Душа акулы - Катя Брандис

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 55
Перейти на страницу:

Караг улыбнулся:

– Вот именно. Зато есть горы высотой несколько тысяч метров.

– Даже представить себе не могу – у тебя есть фотографии?

Пока они болтали, я сидел рядом и время от времени кивал, пытаясь сделать приветливое лицо. У меня уже появилась пара идей для розыгрыша. Интересно, сколько эта сухопутная крыса продержится под водой?

В этот момент вошла Элла и скептически взглянула на нас. А она-то что здесь делает? Мне в голову закралась страшная догадка. Неужели она тоже отправится в эту таинственную экспедицию?!

Теперь, видимо, все собрались, потому что Джек Кристалл посерьёзнел и по очереди посмотрел на нас:

– Как бы мне хотелось, чтобы это была обычная учебная экспедиция. Но это не так. В том числе потому, что вы проведёте в пути несколько дней.

– Мы отправимся в город? – Лицо Эллы прояснилось. – Как насчёт Нью-Йорка? Там классно заниматься шопингом – недавно мама за день потратила десять тысяч долларов. – Она делала вид, будто не замечает меня, и ни разу не посмотрела в мою сторону. Мне бросилось в глаза, что Элла после нашей драки вся в ссадинах, но благодаря искусному макияжу они практически незаметны.

– Нет, вы отправитесь в Эверглейдс – в болота, – сказал Джек Кристалл. – К нам поступил зов о помощи.

Я сразу забыл о постороннем мальчике и своей неприятельнице.

– От человека?

– Нет. Аллигатор – обычный, не оборотень – передал нам, что какому-то оборотню требуется там помощь, возможно, он заблудился. Послание не особенно понятное. – Он выудил листок. – Я записал, что он примерно сказал на своём языке: «Кто-то в беде. Один из вас. Все пантеры в опасности. Поможете?»

Я восхищённо слушал. Не только потому, что меня интересовал зов о помощи. Оказывается, оборотни могут общаться и с животными, но для этого надо знать их язык.

– Совиный помёт! Звучит загадочно, и кому-то действительно требуется помощь. – Караг заволновался. – Вы мне об этом не так давно рассказывали. Значит…

– Вот именно, и, видимо, с тех пор ситуация заметно ухудшилась, – мрачно произнёс Джек Кристалл. – Взрослые оборотни из Южной Флориды, конечно, сразу приступили к поискам, и мы, как только получили зов о помощи, обратились к рейнджерам, но никого не нашли.

– Даже вы своими глазами орлана не разглядели этого оборотня? – изумилась Шари. – Сверху наверняка многое видно.

– Мне это не помогло – вы наша последняя попытка, – сказал молодой директор. – Если вы тоже ничего не найдёте, нам придётся сдаться. Я считаю, у вашей команды есть необходимые сильные стороны: для Эллы как тигрового питона Эверглейдс – вторая родина, она будет ориентироваться на местности.

Элла самодовольно посмотрела на нас:

– В этом я хорошо разбираюсь. В Эверглейдсе очень круто, и я знаю там кучу классных людей! – Она огляделась в расчёте на то, что ею будут восторгаться, но что-то никто с этим не торопился.

– Караг – наш эксперт-пума, – продолжал Джек Кристалл. – Вы слышали, что зов о помощи как-то связан с флоридскими пантерами, как здесь называют пум. Как – мы точно не знаем. Но даже если вы не найдёте того, кто позвал на помощь, Караг сможет выяснить, можем ли мы как-то поддержать диких хищных кошек.

Караг кивнул:

– Я слышал, осталось всего двести особей – ужасно, если они вымрут.

Мистер Кристалл повернулся ко мне:

– А тебя я включил в команду потому, что ты один из наших самых сильных оборотней и сможешь защитить группу.

– А почему не Токо? Он тоже сильный! – Элла смотрела на меня с вызывающей улыбкой, теребя ожерелье из акульих зубов.

– Мы уже решили, кто входит в команду, – сказал Джек Кристалл не терпящим возражений тоном. – Шари я хотел бы отправить с вами, потому что ей надо поупражняться в превращениях. Там суша переходит в воду, и тебе придётся часто превращаться. Но там ты не будешь подвергаться такой опасности, как на материке.

Шари сглотнула, потом тоже кивнула:

– Хорошо. Когда-то мне придётся этому научиться. – Она помедлила. – К тому же это меня отвлечёт. Если школа превратится в парк развлечений… Не знаю, захочу ли я тут остаться.

– Понимаю – этого никто из нас не знает. – Джек Кристалл тяжело вздохнул.

У меня внутри всё оборвалось. Чем закончится голосование, выступят ли большинство учеников и родителей против этого плана?

Меня вдруг пронзила мысль, что если эту затею с парком развлечений, то есть ученическими представлениями, разрешат, тогда мне будет не нужна стипендия, потому что я сам смогу зарабатывать себе на обучение! Так что вообще-то мне следовало бы проголосовать за план миссис Леннокс, если нам с дядей Джонни в следующий выходной позволят участвовать в голосовании. Вот только… могу ли я так поступить с Шари? Она, наверное, уйдёт, если «Голубой риф» так изменится… А эта школа без Шари… нет, об этом я даже думать не хотел.

«У тебя нет выбора, – сказал я себе. – Только здесь ты можешь научиться тому, что жизненно важно для морских оборотней».

Я чувствовал себя препаршиво. Хорошо, что решение нужно принять не прямо сейчас, а только в следующие выходные. А до этого надо кого-то спасти.

– Когда начнётся экспедиция? – спросил я.

Джек Кристалл встал:

– Завтра утром. Начните собирать вещи. Дурной знак, что после этого зова о помощи мы больше ничего не слышали о пропавшем оборотне.

– Да, сэр, – сказал я и сделал вид, будто отдаю честь.

Едва мы вышли из кабинета, я не удержался и, хотя у меня не было доказательств, спросил Эллу:

– Это вы с матерью подстроили, чтобы я лишился стипендии? Через неделю мне придётся уехать, потому что плата за обучение нам не по карману!

Глаза Эллы округлились, и на миг мне почудилось, будто на лице её промелькнула тень. Но не успел я поразмыслить, что это означает, она снова приняла свой обычный высокомерный вид.

– Ты сам виноват, что не выдержал испытательный срок! А теперь хочешь свалить всё на мою маму? – Она повернулась и зашагала прочь.

Караг вопросительно посмотрел на нас, и Шари объяснила ему, в чём дело.

– Совиный помёт, мне очень жаль, Тьяго, – сочувственно сказал мальчик-пума.

Я пожал плечами, думая, как выдержать несколько дней с Эллой в одном каноэ.

Шари уже переключилась мыслями на другое:

– «Все пантеры в опасности»? Звучит крайне загадочно! Думаешь, этот оборотень ещё жив? Тот, которого мы должны отыскать в Эверглейдсе?

– Может быть, – сказал я, подумав о том, что в эту самую минуту кто-то, возможно из последних сил, умирая от голода, бредёт по болоту… Или ползёт. Есть ли у него ещё надежда? Вряд ли.

Я ещё никогда не был чьим-то последним шансом. Ужасное чувство.

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 55
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?