📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгДетективыУбить сёгуна - Дэйл Фурутани

Убить сёгуна - Дэйл Фурутани

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 47
Перейти на страницу:

Кадзэ спрыгнул с дерева и приземлился мягко, словно кот. Мышцы ныли оттого, что он слишком много времени провел без движения. Однако правильная поза дзадзэн, которую он принял, спасла от более тяжких последствий.

Самурай нашел полянку, покрытую густой травой, и плотнее закутался в кимоно. Сжимая меч в руках, приготовился отойти ко сну, ощущая радость: наконец-то ему удалось покинуть город и вновь оказаться на природе, под вольным небом.

Глава девятнадцатая

Кто был на самом верху,

влачится где-то внизу.

Жизнь изменчива.

— Игра приносит большой доход?

Нобу вздрогнул, услышав голос постороннего в своей комнате. Только на этот раз он знал, куда нужно смотреть. Как и в прошлый раз, ронин сидел в самом темном углу. Теперь его меч был в ножнах и лежал рядом на циновке.

— Как ты проник сюда? — спросил Нобу.

Кадзэ нахмурился и показал на окно. Что за глупый вопрос!

Нобу поставил фонарь, который держал в руке, на пол между ними, надеясь получше разглядеть самурая, затем грузно опустился на большой футон.

— Зачем тебе нужно знать, сколько денег дает игра?

— Затем, что во второй раз в жизни мне понадобились большие деньги.

— Игра — очень доходное дело, — сказал Нобу. — Хозяева игорных домов зарабатывают больше, чем проститутки или воры. Человек удовлетворяет плоть и покидает бордель, страсть же к игре не проходит никогда. Игра лучше воровства, потому что в итоге ты получаешь всю собственность простака. А если ты грабишь его дом, то уносишь лишь часть вещей. Кроме того, за кражу тебя могут казнить, а за нечестную игру всего лишь побьют. Ну а если ты знаешь, кому дать на лапу, то и бить тебя никто не станет.

— Короче, ваше дело приносит много денег?

— Оно могло бы давать еще больше прибыли.

— Так в чем загвоздка?

— Хозяин Акинари слишком жаден. Он вроде тех идиотов, которые проигрывают все до последней рубашки. Если кто-то начинает много выигрывать, Акинари убивает его. По этому поводу уже ходят всякие нехорошие слухи, что сильно мешает нашему делу. Большинство серьезных игроков перестали к нам ходить, они посещают другие игорные дома. Вот почему хозяин занялся продажей табака. А ведь нет никакой нужды связываться с проклятой травой. Она якобы имеет лечебные свойства. Только вот по мне это зелье так же отвратительно, как и та религия, которую завезли в Японию вонючие европейцы. Если бы Акинари проявлял больше терпения, то счастливчик, которому везет в игре сегодня, просил бы у него в долг завтра. Вот тем и хороша игра. И незачем подторговывать табаком…

— Почему же ты не выскажешь все это ему?

Нобу помедлил с ответом. Ронин чем-то нравился ему, и он решил быть с ним откровенным.

— Если кто-то в банде становится слитком независимым, его тоже убивают.

— Похоже, Акинари не очень хороший хозяин.

Здоровяк пожал плечами.

— Возможно, хозяин Нобу мог бы принести банде больше пользы, — добавил Кадзэ.

Нобу вздрогнул. Ронин явно не шутил.

— Ты сам дьявол, Мацуяма Кадзэ, — пробормотал бандит. — Такие мысли до добра не доведут. Мелкой сошке не следует помышлять об устранении своего господина…

— Нобунага избавился от Имагавы, а Иэясу, бывший вассал Имагавы, присоединился к победителю. Акэси, вассал Нобунаги, убил его. Хидэёси говорил, что мстит за смерть Нобунаги, однако в итоге сверг его сыновей, которые стояли во главе всей Японии. Иэясу был главным даймё при Хидэёси, потом расправился с его сыном и стал сёгуном. В наше время вассалы зачастую занимают места своих хозяев.

— А как насчет тебя? Ты хранил верность господину?

— Да, — признался Кадзэ. — Только я старомоден. С меня не стоит брать пример.

— Ты — дьявол!

— Может, и так. Но я даю тебе разумный совет, хозяин Нобу.

— Хозяин Нобу… — произнес здоровяк, наслаждаясь сочетанием слов.

Дверь в комнату неожиданно отъехала в сторону. Нобу явно испугался, а Кадзэ с интересом ждал дальнейшего развития событий. Вошла женщина, одна из служанок. Она принесла поднос с чайником и двумя дымящимися чашками.

— Увидела, что у тебя гость, Нобу-сан, и решила угостить вас чаем.

— Откуда ты… — начал Нобу.

Прежде чем он успел закончить фразу, женщина крикнула:

— Лови!.. — и швырнула поднос в Кадзэ.

Самурай уклонился, и кипяток из чашек пролетел мимо его лица, попав на руку. В тот же момент Кадзэ попытался схватиться за меч.

Но женщина, кинув подносом в Мацуяму, мгновенно накрыла своим телом ножны с вложенным в них клинком. Прежде чем Кадзэ успел спихнуть ее и выхватить меч, комната наполнилась вооруженными людьми.

Хозяин Акинари сидел на возвышении, словно знатный господин. Ёдзимбо, телохранитель, стоял рядом с мечом наголо. У самого Акинари меч был за поясом, а возле него лежал Истребитель Мух, оружие Кадзэ.

Двое крепких мужчин держали самурая за руки. Кроме них в комнате находился лишь один Нобу. У Кадзэ здорово болела рука, обожженная кипятком. В целом же он не пострадал, разве что получил несколько синяков и шишек.

— Я велел вести наблюдение за комнатой Нобу на случай, если ты вздумаешь вернуться, чтобы поговорить с ним. Очень рад, что ты пришел сюда, — начал Акинари. — Твоя голова стоит немалых денег. Однако прежде чем я отдам тебя Ёсиде-сама и получу награду, надо уладить кое-какие делишки. Ты убил двух моих слуг, когда они пытались тебя схватить.

— Я сожалею об этом, но мне не хотелось терять свою голову, — усмехнулся Кадзэ.

Акинари нахмурился:

— Я научу тебя уважать меня. Нобу, задай-ка ему.

Нобу посмотрел на хозяина и пожал плечами. Затем повернулся к Кадзэ и нанес ему удар в живот своим огромным кулаком. Словно таран врезался в ворота замка. Кадзэ вскрикнул и стал хватать ртом воздух.

— Говорю тебе — ты убил двух моих людей. Затем ввел меня в заблуждение, заставив думать, что удрал отсюда, а на самом деле проник в комнату к Нобу.

Кадзэ кинул взгляд на здоровяка и прошептал:

— Он не доверяет тебе. Вот почему он следил за твоей комнатой. Ты говорил, что Акинари убивает неугодных людей. Ты первый на очереди.

— Что он там бормочет? — спросил Акинари, не в силах различить слова Кадзэ.

— Несет какую-то чушь, хозяин, — ответил Нобу.

Акинари фыркнул.

— Потом ты опозорил меня перед господином Ёсидой, когда исчез из дома бакалейщика. Это стоило мне целой тысячи рё. И все же твоя голова принесет мне десять тысяч, так что, возможно, все к лучшему.

— Тебе не достанется ни гроша, — прошептал Кадзэ Нобу.

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 47
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?