📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРазная литератураСемь подземных королей - Александр Мелентьевич Волков

Семь подземных королей - Александр Мелентьевич Волков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Перейти на страницу:
того Шестилапого, что недавно попался на дороге.

Какая роковая случайность! Охотники не могли оказать сколько-нибудь серьёзного сопротивления, но пропадал эффект неожиданности. Однако, делать нечего, следовало идти дальше, так как вряд ли приближение неприятеля могло ускользнуть от внимания охотников.

Войско двинулось. Скоро наткнулись на брошенные сети. Как видно, охотники очень торопились вернуться домой, чтобы предупредить о приближении врагов.

Фельдмаршал отдал приказ ускорить шаг. Теперь не было нужды скрываться, громкий топот ног и гул голосов заполонили всё вокруг.

— Раз-два, раз-два… Колонна, стой!

Армия оказалась в тупике!

Весь генералитет собрался впереди. Сразу появилось несколько планов, их рассматривали при свете факелов. Получалась странная вещь. По всем планам выходило, что двигались правильно, и уже недалеко выход в Пещеру. И однако…

Чарли Блек поколотил деревянной ногой в стену, и стена отозвалась звоном металла. Да, инженеры подземных королей знали своё дело. На случай неприятельского вторжения они устроили во всех коридорах, ведущих в страну, металлические щиты, которые спускались с потолка при простом повороте рукоятки.

Штаб начал совещаться. Что было делать? Искать другие пути, идти обходом, потратить на это, быть может, многие часы и дни, а кто может ручаться, что и там выход не будет преграждён таким же образом?..

Моряк Чарли сбросил с плеч рюкзак и начал рыться в его многочисленных карманах.

— Дядя Чарли, что ты делаешь? — спросила Элли.

— Ищу бурав.

— Зачем?

— Мы взорвём проклятый щит. Это единственная возможность попасть в Пещеру, не слишком задержавшись.

Чарли принялся за дело. Ему в своё время немало пришлось повозиться и с пушками, и с минами, и он знал в этом толк. Пока моряк сверлил отверстия для запалов и набивал их порохом, армия отошла назад за несколько сот шагов, в большую пещеру, стены которой казались надёжными.

Там люди стояли в тоскливом ожидании, минуты казались им часами…

Неразбериха

На центральной площади города опустился крылатый ящер, и с его спины спрыгнул возбуждённый человек в зелёном берете. Он пробежал в зелёный сектор Радужного дворца и приказал лакею доложить о нём королеве Стафиде. Та вскоре появилась.

Вестник быстро заговорил:

— Ваше величество…

— Почему ты не приветствуешь меня? — строго перебила королева.

— Но, ваше величество, случилась беда…

— Пока ты не проделаешь установленных приветствий, я не буду тебя слушать!

Проклиная придворный этикет, гонец подпрыгнул семь раз, хлопая себя руками по бёдрам.

— Говори! — приказала Стафида.

— Ваше величество, на нас напали враги! Торговые ворота взломаны, мы понесли потери и отступили. К счастью, неприятеля удалось задержать щитом…

— Позвать воеводу Карпаньо! — распорядилась королева.

Пришёл воевода, тучный старик с длинной рыжей бородой. Прежде чем докладывать воеводе о случившемся, гонцу пришлось попрыгать и перед ним. А драгоценные минуты уходили…

Выслушав донесение, Карпаньо обратился к королеве:

— Ваше величество, могу я задать вопрос? Час вступления на престол короля Пампуро настал?

Стафида взглянула на песочные часы и ответила:

— Да!

— Тогда я приму командование армией и поведу её на врага.

Но в этот момент сверху донёсся колокольный трезвон, и вскоре в зал вбежал Ургандо, Хранитель времени короля Пампуро. Он был вне себя от бешенства, его седые волосы стояли дыбом, из расцарапанной щеки текла струйка крови.

— Негодяй Туррепо выгнал меня! — кричал Ургандо. — Он спихнул меня с лестницы уже в третий раз, и царствование короля Памельи продолжается!..

— Простите, ваше величество, вежливо, но твёрдо заявил Kaрпаньо, — но если так, я не могу вступить в должность. Это обязанность воеводы Фантроно.

— Нет, я добьюсь своего! — яростно закричал Ургандо и бросился из зала. — Этот мальчишка узнает, что у меня ещё есть сила!..

В момент, когда Ургандо выбежал на крыльцо, сверху слетел другой ящер, и гонец в жёлтом берете поспешил в покои короля Памельи.

Время на приветствия было потрачено и тут, и когда жёлтый вестник получил возможность говорить, он объявил:

— Ваше величество, Заповедник наводнён врагами. Мы обнаружили их во время охоты и успели опустить щит перед самим их носом.

— А сколько врагов? — спросил король.

— Много. Целые сотни, а, может быть, и тысячи… Кто-то из наших показал им дорогу, потому что они продвигались очень уверенно.

— Теперь не время разыскивать изменников, — сказал Памелья. — Надо сражаться! Воевода Фантроно!

— Здесь, ваше величество! — отозвался Фантроно, долговязый, желтолицый, морщинистый старик.

— Соберите войска всех королей и ударьте на противника!

— Слушаюсь, ваше величество… Но разрешите спросить — время вашего царствования ещё не истекло?

Памелья величественно показал на часы.

— Вы видите? У меня в запасе целых шесть часов, и за это время вы успеете одержать победу. Историки запишут, что она случилась в моё правление.

Но в этот миг снова зазвонил большой колокол, и через две минуты в зал вполз на четвереньках растерзанный Туррепо. Глаза его были подбиты, губы распухли, с головы валились клочья выдерганных волос.

— Ургандо одолел меня, — простонал Хранитель времени. — Кто бы мог думать, что у этого окаянного старика такие жилистые руки!..

Туррепо бессильно опустился на паркет.

— Простите, ваше величество, — молвил Фантроно, — царствовать начал король Пампуро, и главнокомандующий — Карпаньо. Таков закон!

Туррепо оправился и на четвереньках побежал к двери, бормоча:

— Это ему так не пройдёт… Я знаю один трюк…

Карпаньо и Фантроно сошлись на площади и в недоумении смотрели друг на друга, не зная, кто из них начальник, а кто подчинённый. А в дворцовой башенке шла жестокая борьба, слышались вопли, то один, то другой соперник сваливался с лестницы, звон то начинался, то обрывался…

По городу уже распространились тревожные слухи, воевод окружила толпа народа, люди расспрашивали, обменивались мнениями. Беспокойство разрасталось, как падающая с горы лавина. По слухам, вражеские дивизии уже подходили к городу, а между двумя Хранителями времени шла остервенелая драка, и древний закон не давал никому права в неё вмешаться.

Войска семи королей собрались под стенами города, они выстроились по отрядам, при оружии, драконы были выведены из стойл, но никто из воевод не решался пустить в ход всю эту военную машину.

Страшила и Железный Дровосек хорошо выбрали время для нападения на Подземную страну. Жители верхнего мира одержали бы решительную и быструю победу, если бы не щиты…

Первый успех дуболомов

В Радужном дворце царила необыкновенная суматоха. Из одного сектора в другой стремглав бегали лакеи, советники, и даже министры, позабыв свою солидность, носились во всю прыть. Проводились мимолётные совещания на бегу, возникали предложения и мгновенно сменялись другими. Люди буквально потеряли головы.

Кто-то из королей надумал созвать Большой Совет. Но это было непростое и нелёгкое дело собрать сотни его членов.

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?