📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаГоловная боль наследника клана Ясудо - Георгий Смородинский

Головная боль наследника клана Ясудо - Георгий Смородинский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 67
Перейти на страницу:

Для нее видимо оказалось сюрпризом мое появление тут.

В следующий миг из воздуха рядом со мной материализовались князь и лисица. Нори, не до конца еще придя в себя, растерянно хлопал глазами, Эйка же выглядела как готовая к прыжку кошка.

— Вон он! — кивнув на черный силуэт, зло прошипела лисица, и одновременно с этим чудовище вышло из «спячки».

Издав протяжный стон, тварь синхронно повела щупальцами, и прямо перед нами появился скелет. За ним второй, третий, четвертый…Как в каком-то дешевом ужастике! Заметив врага, поводырь решил перекинуть онрё в астрал?

— Быстрее Таро! Я его подержу! — воскликнула кицунэ, не отрывая взгляда от твари, и фигуру девушки тут же окутало темно-фиолетовое облако. Глаза Эйки загорелись в темноте ярко-зеленым светом, тело изогнулось, руки взлетели как у восточной танцовщицы… Выглядело это настолько красиво и необычно, что мне стоило определенных усилий оторвать от девушки взгляд.

В следующее мгновение первые из появившихся онрё бросились к нам, без труда пройдя через щит, и события понеслись вскачь.

— Бой! — рявкнул над ухом князь и, шагнув навстречу врагу, резко выбросил вперёд левую руку.

Голубой искрящийся конус, вылетевший из ладони приятеля, с треском ломаемых костей пронёсся по толпе появившихся скелетов и, сорвав до кучи здоровенный кусок дерна вместе с землей, осыпался блестящими искрами.

Заклинание Нори снесло всех онрё, но тут же появилась парочка новых, и я, срубив одного из них, рванул к черному уроду.

Ситуация поганая. Если эта тварь призовет в астрал всех напавших на лагерь призраков, Эйку с князем просто сомнут. Нори «разрядился» и будет восстанавливаться не меньше минуты, надежда только на меч. Насчет лисицы не знаю, но результат ее заклинания налицо. Черную медузу окутало светло-серое облако, движения твари замедлились, и она походила сейчас на сонную муху. Сорок метров — не такая большая дистанция и нужно успеть, пока тварь не очухалась.

Вообще, бегать с двуручным мечом и скованными руками — не самое прикольное из занятий, но выбирать не приходится. Если я не кончу эту гадину быстро — погибнут друзья.

Секунды через две после старта, когда я находился примерно на середине пути, чудовище скинуло с себя заклинание и выбросило в мою сторону щупальца. Оранжевые глаза округлились, метнувшиеся ко мне черные ленты, хлестнули по лицу каплями слизи, и я, вскинув меч, с силой рубанул урода по морде.

Поводырь мертвых, очевидно, не ожидал, что заклинание не сработает, и поэтому не успел отскочить. Впрочем, голову он отдернуть все-таки смог, и цвайхандер угодил твари в плечо. Не очень удобно рубить двуручным мечом того, кто выше тебя ростом раза так в полтора, но колоть неизвестную тварь, не зная ее анатомии — такое себе занятие. Мелькнувший в ночи клинок с чавкающим звуком срубил щупальце вместе с частью плеча, чудовище утробно забулькало и атаковало меня своими конечностями.

Резко убрав голову вниз, я пропустил над собой тяжелое щупальце, а в следующий миг сильнейший удар вбок, вышиб из моей груди воздух.

Меня в который раз спас меч. Отлетев назад и не устояв на ногах, я упал на спину и, уперев рукоять в землю, направил оружие острием вверх.

Вовремя… Продолжая атаку, тварь прыгнула на меня как какой-нибудь рестлер, и клинок угодил в верхнюю часть её живота.

Дальше произошло странное. Темноту ночи озарила ярчайшая вспышка, меня залило потоком скользкой вонючей слизи, сзади послышался треск костей, и все прекратилось. Чёрная медуза лопнула, как какое-то заклинание, хотя должна была меня раздавить! С её-то размерами… Не знаю уж, меч это или оберег, но эта гадина, вроде подохла и… Черт! Ребята! Стиснув зубы от боли в боку, я вскочил на ноги, обернулся и… озадаченно хмыкнул. Было от чего.

Эйка и Нори были живы и вроде бы даже здоровы. Князь с лисицей стояли на том же месте, а все пространство вокруг них, было завалено костями призванных тварью онрё. Я не понимаю, почему призраки стали в астрале скелетами, не знаю, что произошло в тот момент, когда тварь напоролась на меч, но плевать… Главное что мы победили!

На хмуром лице кицунэ читалось выражение вселенской досады. Девушка стояла, закусив нижнюю губу, и мрачно смотрела в сторону океана, словно оттуда должно было появиться что-то ещё.

Князь, все ещё сжимая в руках меч, удивленно оглядывал наваленные вокруг костяки. Когда наши взгляды встретились, он махнул рукой и прокричал:

— Ты в порядке?

— Относительно… — вздохнул я и, положив на плечо меч, направился обратно к ребятам.

Дыхание ещё не восстановилось, бок болел так, словно его облили раскалённым свинцом, но рёбра вроде не сломаны, и это не может не радовать.

— Что-то не так? — подойдя, поинтересовался я у лисицы. — Ты чего хмуришься?

— Все не так, — не глядя мне в глаза, зло прошептала Эйка. — Эта тварь оказалась такой же куклой.

— В каком смысле? — поморщился я. — Поясни.

— Понимаешь, Таро, он не здесь, — посмотрев мне в глаза, пояснила лисица. — Управлял образом на расстоянии.

— А эти что? — кивнув на кости, уточнил я. — Они, надеюсь, больше не встанут?

— Нет, — покачала головой кицунэ. — Утром я проведу обряд и души освободятся.

— А что тебя тогда так напрягает?

— Ты разве не понимаешь? — удивленно произнесла кицунэ. — Чудовище, способное создавать образы и контролировать их… Мы для него как букашки. Оно же не простило нас, и придёт в своём истинном облике…

— Хорош ныть, — оборвал я лисицу. — Давай, отправляй нас назад. И объясни потом, что означает: «держу». Это какое-то заклинание?

— Да, — Эйка кивнула, взяла нас с Нори за руки, и мир повернулся вокруг оси.

Луна проскакала по небу мячом, ярко вспыхнули звёзды, в лицо пахнуло дымом и я, не устояв на ногах, шлепнулся на пятую точку.

Вокруг творился форменный треш. Моряки живо, не стесняясь в выражениях, обсуждали нападение призраков, громко матерился Иоши, на лицах самураев застыла вселенская печать облегчения. Ну да… Их господина только что выдернули в астрал, где его никто не мог защитить. В смысле никого из телохранителей с собой не позвали. Однако все уже закончилось. Князь жив и относительно здоров. Ну а то, что слегка прифигел — не страшно. Это с ним случается часто. Особенно в последнее время.

— Так все-таки, что значит: «я его подержу»? — поднявшись на ноги и отряхнувшись, я посмотрел на Эйку и вопросительно приподнял бровь. — В смысле, чтобы он не сбежал?

— Да, — покивала лисица. — Сильные ёкай способны мгновенно перемещаться из астрала в реальный мир и прыгать на большие расстояния. Родовая способность позволяет мне удержать в Тонком Мире, или выкинуть из него даже бога. Эта тварь хотела сбежать, но ей пришлось принять бой. Сейчас она в ярости. Я не знаю, кто это, но чувствую…

— Смотрите! — воскликнул кто-то из моряков, указывая на океан.

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 67
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?