📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгБоевикиМерцание «Призрака»: Ангелы Смерти - Павел Владимирович Шилов

Мерцание «Призрака»: Ангелы Смерти - Павел Владимирович Шилов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 253
Перейти на страницу:
фоне щита, вызвал у Льюиса двойственные ощущения, и он коснулся лбом перстня на руке синьора Моретти. — Встань, брат мой! — добавил магистр и, открыв футляр, протянул его Говарду. Внутри был символ Ордена «Хранителей Меча» выполненный в виде значка из чистого золота с аналогичным рисунком, как на перстне магистра.

Льюис поднялся на ноги и взял в руки футляр с символом Ордена. Он закрыл его и положил в карман ветровки.

— Присаживайтесь, мистер Льюис, — жестом руки предложил, синьор Моретти и сам занял своё место за столом, удобно усевшись на стуле.

Говард сел на стул положив руки на подлокотники, чувствуя, как внутри его раздирают противоречия. Плюсом во всём этом было только одно, что не пришлось лежать голым на каменном полу при посвящении или вступать в однополые отношения с группой лиц, а также пить кровь жертвенных агнцев. Последнее, правда, как-то не очень совпадало с благими идеями и Господом Богом, но всего этого в посвящении, к счастью, не оказалось! Отсутствие помпезных речей и страшных клятв тоже было неотъемлемым плюсом и позволяло достаточно либерально смотреть в будущее.

— Что ж, самое время поделиться с вами тем, что вы ищите, а точнее кого, — начал магистр и вытащил из хьюмидора, стоявшего на столе никарагуанскую сигару. Он тут же насладился ароматом табачного и взял гильотинку. Синьор Моретти откусил кончик сигары и, чиркнув зажигалкой, закурил. — Не желаете сигары, мистер Льюис?

— Для меня это слишком крепкий вкус.

— Хорошо. Вы ищете некого «Девятого», полагаю?

— Именно так, синьор Моретти, — оценивая, каждое слово и каждую фразу магистра, ответил Говард.

— Тогда мой ответ в чём-то разочарует вас! «Девятый» это некий буфер между реальной силой и используемой. Он, как и его остальные двенадцать братьев продукт генной инженерии. Их создали много лет назад два профессора-генетика, которых давно нет в живых. Вы, уже знаете о наёмниках со значком, на котором изображена голова дракона, держащая в своей пасти земной шар. Этот проект от начала и до конца курировал один из самых влиятельных членов совета Синдиката, — выпуская кольца дыма изо рта, говорил магистр, стряхивая пепел с тлеющей сигары в хрустальную пепельницу. — «Ангелы Смерти» — это общее, больше метафорическое название, проекта по созданию сверхчеловека. Гены в виде выделенных проб для этого эксперимента собирали несколько лет, далеко не у лучших представителей социума нашего мира. Эти тринадцать «ангелов» частично похожи друг на друга, но у каждого свои способности и увлечения, которые развивали в них специалисты своих областей. Каждый из них совершенная машина для убийств, способная к диверсионной и подрывной деятельности. Их используют только для очень важных миссий…

— Расскажите немного об этом таинственном Синдикате? — сосредоточенно слушая синьора Моретти, спросил Льюис. — Кто они такие?

— Хм… Это очень коварный и могущественный враг, мистер Льюис! Об их реальных ресурсах не знает никто. Внедрить туда кого-либо не представляется возможным для подрывной деятельности. Головы этих «энтузиастов» потом находили в сточных водах канализации. В Риме, как вы понимаете, подобными находками никого не удивишь. В «Вечном городе», как и во всей Италии находки могут быть куда ужаснее. Совет Синдиката и его глава, как раз те самые «серые кардиналы», о которых никто не знает. Страшными сказками о сатанистах могущественных семей-банкирах, которые держат мир в своих финансовых клещах, можно пугать разве что детей, когда они себя плохо ведут, — седлав несколько тяг и выпустив табачный дым изо рта, говорил магистр. — Мы же пытаемся бороться с Синдикатом и наши братья готовы на любые жертвы, чтобы разрушить это зло!

— Видимо, вы что-то не так делаете, — скривив лицо от скепсиса в своих мыслях, добавил Говард.

— Возможно! Поэтому нам и нужна ваша помощь, — затушив сигару в пепельнице, сосредоточено смотря в глаза Льюису, сказал синьор Моретти.

— Одного не понимаю! Кардинал де Флюи, каким образом к вам относится?

— Никаким! Просто мы знаем его самый главный секрет и используем в нужный момент в наших целях.

— Честно сказать, кардинал не очень из тех людей, кем можно пользоваться, как «резиновой куклой», — настороженно заметил Говард, но постарался своей мимикой не выдать свой скептицизм. Ощущение, что с ним играют не исчезало из его головы, но не рискнуть сыграть в эту «викторину» с элементами рулетки, Льюис просто не мог!

— В этом мире всё познаётся в сравнении. С кардиналом де Флюи примерно такая же история.

— Что ж, поверю вам на слово! Какая задача стоит передо мной сейчас?

— Через день вы отправляетесь в Рим. Там начнёте слежку за «Девятым», но какие-либо радикальные меры к нему не применять до моих дальнейших указаний, — произнёс магистр и вытащил из ящика стола мобильный телефон и флэшку, которые положил на поверхность стола. — На флэшки все необходимые материалы, которые смогут пригодиться, а также файл с некоторыми номерами телефонов в отдельной папке, где есть и мой. Этот телефон для нашей связи. Как вы понимаете, после изучения содержимого флэшки её нужно уничтожить.

— Я всё понял! — коротко сказал Говард и сунул мобильный телефон и флэшку в карман брюк.

— Да, совсем забыл! На расходы, — вытащив из нагрудного карманчика пиджака банковскую карту и передав её в руки Льюиса, добавил синьор Моретти. — PIN сегодняшняя дата.

— Средств никогда много не бывает, — алчно улыбнувшись, что для Льюиса было совсем нехарактерно, произнёс он и убрал банковскую карту в карман брюк.

— Согласен. Серджио отвезёт вас обратно в город.

— Спасибо, синьор Моретти! — встав со стула, сказал Говард.

— Не забудьте, ваш подарок, — улыбнувшись, добавил магистр и так же встал со стула и взял в правую руку трость, на которую опёрся. — Удачи, мистер Льюис! Она вам понадобится.

— Спасибо, — кивнув головой, дополнил Говард и взяв бумажный пакет с книгой в левую руку, покинул библиотеку. Гостиная встретила его темнотой, где лишь был виден мужской силуэт, сидящий на диване и куривший тосканскую сигариллу. Этот запах нельзя было перепутать ни с чем. Казалось, в этой темноте, где пустота и бессмыслие, закрадывается в душу, жили и те самые его призраки прошлого, не желавшие покидать Льюиса, пока не получат ответы на свои вопросы.

Тлеющий огонёк сигариллы погас в пепельнице и мужской силуэт встал с дивана и одёрнул пиджак.

— Едемте, мистер Льюис, — коротко произнёс Серджио и направился к дверям гостиной.

Говард устало выдохнул, чувствуя, покидавшее его напряжение и последовал за синьором Белотти.

Они энергично спустились по лестнице и, пройдя по холлу, вышли во двор, где стояла красная «Ауди». Охранник отдал Льюису его пистолет и выкидной нож, сдержанным тоном пожелав: «Доброй ночи». Говард кивнул в ответ и сел

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 253
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?