Шаг к звездам - Андрей Ливадный
Шрифт:
Интервал:
На некоторое время в лаборатории опять повисла гнетущая тишина. Родители несчастной, ничего не подозревающей девочки были глубоко потрясены, – с одной стороны на них давило жалкое, фактически безвыходное состояние собственного ребенка, а с другой подступал инстинктивный ужас, – ведь над их дочерью собирались поставить эксперимент, технологии которого выходили за рамки осознанного понимания… Уверенный тон Уилсберга не мог полностью убедить двух раздавленных личным горем людей, в том, что этическая и технологическая сторона скупо обрисованных им процессов может быть реализована на уровне здравого смысла…
– Каким образом вы сможете внедрить сознание Элизы в мозг клона? – Наконец спросил Дункан.
– В этом вопросе заключен весь смысл эксперимента. С момента своего рождения клон Элизабет будет спать. Его разум останется чист, в то время как тело будет расти. Когда физическое развитие клона достигнет пятилетнего возраста, мы осуществим обратный процесс передачи данных. Если говорить утрированно – новому разуму в определенный момент начнет сниться сон, который на самом деле явиться медленной, дозированной трансляцией записи. То есть, когда мы разбудим клона, на свет появиться Элизабет, ваша дочь.
– В это трудно поверить. – Произнес Дункан.
– Простите, я понимаю, – все сказанное мной сложно осмыслить в течение краткого собеседования, но сейчас важны не технические детали процессов, – их обоснование я смогу разъяснить позже, – в данный момент мне необходимо получить ваше принципиальное согласие, чтобы мы могли действовать дальше, не упуская драгоценного времени. В данном состоянии ваша дочь проживет не более двух месяцев. Дальше начнутся необратимые процессы – мозг, заблокированный состоянием комы, начнет терять информацию личности.
Дункан и Катрин, не сговариваясь, посмотрели на изувеченное тело дочери, смутно различимое сквозь колпак реанимационной камеры. Они искренне любили Элизабет, и мог ли кто-то из них ответить «нет» в ответ на предложение полковника?
– Кто будет вынашивать клона Элизы? – Отвернувшись, спросила Катрин.
– Естественно – вы, миссис Тейлор. – Без колебаний ответил Уилсберг. – И пусть вас не смущает действующее законодательство, – в каждом правиле есть место для исключения.
– В таком случае я согласна. – Миссис Тейлор посмотрела на мужа, и тот кивнул, понимая, что отрицательный ответ в данной ситуации попросту невозможен.
Надежда всегда умирает последней.
В течение последующих двух недель в лабораториях и жилых отсеках подземного уровня «С» произошли значительные перемены.
Во-первых, к медицинскому оборудованию, окружающему полупрозрачный колпак реанимационной камеры, добавилось десять серо-стальных, прямоугольных столбов, под оболочкой которых скрывались сотни соединенных в локальную сеть компьютерных блоков. С момента их включения помимо проводов, капельниц и дыхательных трубок систем жизнеобеспечения, сквозь специальные отверстия внутрь реанимационной камеры протянулись оптоволоконные кабели интерфейсов.
Окажись в этом изолированном помещении неподготовленный человек, то внешний вид изувеченной девочки наверняка внушил бы ему ужас: наголо обритую голову Элизабет теперь покрывали имплантированные в черепную кость компьютерные разъемы, толстые жгуты сплетенных между собой кабелей, закрепленные на специальных подвесках, едва не касались бледной кожи ее исхудавшего лица с заострившимися чертами. Веки Элизабет были плотно смежены и зафиксированы в таком положении. Казалось что под колпаком камеры лежит нечто противоестественное, несовместимое с привычной моралью и негласным кодексом чести медицинских работников.
Однако внешний вид девочки, которая по всем канонам должна была скончаться более года назад, никак не отражал ее внутреннего состояния…
…За толстыми стенами биолаборатории, в смежных отсеках, отведенных для проживания супружеской чете Тейлор, так же произошли серьезные перемены.
В соседней со спальным помещением комнате техники установили два компьютерных терминала, перед которыми возвышались громоздкие кресла весьма солидных размеров.
Утром, задолго до завтрака к Дункану и Катрин зашел генерал Уилсберг.
– Сегодня я бы не рекомендовал вам есть. – Поздоровавшись, предупредил он, как бы извиняя этим свой ранний визит. – Накануне вечером техники доложили мне, о полной готовности комплекса виртуальной реальности. Думаю, что нет смысла откладывать знакомство с фантомным миром? Как вы смотрите на небольшую прогулку?
– Мы, естественно не против, но, почему вы не сообщили нам накануне? – Задал встречный вопрос Дункан.
– Вы и так достаточно нервничаете, я это знаю, а бессонная ночь перед вхождением в виртуальную среду – скверный стимул для адаптации.
– Хорошо, тогда не будем терять времени. – Напряженно произнесла Катрин. – Ответьте, генерал, мы сегодня увидим Элизу?
– Нет. – Покачал головой Уилсберг. – Вам потребуется время, чтобы адаптировать свой разум к виртуальной среде. Все не так просто, как кажется. Это не компьютерные забавы за настольным монитором. Виртуальный костюм – очень некомфортный, но весьма эффективный в плане передачи ощущений комплекс оборудования. Ваши модели к тому же снабжены системой жизнеобеспечения и медицинского мониторинга, так что – генерал указал на двери ведущие в смежную комнату, – попрошу, знакомьтесь…
…
Они вошли в соседнее помещение, где накануне допоздна возились техники, и их глазам предстали два подвешенных на специальных растяжках костюма виртуальной реальности.
Взгляд поначалу терялся во множестве технических деталей, не сосредотачиваясь на размерах и форме.
– Что это? – Спросила Катрин, рассматривая систему гибких шлангов, выходящих из похожей на скафандр экипировки в районе поясницы.
– Система удаления физиологических отходов. – Спокойно пояснил Альберт, указывая на катетеры. – Вам придется проводить в костюмах по пять-шесть часов, а быть может и больше, если того потребует внезапная необходимость.
– Вы думаете, что я смогу… гадить под себя? – Катрин недоуменно посмотрела на генерала и тут же поправила свою мысль: – Я, конечно, могу побороть брезгливость, ради дочери, но как это будет выглядеть там? Я же не профессиональная актриса, поймите.
– Понимаю. – Кивнул Уилсберг. – Именно поэтому до первой встречи с дочерью вам необходимо свыкнуться с новыми ощущениями, научиться контролировать себя, свои мысли и реакции. Все решается достаточно просто. Мы оборудовали фантомный мир Элизабет всеми мыслимыми удобствами, и вам не составит труда извиниться перед дочерью и зайти в туалет, верно?
– Я… Я не подумал об этом.
– Ничего страшного Катрин. Раздевайтесь, сейчас вас подготовят к первому сеансу. Если хотите, я выйду, но избежать присутствия врачей и техников не удастся.
– Нет, Альберт вы можете остаться. – Вмешался в их диалог Дункан. – Вы ведь не обещали, что будет легко, правильно?
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!