Твин Пикс III. Кто убил Лору Палмер - Джон Томпсон
Шрифт:
Интервал:
Когда Гарольд Смит услышал звук удаляющегося автомобиля, он поднялся с пола, на четвереньках вполз в оранжерею, схватил опрыскиватель цветов и принялся разбрызгивать воду, поливая цветы. Но в какое-то мгновение он как бы застыл, глядя в потолок. По его телу прошла судорога, пальцы рук скрючились, опрыскиватель упал на пол. Он немигающим взглядом смотрел в потолок, по его щеке текли густые капли крови. Наконец, его рот открылся, и весь дом наполнился страшным полукриком-полувоем. Гарольд, не мигая, смотрел в потолок и кричал. Потом он упал на пол и принялся биться в жутких судорогах.
Неужели будет погоня? — Хогг вспоминает об индейской тропе. — Одри на какое-то время приходит в сознание, но объясняться со специальным агентом не спешит. — Ну и трудная дорога! — Как пересечь границу, оставшись незамеченным. — Впереди горят огни Твин Пикса. — Хогг бежит за врачом. — Донна и Джозеф не спешат расставаться. — Признание в любви. Естественно, в вечной и нерушимой.
Дэйл Купер с Одри Хорн на плече, которая еще не пришла в себя, выбежал на автостраду. Следом за ним выскочили шериф Гарри Трумен и Хогг. — Скорей, скорей, — торопил Хогг, — сейчас в казино спохватятся, и за нами будет погоня. Мы должны оторваться.
Гарри Трумен всмотрелся в ночь. — Да, Хогг, стоит нам оторваться на одну милю, и нас они больше не найдут. — Погоди, шериф, по какой дороге мы сюда приехали? — Как по какой? По автостраде. — Да? По автостраде, по-моему, слишком долго. — У тебя есть другое предложение, Хогг? — Да, у меня есть верная тропа. — Слушай, ты что, предлагаешь ехать на машинах через лес? — Да, через лес. Тогда нас никто не догонит. — Дэйл, ты слышишь, что предлагает Хогг? — Да, нам нужно отсюда скорее уносить ноги.
Хогг подбежал к Дэйлу и помог уложить Одри на заднее сиденье своего автомобиля.
Гарри, ты поедешь за нами следом. Веди машину очень внимательно, дорога не из легких. — Какая дорога? Мы что, поедем не по автостраде? — Нет, мы поедем по старой индейской тропе, которая носит название «Лосиная». — Слушай, так ведь на карте нет никаких троп? — На карте? На карте такие дороги не обозначаются. Эта дорога есть только в моей памяти. Когда-то мой дед водил меня по ней, и она сохранилась до наших дней. По ней я и смог так быстро добраться к казино. — А-а, понятно, — ответил шериф. — Послушай, Хогг, а этот нож тебе тоже достался от предков? — Да, с этим ножом мой дед ходил на медведя. — Не позавидую этим медведям, которые встречались твоему деду на Лосиной тропе. — Хватит разговаривать, шериф, давайте быстрее уносить ноги.
Мужчины быстро загрузились в машины и Хогг, с места набрав огромную скорость, помчался по автостраде. В одном, только ему заметном месте, он притормозил, резко свернул вправо, и машина оказалась в густом, почти непроходимом лесу. Шериф, который ехал следом, чертыхался, как мог, потому что он не мог сообразить, как Хогг ориентируется среди этих непролазных чащоб, как его автомобиль, петляя, находит дорогу, не цепляется за деревья и ни во что не врезается. — Да, с помощником мне повезло. Хогг — настоящий проводник, на него можно положиться.
А Хогг, пристально вглядываясь в ветровое стекло, крутил руль то вправо, то влево. Автомобиль бросало из стороны в сторону, но он все равно двигался сквозь лес.
Густые ветви елей стучали по крыше, по ветровому стеклу, загораживая дорогу. И даже специальный агент ФБР Дэйл Купер несколько раз зажмурил глаза от страха, думая, что вот-вот их полицейский джип свалится в пропасть. Дэйл поддерживал Одри, которая так и не пришла в сознание. Он расстегнул блузку на ее груди, слегка приспустил стекло, чтобы в кабину залетал свежий ветер. — Одри, Одри, — кричал Дэйл Купер.
Девушка шевелила губами, что-то шептала. Дэйл склонил к ней свою голову и попытался услышать, какие слова произносит Одри. Ему показалось, что она называет его имя. — Одри, Одри, — склонившись к уху девушки, зашептал Дэйл. — Дэйл, Дэйл, ты со мной, я счастлива, я рада, что он услышал мои молитвы. Я так тебя звала…
Глаза девушки открылись и она, как бы ничего не понимая, посмотрела на специального агента. Дэйл Купер приподнял рукав ее белой кружевной блузки, увидел следы уколов на сгибе ее руки. — Боже, Хогг, они кололи ее наркотиками, кололи, чтобы она все время находилась в забытьи. — Да, эти сволочи умеют это делать. — Послушай, а как ты узнал, что мы поехали в казино «Одноглазый Джек»?
Хогг хмыкнул и еще сильнее надавил на педаль газа. Машину затрясло, и она с ревом начала подниматься в гору. — Хогг, так ты не ответил на мой вопрос. Как ты узнал? — Специальный агент, я же сказал, что вы и мой шериф совершенно не умеете хранить тайны. — Да, это я слышал, — перекрикивая шум мотора орал специальный агент, — но как ты все-таки узнал? — Это было несложно: я увидел план на вашем столе и еще я увидел, как пристально вы рассматривали карту. — Ну и что? Мало ли куда мы могли поехать и мало ли о чем мы могли говорить? — Да, только я заметил еще, как вы взяли одежду для этого путешествия, и какую одежду, и тут же определил, куда и зачем вы собрались. — Спасибо тебе, Хогг, ты нас по-настоящему выручил. — Ну что ж, специальный агент, я думаю, что вы когда-нибудь вернете мне долг. — Обязательно, Хогг, при первом же удобном случае. Две машины тяжело и натужно ревя моторами, взобрались на перевал. — Так это и есть Лосиная тропа? — поинтересовался Дэйл. — Да. — И что, по ней ходят лоси? — Да нет, специальный агент, просто когда-то, может быть, тысячу лет тому ее назвали так мои предки. Возможно, по ней и ходили эти красивые животные. — Хорошо, Хогг, что ты знаешь здесь все дороги. — Да, неплохо. Как там Одри? — Хогг оглянулся на девушку. — Ей очень плохо, Хогг, ее явно накачали наркотиками и теперь неизвестно, когда она придет в себя. — Да, — промолвил Хогг, не зная, что посоветовать Дэйлу.
Специальный агент вновь склонился над Одри. Та еще была в забытьи. Дэйл сначала хотел вновь попробовать привести ее в себя, но передумал: «Пусть она лежит. Может, ей станет легче».
Дэйл как можно удобнее устроил голову Одри у себя на коленях. Машину страшно трясло, и Дэйл придерживал Одри руками. Та вздрагивала в бреду, шептала, вскрикивала, а Купер гладил ее по голове, пытаясь успокоить.
Хогг спустил машину на тормозах с крутого склона. Гарри Трумен чуть не врезался в их джип на спуске. Хогг немного улыбнулся, глядя как шериф не может вывести машину из большой лужи. Но все-таки Гарри Трумен сумел выбраться на сухое, и их машины выехали на открытую местность. — Послушай, Хогг, — спросил Дэйл. — Да. — Где мы сейчас? Я уже перестаю ориентироваться. — Ну, мы уже не так далеко от дома. — Что, мы уже пересекли границу? — Давно, еще на перевале, — спокойно ответил Хогг. — Ну, вот и отлично! — воскликнул Дэйл, — теперь нам ничто не угрожает — мы на своей территории.
Но первый восторг Дэйла Купера прошел. — Хогг, я думаю, теперь все будет не так просто. — Почему? — Я думаю, в казино нас засекли, и теперь будут знать кто мы такие. Представляешь, какие разборки начнутся в ФБР? Специальный агент действует на чужой территории, за границей…— Да бросьте, майор Купер, ничего страшного нет. Вы же сами говорили, что если дело касается наркотиков, вам все равно, чья юрисдикция на этой территории. — Конечно, — сказал Дэйл, — я смогу выкрутиться, главное, ведь, результат. — К тому же, — сказал Хогг, — вряд ли владельцам казино захочется выносить эту историю для широкого обсуждения, потому что если посетители узнают, что тут появляются агенты ФБР и полиция, то вряд ли решатся еще раз приехать в это злачное место. — Конечно, репутацию мы им подпортили, — усмехнулся Дэйл.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!