Пробуждение дракона. Книга 1. Шепот теней - Ян-Филипп Зендкер
Шрифт:
Интервал:
– Нет. – Это прозвучало тише, чем ему хотелось. – Никогда не слышал.
На мониторе замерцало предупреждение об ошибке. Но тут мобильник Оуэна заиграл первые аккорды «My Way» Фрэнка Синатры, и Ричард схватил его с такой поспешностью, будто последние несколько часов только и ждал этого звонка.
– Виктор! Как я рад, что ты мне позвонил. Что нового?
Пол замер над очередной папкой. Дэвид испуганно обернулся на имя «Виктор». Он не понимал из разговора ни слова, но округлившиеся глаза и возбужденный голос Оуэна ясно указывали на то, что происходит нечто очень важное.
– Боже мой… – заикаясь, пролепетал Ричард, – ты… ты уверен?.. так быстро… да… конечно… невозможно… Я не могу в это поверить, Виктор… подожди, я сяду…
Ричард Оуэн опустился в кресло возле письменного стола. Между тем на пороге кабинета появилась его жена. Став в дверях, она смотрела, как Ричард то кивал, то радостно чему-то смеялся, как будто только что получил известие о том, что стал дедом.
– Да, Элизабет здесь, рядом со мной. Я все ей передам… большое спасибо… нет… ошибки нет… все уже подписано? Он сам… хорошо, я перезвоню вам позже… большое спасибо за звонок… да… это такое облегчение…
Ричард Оуэн положил мобильник на стол, встал, обнял жену и крепко прижал ее к себе:
– Элизабет, они схватили убийцу Майкла.
Миссис Оуэн высвободилась из объятий мужа и подняла глаза:
– Откуда ты знаешь?
– Это был Виктор, ему только что сообщили из полиции.
– И кто же он? Кто убил нашего Майкла?
– Какой-то рабочий с фабрики… Шу… или Цзы… Виктор называл, но я уже забыл его имя. Он повздорил с Майклом еще на фабрике и ударил его трубой, тому есть два свидетеля. Потом бежал. Полицейские схватили его вчера вечером на вокзале и допрашивали всю ночь. Утром он подписал признание.
Пол переводил, наблюдая за реакцией Дэвида, чей потухший взгляд и сжатые губы были красноречивее любых слов.
Элизабет Оуэн морщила лоб. Казалось, слова мужа доходили до нее с трудом. Но потом складки на лице разгладились и вся она словно растаяла, как плитка шоколада на солнце. Слезы потекли по щекам, Элизабет закрылась ладонями. Как будто поимка убийцы означала возвращение с того света ее сына.
Ричард беспомощно опустил глаза. Разговор с Виктором странным образом взбодрил его. Губы подрагивали, когда он резко обернулся, словно собираясь обрушиться на Дэвида с упреками, но уже в следующий момент взял себя в руки.
– Ваши коллеги хорошо поработали. – Он произнес это сухо, как давно заготовленную реплику. – Мы с женой очень вам признательны.
Пол перевел. Чжан вежливо кивнул и тут же отвел взгляд.
– Вы еще не закончили? Если да, то я прошу оставить нас с супругой одних. Надеюсь, наше желание понятно…
Их с Дэвидом проводили до дверей. По всему было видно, что Ричарду Оуэну не терпится с ними расстаться. На пороге друзья простились с Оуэнами, молча спустились в лифте и взяли такси до метро.
До Ламмы добирались на старом катере. Пол не захотел сидеть в кабине с кондиционером, поэтому они расположились на палубе, под открытым небом. Там пахло бензином, зато лицо овевал легкий ветерок и открывался потрясающий вид на Коулун и Гонконг. День выдался пасмурный, свинцовые тучи низко нависали над городом, окутывая Пик Виктории, шпили Международной финансовой корпорации и здание Банка Китая. Пол смотрел на город, вся западная часть которого, между Сайинпунь и Кеннеди-Таун, состояла сплошь из одних небоскребов.
Оставив Гонконг позади, они пересекли канал Ист-Ламма, с двумя громадными сухогрузами на рейде. Дэвид молчал, и это беспокоило Пола. О чем думал его друг? Несанкционированный обыск в квартире Майкла Оуэна оказался безрезультатным, но ведь убийство раскрыто. Почему же комиссар Чжан выглядит таким подавленным?
– О чем ты думаешь, Дэвид?
Чжан остановил на нем долгий, усталый взгляд:
– Сам не знаю, что думать. Может, хоть ты поможешь мне определиться?
– Я? Каким образом?
– Скажи, только честно, веришь ли ты тому, что услышал сегодня? – спросил Чжан после долгой паузы.
– А почему я должен тебе лгать? – удивился Пол.
– Потому что ты действительно можешь в это верить.
На это Полу возразить было нечего. Известие о чистосердечном признании он воспринял с облегчением, не допустив даже мысли о возможной ошибке.
– С какой стати мне сомневаться? – в свою очередь поинтересовался он.
– Рабочий повздорил с фабрикантом, такое сегодня нередко случается в Китае. Но чтобы с иностранцем… – Чжан покачал головой.
– Фабричные сами рассказывали тебе, как за несколько дней до того чуть было не дошло до массовой драки, – напомнил ему Пол. – Страсти накалились, разве такого не могло быть?
– Вплоть до убийства?
– Почему бы и нет? Что, если этот Цзы, или как там его, дружил с кем-то из рабочих, которые погибли вследствие несчастного случая? Что, если это месть?
– Возможно.
– Кроме того, он признался. Это не в счет?
Пол робко скосил глаза на Дэвида. Тот как-то рассказывал ему, как в китайских тюрьмах умеют выколачивать признания. В подвале управления есть две комнаты, где особо упрямые или молчаливые подозреваемые исчезают на несколько часов, а то и суток. Но с какой стати они решили осудить невиновного именно в этом случае? На этот счет у Пола никаких версий не имелось.
– И что дальше? – спросил он.
Дэвид пожал плечами:
– Ему дадут адвоката, процесс начнется в ближайшие недели, в крайнем случае месяцы. Беднягу приговорят к смерти и без промедления расстреляют.
– Расстреляют? – удивился Пол и тут же рассердился на себя за наивность.
– А как же? Убийство карается у нас только смертью, ты забыл? – (Пол молчал.) – Ты все-таки в чем-то сомневаешься? – наконец спросил Дэвид.
– Дэвид! – почти закричал Пол. – Я не имею обо всем этом ни малейшего понятия. Это мог быть рабочий, да. Допустим, Майкл Оуэн как-то его разозлил, покрутил пальцем у виска например. Но не исключено, что это заказное убийство, у Оуэна ведь были конкуренты? Откуда мне знать? Чего ты вообще от меня хочешь?
Прежде чем ответить, Дэвид медленно вдохнул и выдохнул, потом еще раз.
– Я хочу, чтобы ты на пару секунд закрыл глаза и прислушался к себе. Пока все.
– Мой внутренний голос говорит мне…
– Закрой глаза и прислушайся, – перебил его Дэвид.
Пол замолчал. Катер уже причалил к пирсу, и они сошли на берег. В деревне Юнсювань купили воды, овощей, тофу, рис и вверх по холму направились в сторону Тайпэна.
Разумеется, Пол уже понял, чего хочет от него Дэвид. Они много спорили об этом «внутреннем голосе». Оба полагали, что он есть у всех, но редко кто к нему прислушивается, потому что не так уж просто внимать ему в суете повседневности. Пол часто его игнорировал, иначе не было бы ни свадьбы с Мередит, ни последующей расплаты за нее. Но после смерти Джастина голос почти смолк. В душе Пола воцарилась тишина. Иногда сквозь нее прорывался неясный шепот, на который Пол не обращал внимания. Этот голос лишь вносил сумятицу в его с таким трудом упорядоченную жизнь. Пол не желал его слышать. Он хотел быть один, бродить по холмам и чистить детскую обувь.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!