📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгДетективыНеизбежное зло - Абир Мукерджи

Неизбежное зло - Абир Мукерджи

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 81
Перейти на страницу:
мужа.

– А сержант Банерджи? – поинтересовался я.

Оба уставились на меня.

– Он же не англичанин, – пояснил я, – даже если говорит по-английски. Возможно, он смог бы побеседовать с принцессой? В вашем присутствии, разумеется.

– Нет, – решительно помотал головой полковник. – Это невозможно без специального разрешения махараджи, а он никогда на это не согласится.

Несокрушим заерзал на стуле.

– Если позволите, сэр. Было бы нецелесообразно нервировать…

– По крайней мере, спросите его, – оборвал я сержанта.

– А почему вы хотите ее допросить? – спросил полковник.

Учитывая его ярые возражения против самой идеи, неразумно было бы сообщать, что наш интерес вызван сплетнями подвыпившей миссис Кармайкл, поэтому я поступил, как любой хороший детектив на моем месте. Я соврал.

– Юврадж получил две записки, обе были оставлены в его апартаментах во дворце. Кто-то из придворных пытался его предупредить. Возможно, его жене что-то известно об этом. Не поговорив с ней, мы не выполним свою работу.

Полковник вздохнул, но возражать не стал. Уже лучше.

– В то же время я хотел бы осмотреть покои принца, – продолжал я. – Хочу увидеть, где именно были оставлены записки.

– Хорошо, – согласился полковник. – Это я организую. Что-нибудь еще?

– Один деликатный момент. До нас дошли сведения, что у принца были отношения с мемсахиб, мисс Пемберли. Вы были в курсе?

Арора помрачнел. На миг в его глазах мелькнуло то же ледяное выражение, которое я уже видел при первой встрече с ним на ступенях Правительственного дворца в Калькутте.

– Разумеется, я был в курсе. Кому, по-вашему, он поручал оплачивать ее счета в «Бомонт»?

– И вы не собирались сообщить нам об этом?

– Это не имело отношения к расследованию. И вообще вся эта ситуация откровенно неприглядна.

– Вы не одобряли их отношения?

Он промолчал.

– Можете говорить откровенно.

– Действия Его Высочества не служили интересам королевства, – выговорил наконец полковник. Да уж, ответ истинного дипломата. – А теперь, если это все… – произнес он, вставая.

– Еще одно, полковник. – Несокрушим поспешно вытащил из портфеля тонкую папку и достал фотографию револьвера убийцы, который сейчас хранился в сейфе с вещественными доказательствами на Лал-базаре. Он протянул фотографию Ароре.

– Вы когда-нибудь прежде видели такой револьвер, сэр? Пятизарядный, со складывающимся спусковым механизмом, спусковой крючок выдвигается, когда взводишь курок. Довольно необычно.

Полковник бегло глянул на фотографию и тут же вернул ее.

– Это кольт, – ответил он. – «Кольт Патерсон». Устаревший, но эффективный.

– Так вы такой видели раньше, да? – уточнил я.

Он коротко рассмеялся.

– Полагаю, да. Даже пользовался таким. Много лет они состояли на вооружении у всех офицеров Самбалпура. Их заменили только в 1915 году, когда мы получили новое оружие из Индийского офиса. До того ваши военные не горели желанием вооружать туземные княжества, и мы пополняли арсенал из других источников. Одним из них были Соединенные Штаты. Думаю, сотни таких револьверов были приобретены у американцев. Некогда они принадлежали Армии Техаса, до того как этот штат стал частью Союза. Потом использовались во время Гражданской войны, а когда стали не нужны, их продали Самбалпуру. Во время Великой войны[64] махараджи начали формировать отряды для британских сил, и ваше правительство пересмотрело свою прежнюю политику относительно туземных княжеств: наше старое стрелковое оружие заменили современным. Кольты полагалось сдать, но множество их пропало бесследно.

– Неопровержимая улика, – тихо проговорил Несокрушим.

– В каком смысле? – удивился полковник.

– Это оружие было найдено у убийцы, – сказал я. – Мы считаем, принц был застрелен из него. И это вновь указывает на связь убийцы с Самбалпуром.

(А также на то, что либо сам террорист, либо тот, кто его нанял, связан с милицией Самбалпура или получил орудие убийства от того, кто с ней связан.)

– Не знаете, сколько примерно таких стволов пропало? – спросил я.

– Не могу сказать, но есть человек, который может ответить на этот вопрос.

– Дайте-ка угадаю. Мистер Голдинг.

– Он крайне педантичен в вопросах инвентаризации, – улыбнулся Арора.

– Надо разыскать его. Даже если мистер Голдинг и передумал разговаривать со мной, я все еще хочу с ним потолковать.

* * *

Больше нам ничего особенного не нужно было от полковника. Он сделал несколько пометок в блокноте и ушел, согласившись сообщить нам, как только уладит дело с допросами и договорится о доступе в покои ювраджа.

И почти сразу раздался стук в дверь. Я подумал, что полковник вернулся. Но в комнату, спотыкаясь, ввалился Кармайкл.

Весь взмокший, что неудивительно в такую духоту, но выражение его лица меня встревожило.

Несокрушим предложил стул, однако Кармайкл не спешил садиться.

– Чем можем быть полезны, мистер Кармайкл? – спокойно спросил я.

– Боюсь, у нас проблема, – пролепетал он. – Весьма тягостная. – Вытащил платок из кармана брюк, промокнул лоб. – Я получил телеграмму из Дели, – выпалил он. – Вам приказано покинуть Самбалпур и вернуться в Калькутту сразу после сегодняшней кремации.

Я опасался такого развития событий с тех самых пор, как Кармайкл рассказал о телеграмме, которую отправил. Тот факт, что приказ прибыл из Дели, а не из Калькутты, оставлял все же проблеск надежды.

– Это относится к нам обоим, – показал я на Несокрушима, – или только ко мне?

– Там говорится, что капитан Уиндем считается персоной нон грата в Самбалпуре и должен незамедлительно вернуться в Калькутту.

– Но махараджа попросил капитана о помощи, – возразил Несокрушим.

– Я просто передаю, что там сказано.

– Кем? – спросил я.

– В каком смысле?

– Кто направил телеграмму?

– Секретарь по туземным княжествам, конечно.

– Ясно.

И формулировка, и автор казались ужасными. Но я видел выход. Телеграмма пришла от секретаря по туземным княжествам, человека из ближнего круга вице-короля. Он был одним из высших чинов в Индийской гражданской службе. Однако ни я, ни Кармайкл не подчиняемся ИГС. Как офицер Имперской полиции, я нахожусь в подчинении своего начальства в Калькутте, а он, как британский резидент в Самбалпуре, подчиняется Индийскому офису в Лондоне.

– Что ж, – вздохнул я, – определенно, у вас проблема.

Он уставился на меня так, словно я заподозрил, что он бегает нагишом по дворцовому парку.

– У меня? – едва не взвизгнул он.

– Насколько я понимаю, вы получили телеграмму от кого-то из ИГС, которой ни вы, ни я не подчиняемся. Я здесь в отпуске, и, как вам известно, сам махараджа изъявил желание, чтобы я применил мои профессиональные навыки и наблюдал за действиями самбалпурской полиции. Мой отъезд сейчас нанес бы серьезную обиду Его Величеству, королевскому двору и, возможно, всему народу Самбалпура, особенно учитывая, что я не получал на этот счет никаких распоряжений от своего начальства.

Плечи Кармайкла поникли, и он наконец опустился на стул, который подставил ему Несокрушим. Когда подлинный смысл ситуации дошел до него, резидента, казалось, замутило. И я его не винил. Он был профессиональным дипломатом,

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 81
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?