Тайна брачного соглашения - Джорджия Ли
Шрифт:
Интервал:
По щекам покатились слезы. Она хотела иметь свою жизнь и вроде бы получила ее, став замужней женщиной. А еще она хотела быть для кого-то самым важным на свете человеком. И это ее желание не сбылось. То, что скрывал Джаспер, и являлось для него самым важным. Джейн была лишь второй. Ей было невыносимо больно. Несмотря на то что вчера она так и не решилась сказать Джасперу, что любит его, это была правда. Она любила его. Всегда, с самого детства. И не переставала любить, пока он был в отъезде. Джейн сумела убедить себя, что ей не нужно его сердце и что можно прекрасно жить в браке, основанном на дружбе и общих интересах. Однако на самом деле она лгала себе. Она мечтала, чтобы Джаспер принадлежал ей по-настоящему, чтобы он тоже любил ее. А он… отстранялся от нее.
Нет, она ожидала от замужней жизни совсем не этого.
Джаспер сидел в кресле и смотрел в окно. Небо заметно посветлело; над домом напротив горела одна-единственная звезда. Джейн ушла час назад. Еще одного спора он не выдержит. Джейн сильно разозлилась на него, и, значит, он это заслужил. Она спустилась в гостиную, потому что беспокоилась за него, а он грубо оттолкнул ее, думая лишь о своих собственных чувствах, проявил к ней такое же равнодушие, как дядюшка Патрик – к мольбам месье Робийяра.
Джаспер побарабанил пальцами по подлокотнику. Декорации, что он так тщательно выстроил, чтобы замаскировать свою настоящую жизнь, уже треснули. Как долго они продержатся? Очень скоро что-то вырвется наружу, и он не сможет это объяснить. Слишком трудно одновременно скрывать неприятности, избегать объяснений с Джейн и все время врать, нагромождать одну ложь на другую. Ему нужно место, где можно побыть в одиночестве, чтобы взять себя в руки и склеить все то, что разваливается. И есть лишь один способ этого достичь. Джейн не понравится то, что он придумал, но сделать это необходимо. Только так он сможет победить монстров прошлого и стать Джейн настоящим мужем. Мужем, которого она заслуживает.
Джейн с трудом взобралась на второй этаж. Она едва волочила ноги от усталости. После ссоры с Джаспером она долго не могла уснуть; затем все же задремала, но то и дело просыпалась. Потом ее разбудил Джаспер, уже окончательно. На рассвете он осторожно пробрался в постель, изо всех сил стараясь ее не коснуться. Джейн притворилась, что спит, чтобы не продолжать ссору, и – в этом она была уверена – Джаспер сделал то же самое. Она пролежала с закрытыми глазами до шести и встала. К этому времени Джаспер крепко спал.
Утром она занималась делами в городе, затем вернулась домой. Уклоняться от встречи с Джаспером и дальше было уже невозможно. Она имела право заключать от его имени сделки, подписывать некоторые бумаги и продавать и покупать, но решение некоторых вопросов все равно требовало его личного участия.
Когда Джейн увидела, что происходит в спальне, у нее чуть не остановилось сердце: миссис Ходжкин и горничная переносили вещи Джаспера в соседнюю комнату.
Страх словно ударил ее в грудь. «Он больше не хочет быть со мной».
– Что вы делаете? – спросила Джейн у экономки. Ее голос дрогнул, и она тут же возненавидела себя за это.
Миссис Ходжкин остановилась. Вопрос явно ее удивил.
– Я выполняю приказание мистера Чартона. Отношу его одежду и прочее в другую спальню.
– Я подумал, что тебе будет удобнее иметь собственную спальню, – раздался голос Джаспера у нее за спиной, при этом миссис Ходжкин и горничная быстро удалились и оставили их наедине. – Мне не хочется будить тебя, когда я ухожу и возвращаюсь по ночам. Да и ты беспокоишь меня по утрам, а мне необходим отдых.
По словам Джаспера выходило так, будто он волнуется за нее. Но на самом деле он заботился только о себе. Этого Джейн стерпеть не могла.
– И ты счел возможным сказать об этом слугам раньше, чем сообщил мне?
– Тебя не было дома, – возразил он.
Как будто этого было достаточно, чтобы предпринять что-то за ее спиной. Джейн невольно спросила себя, какие еще дела он проворачивает, не ставя ее в известность? И тут же вспомнила о письме от загадочной женщины.
– А ты так мечтал поскорее от меня отделаться, что решил не дожидаться моего возвращения? Возможно, скоро ты совсем покинешь этот дом?
Сейчас ей уже самой хотелось причинить ему боль. Видимо, все же придется терпеть насмешки всей улицы и участие друзей из-за того, что она не удержала мужа. И как-то смотреть в глаза Филипу.
– Этого никогда не будет.
– Значит, уйти должна я?
Джаспер немного помолчал.
– Джейн, – ровным тоном начал он. – Между нами ничего не изменится. Я просто буду спать в другой кровати. У большинства супругов раздельные спальни, а кроме того, это ненадолго. Как только я оставлю игорный дом и буду спать по ночам, как все обычные люди, а не днем, я вернусь в нашу комнату.
– И когда же это наконец случится? Ты поговорил с мистером Бронсоном, все уладил… или, может, ты был слишком занят переездом в другую спальню?
Он сжал губы, и Джейн поняла, что попала в точку. И испугалась еще больше, потому что это означало, что она, вероятно, права и в другом: он собирается уйти из дому и бросить ее. Перед ней снова стоял незнакомец, с которым она разговаривала в гостиной. Это ужасало так же, как и аккуратная стопка одежды на кровати в соседней комнате.
– Это… неправильно, Джаспер. И ты сам это знаешь. И никакие твои слова не убедят меня в обратном.
Его лицо немного смягчилось, словно он почувствовал, какую боль причинило ей его решение. Видимо, Джаспер захотел все сгладить, потому что он обнял ее и попытался притянуть к себе. Таков был способ Джаспера просить прощения и мириться.
Он перешел к ее подбородку, затем к шее, потерся губами о ямочку у горла. Она откинула голову назад, наслаждаясь его поцелуями, чувствуя его легкое дыхание. Он принялся развязывать шнуровку на спине ее платья, и она тут же забыла о том, что собиралась сказать, как убедить его не переходить в другую спальню. Нет, она ошиблась. Он вовсе не думал от нее отделяться. Он желал ее – об этом говорили его ласки, все более настойчивые, горячие пальцы, участившийся стук сердца. Они муж и жена, и разные спальни – это не навсегда.
Но потом Джейн повернула голову и опять увидела сложенные на кровати вещи. Вряд ли можно считать совпадением, что Джаспер решил спать отдельно после того, как они поссорились. Эти поцелуи – не более чем трюк. Он хочет притвориться, что никакого спора и никаких обид не было и все разрешилось само собой. Но ведь это неправда!
Она вывернулась из его объятий и отскочила.
– Не пытайся меня задобрить! И в следующий раз, когда тебе вздумается заняться со мной любовью, пусть это будет потому, что хочешь меня. А не когда ты добиваешься своего!
Джейн выбежала из комнаты и понеслась вперед. Слезы гнева застилали ей глаза. Она не ребенок, чтобы поддаваться на подобные глупые уловки. И не станет поступать так, как ему угодно.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!