Укрощение любовью, или Уитни - Джудит Макнот
Шрифт:
Интервал:
— Мне нравится твой молодой человек, — шепнула тетя, выходяиз комнаты.
— Он еще не мой, — покачала головой Уитни, однако в голосезвучала робкая надежда.
Небо было безоблачным, дул свежий ветерок, мягко шевелившийсветлые волосы Пола, когда молодые люди ехали по проселочной дороге в удобнойколяске, болтая и смеясь, останавливаясь время от времени лишь затем, чтобыполюбоваться особенно привлекательным пейзажем. Зелень деревьев давно смениласьоранжевым и золотым пламенем последних листьев, и для Уитни этот день сталлучшим в ее жизни.
Пол, как всегда веселый и обаятельный, обращался с ней как схрупкой фарфоровой статуэткой, словно, она не была когда-то той самой озорнойдевчонкой, попадавшей из одной беды в другую. Даже сейчас, годы спустя, онасъеживалась от стыда, вспоминая, как пыталась поцеловать его и умоляладождаться.
Они пообедали вместе с матерью Пола, и, хотя сначала Уитнибыла полна самых дурных предчувствий относительно этого события, ее опасения неподтвердились и они прекрасно провели время.
Встав из-за стола, они направились через лужайку к опушкелеса. Пол предложил Уитни сесть на качели, свисавшие с толстой ветки дуба.
— Почему вы и Уэстленд так опоздали на вчерашний пикник? —без обиняков спросил он внезапно.
Уитни вздрогнула, но тут же пожала плечами, стараясь принятьбезразлично-недоумевающий вид, хотя на самом деле сгорала от унижения.
— Мы взяли вороного жеребца, а он доставил нам кучунеприятностей.
— Простите, Уитни, но мне весьма трудно поверить в это. Я нераз ездил верхом с Уэстлендом — он не новичок там, где дело касается лошадей. Ивчера он выглядел совершенно укрощенным и покорным.
— Кто именно? — шутливо осведомилась Уитни. — ОпасныйПерекресток или Уэстленд?
— Я говорил о поведении вороного, но теперь, когда вы упомянулиоб этом, предпочел бы узнать, как вел себя Уэстленд.
— Пол, ради Бога! — умоляюще охнула она. — Вы не хуже менязнаете, что некоторые лошади бывают совершенно непредсказуемыми и могут выбитьиз седла самых опытных всадников.
— Тогда, может, объясните мне, почему, если этот конь такчертовски неуправляем, вы решились скакать на нем наперегонки с Уэстлендом?
— Ах это… ну что же… он насмехался надо мной, и у меня небыло другого выхода. — Сквозь опущенные ресницы Уитни украдкой взглянула намрачное, полное сомнений лицо Пола. Учитывая обстоятельства, ей ничего неоставалось, как развеять его подозрения, выказав праведное негодование: — Пол…я не выношу этого человека, и не… не думаю, что с вашей стороны справедливо такменя мучить. Это нечестно и неприлично.
Пол неожиданно улыбнулся:
— В жизни не думал, что придет тот день, когда вы станетезаботиться о приличиях. — И стянув ее с качелей, схватил в объятия. — Боже, каквы прекрасны…
Уитни затаила дыхание, снова и снова ошеломленно повторяяпро себя: он собирается меня поцеловать!
Она так нервничала, что с трудом подавила истерическийсмешок, пока Пол медленно наклонял голову. Но при первом же прикосновении еготеплых твердых губ все мысли куда-то улетучились.
Уитни пыталась удержать свои руки, но они против волискользнули по его груди. Однако она по-прежнему опасалась отдаться поцелую,боясь, что Пола может каким-то образом оскорбить глубина ее чувств.
Но Пол не позволил ей оставаться безучастной. Он крепче сжалобъятия, захватив ее в сладостный плен, прижав к мускулистой груди и завладевгубами в легком нежном поцелуе, постепенно превратившемся в голодный итребовательный. К тому времени, когда он наконец отпустил ее, ноги Уитниподгибались. Девушка с упавшим сердцем поняла, что ее только сейчас целовалмужчина, несомненно, много знавший о поцелуях и обладавший большой практикой вэтом искусстве. Неудивительно, что Пол всегда имел такой успех и женщины идевушки всей округи грезили о нем.
Пол наблюдал за Уитни с довольным, самоуверенным видом.
— Вы очень хорошо целуетесь, — заметила она, надеясь, чтовыглядит так, словно имеет право судить.
— Благодарю, — с легким раздражением парировал Пол. —Кажется, это заключение основано на вашем огромном опыте, приобретенном воФранции?
Уитни снова села на качели, улыбнулась Полу и, ничего неответив, сильным толчком послала качели вперед. Но не успела она взлететьвторой раз, как сильные руки Пола сжали ее талию и бесцеремонно стащили сраскачивающегося сиденья.
— Ах ты дерзкое, невыносимое создание! — хмыкнул он, схвативее в объятия. — Если я не стану остерегаться, наверняка совершу еще большеглупостей, чем эти жеманные парижские фаты!
— Но они, — слабо запротестовала Уитни за мгновение до того,как он закрыл ей рот губами, — вовсе не были жеманными фатами.
— Прекрасно, — хрипло пробормотал он, — ненавижу находитьсяв дурной компании. Сердце Уитни радостно подскочило.
— Что все это значит? — прошептала она, почти не отнимаягуб.
— Это значит, — ответил Пол, стискивая руки и вновь осыпаяее жадными поцелуями, — что я с ума по тебе схожу.
Два часа спустя Уитни, погруженная в мечты, плавно, словноскользя над землей, переступила порог, и дворецкий Сьюелл почтительно сообщил,что ее тетя, отец и мистер Уэстленд в данный момент пребывают в отцовскомкабинете. Уитни метнула любопытный взгляд на закрытую дверь, желаяудостовериться, что ее никто не видел, и поспешила наверх к себе. Ничего,абсолютно ничего не сможет омрачить ее счастья, кроме разве вида КлейтонаУэстленда!
Облегченно вздохнув, девушка закрыла дверь и бросилась напостель, перебирая в памяти события прошедшего дня.
Леди Энн сдержанно присела перед герцогом Клеймором,стараясь не дать воли непрошеным слезам. Герцог поклонился и широким шагомвышел из комнаты. Однако леди Энн продолжала стоять неподвижно, боясь, чтосердце сейчас разорвется от боли.
Мартин Стоун встал, с шумом отодвинув кресло, и вышел из-записьменного стола.
— Я пока не хотел говорить вам об этом, но его милостьпосчитал, что вас необходимо уведомить о договоре. Надеюсь, мне не нужнонапоминать; вы поклялись не говорить ни слова никому о том, что мы толькосейчас обсуждали?
Энн молча смотрела на него, все еще борясь со слезами, ипопыталась было поднять руку в беспомощном, умоляющем жесте, но тут же уронилаее.
Явно воодушевленный ее молчанием, Мартин слегка смягчил тон:
— Признаю, что был не слишком доволен, узнав, что вы решилисопровождать Уитни, но, поскольку вы все равно здесь, значит, можете оказатьмне большую помощь. Я хочу, чтобы вы начали расхваливать герцога перед Уитни.Она уважает ваше мнение и чем скорее станет питать симпатию к нему… скажем,возымеет некоторую нежность, тем лучше для нас.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!