Полночные узы - Лара Эдриан
Шрифт:
Интервал:
Элиза открыла дверь, в лицо ей ударил дождь, обжигающехолодный воздух наполнил легкие. Обхватив себя руками, Элиза спустилась поступеням крыльца, огражденным стальными перилами. По тротуару группками ипоодиночке, прикрывшись темными зонтами, сновали люди.
Долю секунды царила тишина. Но потом ее извечное проклятие,уникальная способность, какими обладала каждая Подруга по Крови, проявиласьвновь.
И тишина взорвалась:
«...я должна была сказать ему, что беременна...»
«...в конце-концов не станут же они плакать из-за каких-тожалких двадцати баксов...»
«...так и скажу этой старухе: убью твою поганую собачонку,если она еще раз нагадит у меня во дворе...»
«...если я буду вести себя как ни в чем не бывало, он и неузнает, что я выходила...»
Элиза закрыла уши руками. Мысли прохожих градом обрушилисьна нее. Ложь, предательство, измены — бесчисленное множество человеческихгрехов. Ей некуда была укрыться, они налетели и терзали ее, как стая летучихмышей.
Она не могла сделать ни шагу, так и стояла посреди тротуара,промокшая, замерзшая, не способная пошевелиться.
Где-то здесь, в этом мире, затерялся ее сын, ему нужна еепомощь, хоть чья-нибудь помощь. А она ничего не может сделать, кроме какстоять, закрыв уши руками, и плакать.
Сумерки наступили рано. Тяжелые, мрачно-серые тучи до срокаскрыли солнце, и на землю обрушился непрерывный поток унылого и холодногоноябрьского дождя. Дома Южного Бостона — сдававшиеся внаем кирпичные трехэтажкии плотно стоящие двухквартирные коробки, обшитые алюминиевым сайдингом, — и всвете дня не радовали глаз, а под монотонным дождем превратились в жалкие,бесцветные трущобы.
Данте с Чейзом подъехали к обветшалому дому Бена Салливаначас назад, сразу после захода солнца, и, томясь в ожидании, сидели в спортивномавто с тонированными стеклами. Шикарная машина настолько не соответствовалаэтому убогому району, что к ней даже не осмеливались подходить местные хулиганы.Те немногие, что отважились приблизиться и прижаться носом к стеклу, мгновенноделали ноги, завидев клыки Данте.
Ожидание напрягало и нервировало Данте. Ему хотелосьвыплеснуть злобу и раздражение, и подсознательно он надеялся, что какой-нибудьидиот из человеческой расы спровоцирует его.
— Ты уверен, что дилер живет именно здесь? — спросилсидевший на пассажирском месте Чейз.
Данте, барабаня пальцами по рулю, кивнул:
— Абсолютно.
Вначале он планировал один нанести визит бывшему бойфрендуТесс, торговавшему «малиной». Но потом решил, что для страховки будет лучшевзять кого-нибудь с собой. Не ради себя, а ради Бена Салливана. Данте не могпоручиться, что после разговора с ним с глазу на глаз этот жалкий подонок останетсяв живых.
И не только потому, что он распространял «малину». Дантеприходил в ярость при мысли, что этот парень знал Тесс, не просто был с нейзнаком, а знал ее очень близко.
Неожиданно проснувшееся в нем чувство собственникатребовало, чтобы он защищал Тесс от таких жалких неудачников, как Бен Салливан.
Ну конечно, а он, Данте, был для нее подарком судьбы!
— Как ты нашел его? — Вопрос Чейза вернул его к реальности.— Мы мельком видели его в клубе, он сбежал и не оставил нам никаких зацепок.
Данте даже не взглянул в сторону агента и лишь передернулплечами, когда воспоминание о проведенной с Тесс ночи обожгло его горячейволной.
— Какое имеет значение, где я взял его адрес, — ответил онпосле долгой паузы. — У вас, холеных жителей Темной Гавани, свои методы, у нас— свои.
Данте почувствовал новый приступ раздражения, но он быстроугас — вампир наконец увидел добычу, которую они так долго караулили. Дантевпился взглядом в густые сумерки. Из-за угла вынырнул человек: он шел сопущенной головой, низко надвинутый капюшон толстовки почти полностью скрывалего лицо. Руки были глубоко засунуты в карманы дутого жилета. Человек двигался быстро,часто оглядываясь, словно кто-то преследовал его. Это был он, Данте ни секундыв этом не сомневался.
— А вот и наш долгожданный парень по имени Бен, — процедил онсквозь зубы, наблюдая, как человек взбежал по ступеням крыльца. — Ну что,Гарвард, вперед. Живее!
Они вылезли из машины и, пока за Салливаном не закрыласьдверь, с молниеносной скоростью, свойственной всем представителям расывампиров, оказались на крыльце. Как только Салливан повернул ключ и открылдверь своей квартиры на третьем этаже, Данте втолкнул его внутрь, так что дилервлетел прямиком в темную, спартанского вида гостиную.
— Мать твою... — Салливан начал было подниматься с пола — изамер, его лицо попало в полосу тусклого света от лампочки на лестничнойклетке.
В глазах дилера помимо страха промелькнуло еще что-то.«Узнал»,— подумал Данте, полагая, что в клубе парень успел рассмотреть их. Ноэта была злоба. Откровенная враждебность самца. Данте физически ощущал ее.
Парень медленно встал:
— Что, мать твою, здесь происходит?
— Может, ты сам нам об этом расскажешь? — Проходя вгостиную, Данте включил свет. У него за спиной Чейз закрыл дверь на ключ. —Уверен, ты догадался, что с нашей стороны это не дружеский визит.
— Что вам надо?
— Для начала — информация. И от тебя зависит, как мы ееполучим.
— Какая еще информация? — Взгляд Бена беспокойно метался отДанте к Чейзу и обратно. — Я не знаю, кто вы такие, и понятия не имею, о чем выговорите...
— Послушай, — прервал его Данте, скривив губы впрезрительной ухмылке, — твой невразумительный ответ заставляет нас принятьсерьезные меры. — Правая рука Бена скользнула в карман жилета. Данте рассмеялся.— Ты хочешь убедить нас, что ты законченный идиот? Ну давай, покажи нам своюпушку, чтобы у нас на этот счет не осталось никаких сомнений.
Лицо Бена стало белее стен его убогой гостиной. Он медленновытащил пустую руку из кармана.
— Как вы...
— Ты сегодня кроме нас еще кого-то ждешь? — Данте подошел кнему и достал из его кармана пистолет 45-го калибра — Бен не сопротивлялся.Данте протянул оружие Чейзу. — Дерьмовая штука, под стать дерьмовомунаркодилеру, да?
— Это для самообороны. И я не наркодилер, я...
— Сядь, — сказал Данте и толкнул Бена в кресло, обтянутое искусственнойзамшей. В комнате не было другой мебели — только компьютер в углу истереосистема у стены. — Осмотрись тут, может, найдешь что-нибудь интересное, —добавил он, обращаясь к Чейзу.
— Я не наркодилер, — повторил Бен, когда Чейз обвел взглядомкомнату, решая, с чего начать. — Я не знаю, что вы думаете...
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!