Пробуждение скромницы - Бронвин Скотт
Шрифт:
Интервал:
Прекрасная сумасбродная Анна-Мария постоянно испытывала терпение отца. Дмитрий даже хотел отменить последнюю поездку, но она клятвенно заверила его, что с ней все будет хорошо. Ей почти восемнадцать – уже не ребенок и многое понимает.
– Мне так жаль. – В голосе Эви было нечто большее, чем обычное сочувствие. Ей было искренне жаль двенадцатилетнего мальчика, в одночасье лишившегося и матери, и отца. Этот мальчик взвалил на себя тяжелейшую ношу и достойно нес ее уже почти два десятилетия. И утрата личной свободы была частью этой ноши. Эви поняла его. – Спасибо за то, что рассказал мне.
– Теперь ты все знаешь. – Дмитрий хотел быть уверенным, что она услышала предостережение в его рассказе, напоминание о том, что он ничего не может ей дать, хотя и очень хочет.
Они дошли до края сада. Здесь было намного светлее – ярко освещенные окна дома заливали светом окружающее пространство. Еще несколько шагов, и они выйдут из темноты. Эви повернулась и обвила руками шею Дмитрия.
– Да, теперь я все знаю. – Она облизнула пересохшие губы, не сводя глаз с его рта. – Дмитрий, я бы никогда не попросила того, что ты не можешь дать. И никогда не сделаю ничего, чтобы унизить тебя. Я понимаю, на что могу рассчитывать.
– На что же ты рассчитываешь? – Ему было страшно спрашивать, но еще сильнее он опасался никогда не узнать ответа.
– На все. Мы можем иметь все. Но на короткое время. Согласись, что это лучше, чем не иметь ничего навсегда.
Дмитрий не мог сопротивляться. Искушение было слишком велико. Оставался только один вопрос: когда?
Когда Эви вернулась домой, мама ждала ее, что не предвещало ничего хорошего. Она сидела на краешке кровати Эви и встала, когда девушка вошла. Мама была чем-то озабочена.
– Эви, дорогая, я надеялась, что мы сможем поговорить перед сном. – Эви заметила, что мама нервно комкает в руках платочек. С раннего детства Эви мама всегда приходила в ее комнату, если предстояло обсудить серьезный вопрос.
Но сегодня Эви не хотелось разговаривать. Она должна была подумать. Ужин остался далеко в прошлом. Ее беседа с Дмитрием на вечерней прогулке – вот что составляло ее настоящее. За это короткое время все коренным образом изменилось. Эви получила всю необходимую информацию и сделала выбор. Оставалось принять некоторые решения.
– Я немного устала, – сказала она и ненатурально зевнула. – Мы можем обсудить предстоящий прием утром за завтраком. – Эви искренне надеялась, что мама хочет обсудить только прием. Она и Дмитрий гуляли наедине все же не настолько долго, чтобы вызвать ее подозрения.
– Я не собираюсь говорить о приеме. – Мама указала на обитый розовой тканью стул, стоящий у туалетного столика Эви. – Сядь. Я хочу поговорить о принце. И о тебе. – В голосе мамы слышалась паника, и сейчас Эви не могла назвать ее нервозность не имеющей оснований. Да, ее мама прекрасно умела делать из мухи слона, однако Эви понимала, что в данном случае все не так.
Плохо только, что мама выбрала именно этот вечер для демонстрации своих интуитивных способностей. А ей, Эви, следовало помнить, что интуиция практически никогда не подводит маму, даже если ей мешают вымышленные страхи. Эви села. У нее не было выбора. Хотя она должна была предвидеть подобный поворот. Так было, когда за Дианой ухаживал ее граф.
Мама начала вытаскивать заколки из волос Эви, чтобы чем-то занять руки. Эви никогда не видела маму долго сидящей на одном месте. Леди Милхэм взяла щетку для волос и начала аккуратно расчесывать шелковистые пряди.
– У тебя прекрасные волосы, Эви, красивее, чем у твоих сестер.
Эви позволила матери покривить душой. Ей очень нравилось, когда мама расчесывала ее волосы. Это позволяло ей чувствовать себя маленькой. Тогда мир еще не был таким сложным.
– Думаю, ты понравилась принцу. – Мать смотрела на отражение Эви в зеркале. – Сегодня он не сводил с тебя глаз. Ты, конечно, выглядела прелестно. Мне даже показалось, что моя дочь похожа на богиню Деметру. Не удивительно, что он увлекся. – Она сделала паузу. – А ты? Ты увлечена им? Он красив, имеет отличные манеры.
Что можно было на это сказать? Она более чем увлечена принцем. Пожалуй, «увлечена» – неподходящее слово.
– Думаю, таким человеком легко увлечься. Где бы он ни был, он всегда в центре внимания. – Эви сочла такой ответ достаточно дипломатичным.
– Вот именно, где бы он ни был. Нам повезло узнать его, но ведь лишь на короткое время. Он много путешествует. Он человек мира. Не представляю, что может задержать его в Литл-Уэстбери надолго. – Несмотря на свою склонность к преувеличению, леди Милхэм была необычайно проницательна, когда речь шла о мужьях и женах. Она помогла Диане наладить отношения с графом и сегодня стремилась помочь Эви. Ее намек был совершенно ясен: Эви не должна рассчитывать, что сможет удержать принца в Литл-Уэстбери. Тут она права. Эви намного раньше ее пришла к такому заключению. Она и не будет удерживать принца, поскольку это разрушит его жизнь. Человек, не понаслышке знающий, что такое честь и достоинство, будет уничтожен, поскольку не сможет вернуться домой и выполнить свои обязательства.
– Сегодня Эндрю официально попросил у папы разрешения встречаться с тобой. – В голосе леди Милхэм слышалась осторожная радость. Судя по всему, она не совсем поняла отношение Эви к принцу. – Разве это не чудесная новость? Похоже, Эндрю забеспокоился, что принц уведет тебя у него из-под носа, и наконец оценил тебя по достоинству.
Эви постаралась никак не выдать своих чувств.
– Что сказал папа?
Три месяца назад это действительно была бы чудесная новость. Даже три недели назад. Ее увлеченность Эндрю теперь казалась детской фантазией в сравнении с глубокими чувствами к Дмитрию, великолепными ощущениями, которые она испытывала рядом с ним. Она себя совершенно не ценила, но поняла это только теперь. Сложно себе представить, что с Эндрю можно вести такие же беседы, как с принцем.
– Папа сказал, что тебе решать. – Мама смотрела на нее, ожидая хоть какой-нибудь реакции. – Разве ты не этого хотела?
– Не уверена, что хочу именно этого, – холодно ответила Эви. Она надеялась, что никак не изменилась внешне, а значит, никому не должна объяснять, что происходит между ней и Дмитрием.
Глаза леди Милхэм вспыхнули.
– Это из-за принца? Ты считаешь, что хочешь его?
Эви собралась с силами. Теперь разговор подошел к той теме, которую мама на самом деле хотела обсудить. Все остальное было прелюдией.
– Знаю, вы все считаете меня паникершей, возможно, так оно и есть, но я не дура, Эви. Я знаю, когда мужчина хочет женщину. Я заметила, как долго вы гуляли под звездами. – Она всплеснула руками. – Не уверена, что хочу думать о том, почему ты сегодня так задержалась на раскопках. Лучше мне этого не знать. Тогда не придется просить твоего отца принять меры. – Она положила руки на плечи дочери. – Эви, ты можешь думать, что увлечена принцем. Не исключено, что ты даже считаешь себя влюбленной. Если он тоже любит тебя, к чему это приведет? Ты рассчитываешь выйти за него замуж? Уверена, что он останется здесь? Но это же невозможно. Ты хочешь уехать с ним? Не думаю, что ты стремишься покинуть свой дом, семью, друзей, будущих племянниц и племянников и жить там, где люди говорят на другом языке, которого ты не знаешь. Готова ли ты променять все, что тебе дорого, на одного мужчину, Эви? Я хочу, чтобы ты поняла: брак – это не только любовь и романтика. Это работа целой жизни, и ее легче выполнить, если есть общий фундамент, на котором можно выстроить отношения. Горячие поцелуи и безумная страсть – ненадолго. Эндрю Эдэр временами сильно раздражает твоего отца, но он один из нас. Эндрю все здесь знает…
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!