Песни сирен - Вэл Макдермид
Шрифт:
Интервал:
Они свернули за угол и пошли по коридору к комнате следственной группы.
— Мне он вроде бы нравится, — ворчливо произнес Меррик. — И я представить себе не могу, чтобы мне понравился ублюдок-маньяк. Хотя это, наверное, идиотская реакция. Я хочу сказать, у убийцы ведь не две головы, да? В нем наверняка есть что-то такое, что позволяет ему легко сближаться с жертвами, когда он идет на дело. Значит, это может быть и Стиви Макконнел.
Кэрол открыла дверь в комнату группы, полагая, что найдет там Брендона и Тони за кофе и бутербродами из столовой. Но в комнате было пусто.
— Куда подевался шеф? — спросила Кэрол, и голос ее от усталости прозвучал разочарованно.
— Может, он оставил записку у дежурного? — предположил Меррик.
— А может, поступил разумно и отправился домой в постель. Ну что ж, хватит с нас на эту ночь, Дон. Пусть Макконнел немного потомится. Посмотрим, что утром скажут наши боссы. Может, мы все-таки попытаемся получить ордер, раз точно известно что Макконнел был в «Королеве Червей». А теперь вон с глаз моих, отправляйтесь в постель прежде, чем ваша Джин обвинит меня в том, что я сбила вас с пути истинного. Поспите. Я не хочу видеть вас до полудня, а если голова будет болеть, оставайтесь в постели. Это приказ, сержант.
Меррик усмехнулся.
— Слушаюсь, мэм. До встречи.
Кэрол смотрела, как Меррик идет по коридору, и вдруг встревожилась из-за его опасливо-медленных движений.
— Дон! — окликнула она. Меррик оглянулся. — Возьмите такси. Я даю разрешение. По совести говоря, мне совсем не хочется, чтобы вы поцеловались с фонарным столбом. И это тоже приказ.
Меррик ухмыльнулся, кивнул и исчез.
Со вздохом Кэрол прошла через комнату группы в свой временный кабинет. На столе никакой записки не было. Черт бы побрал Брендона, подумала она. И черт бы побрал Тони Хилла! Брендон мог бы по крайней мере подождать, пока она закончит допрос Макконнела. А Тони мог бы оставить сообщение о том, когда они смогут обсудить профиль. Бормоча что-то себе под нос, Кэрол направилась вслед за Мерриком к выходу. Дежурный, сидевший за столом у входа, окликнул ее:
— Инспектор Джордан!
Кэрол обернулась.
— Я — то, что от нее осталось.
— Шеф оставил для вас записку, мэм.
Кэрол подошла к столу, взяла конверт, вскрыла его и вынула послание:
«Кэрол, я увез Тони по небольшому делу. Потом подброшу его до дома. Пожалуйста, будьте в моем кабинете утром в десять. Благодарю за усердную работу. Джон Брендон».
— Здорово, — с горечью сказала Кэрол. Она устало улыбнулась констеблю. — Полагаю, вам неизвестно, куда отправились мистер Брендон и доктор Хилл?
Тот покачал головой.
— Прошу прощения, мэм. Они не сказали.
— Удивительно, — с иронией пробормотала она.
Стоит на минуту отвернуться — и они отправляются играть в свои мальчишеские игры. Маленькая командировка. Чушь собачья. Так думала Кэрол, идя к своей машине.
— Пошли вы все к чертовой матери, — заключила она, поворачивая ключ зажигания.
Тони пролистал последний журнал и вернул его в ящик прикроватной тумбочки.
— От садомазохистов меня всегда подташнивает, — заметил он. — А это как-то особенно мерзко.
Брендон не мог не согласиться. Собрание мазохистской порнографии Макконнела состояло в основном из журналов с цветными глянцевыми фотографиями мускулистых молодых людей, пытающих друг друга и мастурбирующих. Некоторые снимки были особенно отвратительными: на них пары занимались сексом с применением пыточных приспособлений. Брендон не помнил, чтобы ему приходилось видеть что-то худшее, даже когда он шесть месяцев был прикомандирован к отделу нравов.
Они сидели на кровати в комнате Стиви Макконнела. Как только Кэрол с Мерриком отправились на допрос, Брендон сказал:
— Не хотите посмотреть, как живет Макконнел?
Тони снова взял ручку и начал что-то чертить на листе бумаги.
— Это помогло бы мне проникнуть в его голову. А если он и есть наш убийца, там могут оказаться улики, связывающие его с этими преступлениями. Я говорю не об орудиях убийства, скорее о сувенирах. Фотографии, газетные вырезки — короче, всякая всячина, о которой я уже говорил. Но это ведь чисто теоретическое предложение? Вы сказали, что у вас нет шансов получить ордер на обыск.
Меланхоличное лицо Брендона озарилось какой-то странной, почти плотоядной улыбкой.
— Когда у вас в камере сидит подозреваемый, есть вещи, которые можно сделать, нарушив правила. Ну, так что?
Тони усмехнулся.
— Я восхищен.
И пошел следом за Брендоном к камерам. Сержант-охранник торопливо закрыл роман Стивена Кинга и вскочил.
— Ничего страшного, сержант, — сказал Брендон. — Если бы я караулил всего двоих заключенных, я бы тоже с удовольствием почитал. Мне бы хотелось взглянуть на вещи Макконнела.
Сержант отпер ящик с вещами арестованных и протянул Брендону прозрачный пластиковый мешок. Там лежали бумажник, носовой платок и связка ключей. Брендон вынул ключи.
— Вы меня не видели, не так ли, сержант? И не увидите, когда я вернусь через два часа, верно?
Сержант ухмыльнулся.
— Вас и не могло здесь быть, сэр. Иначе я бы заметил.
Через двадцать минут Брендон уже парковался у дома Макконнела.
— К счастью для нас, Макконнел сказал, что два типа, с которыми он живет в этом доме, уехали в отпуск. — Он вынул из бардачка картонную коробку и протянул Тони пару резиновых перчаток. — Вам это понадобится, — сказал он, надевая такие же. — Когда мы все-таки получим ордер, будет странно, если группа объявит нас главными подозреваемыми.
— У меня один вопрос… — сказал Тони, когда Брендон сунул ключ в замочную скважину.
— Какой именно?
— Это ведь незаконный обыск, правда?
— Конечно, — ответил Брендон, открывая дверь и входя в прихожую.
Он нащупал на стене выключатель, но зажигать свет не стал.
Тони вошел, закрыл за собой дверь, и только тогда Брендон повернул выключатель, осветив устланные ковром прихожую и лестницу. На стенах висели два постера в рамках с изображениями культуристов.
— Значит, если мы найдем улики, есть вероятность, что суд их не примет?
— Ну да, — кивнул Брендон. — Правда, существуют обходные пути. Например, если под кроватью Макконнела мы найдем бритву, испачканную кровью жертвы, она таинственным образом окажется на кухонном столе. Тогда мы пойдем к судье, объясним, что пошли к дому Макконнела, чтобы проверить, действительно ли его соседи уехали в отпуск, случайно заглянули в окно и заметили предмет, который считаем орудием убийства Адама Скотта, Пола Джиббса, Гэреса Финнегана и Дэмьена Коннолли.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!