Сила шести - Питтакус Лор
Шрифт:
Интервал:
Интересно, сколько нового ты открыл за это время — со дня, когда я пишу, и до дня, когда ты читаешь это письмо. Уверен, что теперь ты знаешь, как много я скрывал от тебя. Может, больше, чем следовало. Большую часть твоей жизни я добивался, чтобы ты был сосредоточен на упорных тренировках. Я хотел, чтобы у тебя на Земле была по возможности нормальная жизнь. Уверен, что эта мысль покажется тебе смехотворной, но все же: знание всей правды только добавило бы стресса в и без того переполненную стрессами жизнь.
С чего начать? Твоего отца звали Лирен. Он был сильным и храбрым, честным и целеустремленным. Как ты помнишь из своих видений о войне, он пронес эти качества до самого конца и не изменил себе, даже когда понимал, что выиграть войну нельзя. И наверное, каждый из нас мог бы только мечтать об этом — умереть с достоинством, честью и отвагой. Умереть, зная, что сделал все, что было в твоих силах. Вот, если коротко, что можно сказать о твоем отце. Это же можно сказать и о тебе, даже если ты этому и не поверишь.
Я сажусь ровно, прижавшись спиной к спинке кровати, и снова и снова перечитываю имя своего отца. Комок у меня в горле становится камнем. Вот бы Сара была здесь и, склонив голову мне на плечо, побуждала меня читать дальше. Я останавливаю взгляд на следующем абзаце.
Когда ты был еще совсем ребенком, твой отец часто приходил, даже когда его не ждали. Он тебя обожал и мог часами сидеть и смотреть, как ты играл в траве с Хедли (интересно, ты уже понял, кто такой на самом деле Берни Косар?). Хотя, думаю, ты не очень много помнишь из тех твоих ранних лет, могу уверенно сказать, что ты был счастлив. То есть в течение небольшого времени у тебя было такое детство, которого заслуживают все дети, но не все имеют.
С твоим отцом я общался довольно много, а вот твою мать видел только один раз. Ее звали Лара. Она была сдержанной, как и твой отец, может быть, даже застенчивой. Я тебе сейчас об этом рассказываю, потому что хочу, чтобы ты знал, кто ты и какого ты рода. Ты из простой семьи среднего достатка. Я всегда хотел тебе рассказать, что мы покинули Лориен не по случайному стечению обстоятельств. В тот день мы оказались на летном поле не случайно. Мы там оказались, потому что, когда началось нападение, тебя туда доставил отряд Гвардейцев. И многие из них по ходу дела сложили головы. Предполагалось, что вас будет десять, но, как ты знаешь, улетели только девять.
Слезы застилают мне глаза. Я провожу пальцами по имени моей матери. Лара. Лара и Лирен. Какое было мое лорикское имя, начиналось ли оно тоже на Л? Если бы не война, были бы у меня младшие брат или сестра? Я столько всего лишился.
Когда вы родились, Лориен распознала в вас десятерых сильные сердца, волю и добросердечие и определила вам роль, которую вы должны сыграть: роль наших первых десяти Старейшин. Это означает, что со временем те из вас, кто выживет, обретут такую силу, какой Лориен еще не знала. Вы даже станете гораздо сильнее тех первых Старейшин, от которых получили свои Наследства. Могадорцы это знают и поэтому так яростно охотятся за вами. Они готовы на все и наводнили эту планету шпионами. Я не говорил тебе правды, опасаясь вызвать у тебя самонадеянность, которая собьет тебя с правильного пути. А это слишком рискованно, учитывая уже подстерегающие тебя опасности. Призываю тебя: стань сильным, стань тем, кем должен стать, и потом найди остальных. Те из вас, кто выжил, все равно могут выиграть эту войну.
И последнее, что я должен тебе рассказать. Мы приехали в Парадайз не случайно. Твои Наследия запаздывали, я беспокоился, и потом моя тревога переросла в настоящую панику — когда появился третий шрам, и ты оказался следующим. И я решил найти того единственного человека, который мог навести на след остальных.
Когда мы прибыли на Землю, нас ждали девять человек, которые понимали, в каком положении мы находимся и что мы должны рассредоточиться. Они были союзниками лорианцев. Когда мы были здесь последний раз, пятнадцать лет назад, каждому из них дали передатчик, который активировался только при установлении связи с одним из наших кораблей. В ту ночь, когда мы прилетели, они нас встречали, чтобы помочь нам перестроиться с Лориен на Землю и начать новую жизнь. Никто из нас раньше здесь никогда не бывал. Когда мы сошли с корабля, каждому из нас вручили два комплекта одежды, пакет с разъяснениями, как устроена жизнь на этой планете, и бумажку с адресом. Означенное место было только для начала, а не для длительного пребывания, и никто из нас не знал, куда направляются остальные. Наша записка привела нас в небольшой городок в Северной Калифорнии. Это было хорошее тихое место в пятнадцати километрах ходьбы от побережья. Там я тебя научил кататься на велосипеде и запускать воздушных змеев. Научил и вещам попроще, например, завязывать шнурки на ботинках — для начала пришлось научиться этому самому. Мы пробыли там шесть месяцев, а потом начали переезжать с места на место — я знал, что мы должны постоянно передвигаться.
Человек, который нас с тобой встречал, наш проводник, был отсюда, из Парадайза. Я хотел разыскать его, потому надо было обязательно узнать, куда сначала отправились остальные. Но когда мы сюда прибыли, видимо, выпали темные звезды, потому что этого человека уже не было.
Этим человеком, который встретил нас в первый день на Земле, просветил нас и нашел нам наш первый дом, был Малколм Гуд. Отец Сэма.
Хочу сказать тебе, Джон, что Сэм, наверное, был прав: думаю, его отца похитили. Ради Сэма мне хочется верить, что он еще жив. Если Сэм еще с тобой, передай ему эти сведения. Надеюсь, это его хоть как-то утешит.
Стань тем, кем ты должен стать, Джон. Стань сильным и могущественным и ни на минуту не забывай ни о чем из того, что ты уже узнал. Будь благородным, уверенным в себе и храбрым. Живи с достоинством и отвагой, унаследованными от отца, не теряй присутствия духа и верь, как до сих пор в тебя верит Лориен. Никогда не теряй веры в себя и никогда не теряй надежды. Помни: даже когда весь мир ополчится на тебя и отвернется от тебя, надежда всегда остается.
И я уверен, что настанет тот день, когда ты вернешься домой.
С любовью,
Твой друг и Чепан Г.
У меня в висках стучит кровь. Несмотря на то что написал Генри, в душе я знаю: если бы мы уехали из Парадайза, когда он хотел, то он остался бы жив. Мы по-прежнему были бы вместе. Он пришел тогда в школу спасать меня, потому что это был его долг и потому что он любил меня. А теперь его нет.
Я делаю глубокий вдох, ладонью вытираю лицо и выхожу из комнаты. Несмотря на больную ногу, Сэм настоял на том, чтобы поселиться на втором этаже, хотя и Шестая, и я предлагали ему поменяться. Я поднимаюсь по лестнице и стучусь в дверь. Я вхожу, включаю ночник и вижу на тумбочке у кровати старые отцовские очки Сэма. Он поворачивается в постели.
— Сэм? Привет, Сэм. Прости, что разбудил, но мне надо тебе сказать что-то очень важное.
Это привлекает его внимание, и он стаскивает с себя одеяло.
— Тогда рассказывай.
— Прежде всего, пообещай мне, что не будешь беситься. Поверь, я сам ничего этого не знал. И по каким бы причинам Генри не рассказывал это тебе, ты должен его простить.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!