Пробуждение грифона - Бенедикт Мироу
Шрифт:
Интервал:
– Это его дело, где ему спать – на полу или в постели. – Эмили нетерпеливо махнула рукой и взволнованно сообщила: – Наша мама уже вернулась. Она воспользовалась какими-то тайными каналами, чтобы поскорее оказаться дома, и с утра уже ведёт переговоры с представителями квартала Белладонны.
– И что? – Седрик моментально стряхнул с себя остатки сна.
– Они утверждают, что не имеют никакого отношения к той атаке, но Совет им не верит, и теперь паладины вместе с гаргульями перекрыли мост Три Прыжка. Больше никто не может ни войти в квартал Белладонны, ни выйти оттуда. Единственная дорога между кварталами закрыта. Такого не было уже давным-давно.
– Подождите и послушайте меня! – Седрик вздохнул. – Теперь я знаю, почему я друид! – Взволнованно бегая по комнате, он рассказал друзьям о том, что узнал вечером от отца.
– Это просто фантастика! – воскликнула Эмили.
– Ты такой, как мы! Я всегда это знал, – небрежно добавил Эллиот.
– Аластер считает иначе, – уныло вздохнул Седрик. – Это он решил закрыть Три Прыжка? А кто такие паладины?
– Элитная стража. Паладины подчиняются только Совету. Отборные ведьмы и колдуны со всей Англии. Они лучше всех владеют боевой магией, – с восторгом сообщил Эллиот.
Эмили закатила глаза и поморщилась.
– Паладином может стать любой, – сообщила она, – ничего особенного для этого не требуется. Паладинами были ведьмы, приходившие на выручку другим магическим существам, когда свирепствовала инквизиция.
– Потому что они знают, как бороться, – настаивал на своём Эллиот.
– А вы тоже владеете боевой магией? – с любопытством спросил Седрик.
Брат с сестрой покачали головами.
– Пожалуй, нам нужно освоить её приёмы, – задумчиво сказал Эллиот.
– Зачем это? – удивилась Эмили.
– Потому что… – Он помолчал. Потом, опустив голову, сказал: – Потому что нам, возможно, придётся скоро воевать.
Вот опять. Страх. Седрик тяжело вздохнул:
– Вы действительно так считаете?
Эллиот удручённо кивнул:
– Я слышал, как сегодня утром об этом говорили родители. О старой вражде между нами и терновыми ведьмами. И о Терновой войне. Мама опасается, что теперь всё начнётся по новой. – Он прикусил нижнюю губу. – Они сразу замолчали, как только заметили меня.
Война. И всё это только из-за того, что он оказался здесь?!
– Вы тоже считаете, что я…
– Ни в коем случае! – перебила Седрика Эмили. – Просто забудь о том, что там говорил Аластер.
Эллиот плюхнулся в кожаное кресло:
– Наши родители говорили и об этом.
Седрик затаил дыхание и насторожился.
– Мама сказала, – продолжал Эллиот, – что Аластер трусливый негодяй и прохиндей. И что он своей волшебной палочкой слишком часто ковыряет в носу.
Эмили недоверчиво смотрела на брата.
– Здорово они его обозвали, верно? – усмехнулся Эллиот.
Седрик никак не мог успокоиться:
– Но что это за Терновая война? Друиды имели к ней какое-то отношение?
– Я знаю только одного, кто точно может ответить на этот вопрос, – решительно сказал Эллиот.
– Плохая идея, – простонала Эмили.
Глава 19. Библиотека закрыта
Наконец они добрались до верхней площадки бесконечной винтовой лестницы, до массивной, украшенной резным орнаментом двери библиотеки. На этот раз её створки были распахнуты настежь. Над одним из столов в центре большого зала парил в воздухе мужчина ростом с ладонь, в никелированных очках и с крыльями бабочки и изучал лежащие на столе книги. При виде стоящих на пороге ребят мистер Элдерлинг возмущённо взмыл ввысь:
– Аааааа! Иииии!
Эллиот нырнул за спину сестры:
– Эй, он что – так нам обрадовался?
Книжный эльф быстрым движением руки захлопнул книгу. Его крылья издавали странное жужжание.
Эмили неумело сделала реверанс:
– Добрый день, мистер Элдерлинг!
– Как вы смеете! – крикнул эльф и, словно рассерженный шмель, устремился к ней.
Эллиот выставил перед собой ладони:
– Мистер Элдерлинг, мы…
– Больше вы никогда не войдёте в мою библиотеку!
– Но мистер Элдерлинг… – попыталась возразить Эмили, но крылатый библиотекарь тут же её перебил:
– Вы мне наврали! Украли ключ, подвели, обманули меня! Воспользовались моей доверчивостью!
Он спикировал на ребят и ткнул в них пальцем, словно хотел пронзить насквозь:
– Нет, нет и нет!
– Но мы только хотели…
– Вон! – Сердитый мистер Элдерлинг затрепетал крылышками перед лицами ребят, вытесняя их из библиотеки на площадку. – Вон!
Седрик прижал руку к груди:
– Это я во всём…
– Отныне эта дверь для вас закрыта! – Эльф в гневе хлопнул в ладоши, и тяжёлые двери библиотеки прямо перед носом Седрика, Эллиота и Эмили с громким стуком захлопнулись на замок. Ребята растерянно переглянулись.
Эллиот хотел что-то сказать, но из-за двери снова послышался возмущённый голос крылатого библиотекаря:
– Библиотека закрыта на неопределённый срок! Ха!
– Неужели он действительно злится на нас за то, что мы взяли ключ без разрешения? – озадаченно пробормотал Эллиот.
– Надеюсь, он ничего не скажет маме. – Эмили вздохнула и нахмурилась.
– Неприятная история, да? – сказал Седрик.
Эмили заметила, как он огорчён, и улыбнулась:
– Давайте ещё раз сходим к Данделии. Может, сегодня она найдёт время и…
– Бросьте, ребята. – Седрик махнул рукой. – Пошли домой! Мне уже надоело слушать о себе плохие слова.
Эллиот кивнул:
– Конечно. Тогда давайте быстрее.
– Как?
– А вот так, – сказал Эллиот, сел верхом на перила винтовой лестницы и молниеносно съехал по ним вниз. Десять поворотов – и он шлёпнулся на нижнюю площадку. Когда Седрик, волнуясь за него, сбежал по ступенькам вниз, Эллиот уже встал на ноги и, покачиваясь, воскликнул: – Слушайте, у меня закружилась голова!
Глава 20. Магическая мистерия Берты
– С ума сойти!
По дороге домой они проходили мимо лавки Берты, и Седрик с удивлением уставился на позолоченные деревянные буквы над входом: «Магическая мистерия леди Берты». А чуть ниже – «Всевозможные волшебные и прочие артефакты».
Седрик зажмурился – и снова открыл глаза:
– В прошлый раз ведь этого не было или я ошибаюсь?
– Было, – усмехнулся Эллиот.
– Хочешь заглянуть в лавку? – предложила Эмили.
– Конечно, – с воодушевлением отозвался Седрик. – Но почему я не видел этой вывески раньше?
– Это магия Края Омел, – усмехнулась Эмили. – Ты уже забыл? Теперь ты выдержал испытание Грифона и…
Они зашли в лавку, и Седрик с любопытством огляделся. Он увидел полки с инструментами, корзины с фруктами и овощами, столик со сладостями, чугунные утюги, садовый инвентарь, посуду и тому подобное – и был разочарован. Хотя он и сам толком не знал, что ожидал увидеть, но лавка Берты оказалась точно такой, как все прочие. В ней была одна ненужная ерунда.
Эмили заметила его разочарование и ободряюще подмигнула.
Эллиот кашлянул
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!