем маршрутом беглецов. Беглецы где-то в трёх днях пути от Зангарха разделились и направились в разные стороны… Тогда я тоже разделил свой отряд на две части и отправил их вдогонку. Один отряд я послал в сторону Гандхары и Индии, а другой на север. Но один из моих отрядов, во главе которого я и находился, уже на границе с Бактрией столкнулся с воинами из этой страны, и они нас не пропустили в свои пределы. А так как бактрийцев было в несколько раз больше чем нас, то я решил не подвергать опасности своих людей и вынужденно повернул назад. Что-то подобное случилось и со вторым отрядом.

– И их не пропустили?

– Их не пропустила в Гандхару тамошняя пограничная стража.

   Услышав всё это, Ашшурбанапал задумался, и только через какое-то время немного смягчился. Но он по-прежнему продолжал допытываться у генерала, в чём причина постигшей его неудачи.

– Кто-то предупредил халдеев? Как ты думаешь? – спросил Великий царь своего генерала.

– Без всякого сомнения! Халдейский князь был кем-то предупреждён, – ответил Ашшурбанапалу племянник бывшего главнокомандующего. – Просто так он и его люди не могли всё бросить и покинуть окрестности Зангарха.

– Я согласен. Ну а ты же никому не говорил, куда я тебя направил?

– Нет, государь! Конечно, никому! – ответил Ашшурадан, и тут он вспомнил, как реагировала его супруга на его слова, что он должен был направиться в Элам по распоряжению Великого царя. И хотя он ей ничего так и не сказал, но она кажется всё и так поняла, что к чему. «Это она! Его принцесса! А ведь она была лучшей подругой лидийки! Ну, конечно же, вот кто мог его опередить и предупредить дильмунцев! Но об этом ведь

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 50
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?