Женщина моря - Вера Лейман
Шрифт:
Интервал:
– Мне не страшно.
– Отлично! Я так и думал! У тебя нет страха воды, ты боишься глубины.
– А есть разница? – с опаской шагнув на первую ступень, Сона не отводила глаз от мягко колебавшейся воды.
– Огромная! Это значительно облегчает нам задачу. На самом деле, ты боишься не глубины и не воды – в тебе живет страх утонуть.
– Я же рассказывала почему, – буркнула Сона, медленно погружаясь. Прохладная вода хлестнула по ногам забытыми ощущениями. В голове вспыхнуло воспоминание, как кто-то тянет ее вниз, и она в испуге метнулась назад.
– Подожди, остановись, – Хван поднялся по ступеням, взял ее за плечи и мягко развернул к себе. – Ты же понимаешь, что никаких чудовищ не существует. Это игра твоего воображения на фоне сильнейшего стресса. Тем более здесь, – он обвел рукой крошечный круглый бассейн, – совершенно точно никого нет, кроме нас, ты это прекрасно видишь.
Сона скользнула взглядом вслед за рукой Хвана. «Да, тут сложно спрятать монстра, – нервно хмыкнула она. – Это игра моего воображения, Хван прав».
– Как видишь, чудовищ здесь нет, но тебе все равно страшно, – продолжал он вкрадчиво. – Ты ассоциируешь воду со своим страхом. Но он живет только в твоей голове. Давай избавимся от него.
Он подмигнул Сона и неспешно переместился ей за спину, не убирая рук с плеч. Деликатно направляя девушку к ступеням, он продолжал негромко говорить:
– Ты должна научиться доверять воде. Она прекрасна и не представляет никакой опасности, наоборот, поможет тебе, главное – подружиться с ней и понять, что она твой главный союзник.
– Ты сейчас гипнозом что ли занимаешься? – нервно усмехнулась Сона, под контролем Хвана ступая на кафельное дно. Она опять чувствовала не воду, а поднимающийся изнутри страх.
– Расслабься. – Хван будто не обращал внимания на колкости и слегка разминал ее напряженные плечи. – Вода – самая прекрасная и мощная стихия. Позволь ей самой держать тебя на плаву. Закрой глаза и опусти лицо вниз. Задержи дыхание и почувствуй, как потоки приятно омывают лицо. Почувствуй ее и полюби. Я рядом, никаких чудовищ нет, и с тобой ничего не случится. Ты же мне веришь?
– Тебе – верю, – кивнула Сона, послушно закрывая глаза. Она должна это сделать. Ей ничего не угрожает, Хван здесь, они в мелком детском лягушатнике, в котором не боятся плескаться даже малыши. Так неужели она, взрослая женщина, не сможет сделать такую элементарную вещь?
Сделав несколько успокаивающих вдохов, Сона набрала в грудь воздуха, закрыла глаза и, не давай себе времени на раздумья, окунула лицо в воду. Паника захлестнула ее с такой силой, что перед закрытыми веками замельтешили ярко-оранжевые искры. Она не чувствовала ничего, кроме разрывающего душу ужаса, и резко вынырнула на поверхность, хватая ртом воздух. Отфыркиваясь и судорожно вытирая лицо, пыталась выровнять дыхание и сфокусироваться на лице Хвана.
– Молодец! Просто отлично! Для первого раза очень круто! – без устали хвалил ее друг, успокаивающе гладя по мокрым плечам.
– Я пробыла под водой едва ли пару секунд, – задыхаясь, ответила Сона, уперев руки в бока и пытаясь отдышаться.
– Многие с твоей проблемой вообще не могут подойти к бассейну, – возразил он, счастливо улыбаясь. – Ты опять утопаешь в собственных страхах. И живешь внутри своего мозга вместо того, чтобы ощутить всю прелесть воды.
– Это немного проблематично, – огрызнулась Сона, вытирая лицо трясущимися пальцами.
– Я понимаю, – терпеливо кивнул Хван. – Как только тебя захлестывает ужас, попытайся переключиться на внешние ощущения. Почувствуй, как вода омывает твое лицо, слушай, как меняется мой голос, когда ты под водой. Наша задача – переключить твое внимание с внутреннего мира на внешний, расслабиться, научиться правильно плавать здесь и только потом выходить к морю. На это, конечно же, нужно время.
– Хорошо, я попробую еще раз, – нехотя согласилась Сона.
Ей хотелось поскорее закончить эту пытку и сбежать отсюда, но она понимала, что в первую очередь это нужно именно ей, и была благодарна Хвану за терпение и выдержку. Она должна сдвинуться с мертвой точки, и только в ее силах перебороть этот страх.
Опять набрав в грудь воздуха, она медленно опустила лицо в воду. Знакомая волна страха подняла голову, но Сона слышала приглушенный водой голос друга и цеплялась за него, как за спасательный круг.
– Слушай меня, Сона. Все хорошо, я здесь, не паникуй.
Эти слова вели ее, как путеводная нить, и постепенно, очень медленно, она начала что-то чувствовать. Ощущать. Выходить из замкнутого темного уголка, куда ее затягивала воронка страха, и идти на яркий, теплый свет, который звал ее наружу. Прохладные потоки воды гладили ее лицо, ласкали мягкими, ласковыми руками, и впервые за много лет Сона вновь начала испытывать удовольствие от того, что находилась в воде. Однако холодные пальцы страха вновь протянулись к сердцу, погасив манивший ее огонь.
Вынырнув на поверхность, она дышала так, словно только что пробежала марафон, и в панике искала руками Хвана.
– Умница! Какая ты молодец, Сона! Ты настоящий боец, я так горжусь тобой! Моя лучшая ученица! – Друг в порыве радости схватил ее в охапку. Дрожа от нервного потрясения и холода, Сона прижалась к теплому телу Хвана, обхватив руками его торс. Несмотря на пережитый ужас, почему-то она чувствовала себя невероятно счастливой и не могла перестать улыбаться.
– У меня начало получаться, ты видел, видел? Я смогла! – трясущимися руками убирая назад мокрые волосы, тараторила она, захлебываясь восторгом.
– Во второй раз ты пробыла под водой гораздо дольше! Я даже не надеялся на такой быстрый прогресс! – Хван подхватил ее на руки, поднял из воды и закружил.
– У меня все получится! Получится, правда ведь? – лепетала пораженная Сона, пребывая как будто в параллельной реальности. Опустить лицо в воду – сущая ерунда, доступная любому человеку, но для Сона это было огромным шагом вперед и первой большой победой над собой.
– Конечно, получится! Уверен, скоро будем вместе нырять в море!
– Я очень этого хочу! Очень! – пылко воскликнула Сона, глядя на Хвана искрящимися глазами. – И я сделаю это.
Несколько попыток вымотали Сона до предела. Она была нервно истощена и одновременно взбудоражена своими успехами. А еще ей было безумно приятно, что именно Хван разделяет с ней эту радость. Вдруг она подумала о бабушке, и ей нестерпимо захотелось поделиться с ней своим первым триумфом. Но потом вспомнились слова доктора, и ее запал мгновенно затух.
В обеденный перерыв Сона поехала в больницу. Она зашла в палату, где помимо бабушки лежало еще пять женщин примерно ее возраста. Со Миндже сидела у окна, и от ее руки тянулась длинная трубка капельницы. Сердце Сона екнуло, когда бабуля обернулась к ней, и на лице скользнуло слабое подобие улыбки. Будто бабушка хотела, но боялась показать, что рада видеть внучку.
– Как ты себя чувствуешь? Я принесла твои любимые мандарины, – улыбнулась Сона, взяла стул и села рядом с бабушкой, глядя на засаженный соснами больничный двор.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!