Рассказы - Нэнси Коллинз
Шрифт:
Интервал:
Профессор Таркин прав. Если он не оставил надежду сделать карьеру, то лучше забыть обо всем этом. Баако и другие бабуины мертвы. Все равно он ничего не сможет изменить. Что бы ни представляла собой Южная долина, она не была Садом. Сейчас Корнелиусу хотелось только побыстрее оказаться дома, заключить в объятья Зиру и никогда ее не отпускать. Может быть, когда-нибудь потом ему повезет, и он откроет истинную тайну Сада и происхождения видов. Кто знает — если он наткнется на остатки вида, вымершего тысячелетия назад, то, возможно, даже обнаружит недостающее звено между человеком и обезьяной.
В истории случалось и не такое.
Перевод: Олег Перфильев
1
Марди-Гра — вторник на масляной неделе, праздник в Новом Орлеане с карнавалом, балами и уличными парадами.
2
Буковски Чарльз (1920–1994) — американский писатель, работал в жанре гиперреализма.
3
«Док Мартенс» (Dr. Martens) — ботинки, похожие на армейские «берцы». Названием обязаны своему изобретателю.
4
В романе Б. Стокера «Дракула» — лондонское жилище знаменитого вампира.
5
Американо-корейская война 1950–1953 гг.
6
Моррисон Джим — лидер группы «The Doors», один из основателей психоделического рока. Смит Роберт — лидер постпанк-группы «The Cuге», его творчество оказало влияние на становление принципов готик рока. Данциг Гленн — американский музыкант, вокалист, ударник группы «Danzig».
7
Лугоши Бела (Бела Ференц Дешо Бласко) (1882–1956) — американский актер, создатель классического образа вампира-аристократа.
8
Ли Кристофер (р. 1922 г.) — английский актер; девять раз исполнял роль Дракулы.
9
Лa Вэй Антон (Говард Стэнтон Левей, 1930–1997) — основатель Церкви Сатаны, автор сатанинский библии.
10
Молдова — историческая область на востоке Румынии.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!