📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаВиктор II. Академия - Евгений Решетов

Виктор II. Академия - Евгений Решетов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 60
Перейти на страницу:

— Барон абсолютно прав, — подхалимски заявил маг тьмы и накинул на плечи плащ некромант. Он обвис на нём, точно на скелете. — Исходя из твоего рассказа, Марк, можно сделать предположение, что перевертыш Люпена — кладезь важной информации, коя может стать научной сенсацией.

Некромант пожал рыхлыми плечами и величаво пошёл за мной к станции подземки. Хорошо хоть она находилась недалеко. Так что нам не пришлось долго блуждать по туманным улицам. Мы на подземном поезде промчались несколько станций, а затем выбрались на поверхность и на оживлённом перекрёстке поймали такси, которое быстро домчало нас до особняка.

Мы вошли в него и все втроём, движимые любопытством, сразу же пошли в лабораторию Люпена. Ведь туда-то учитель и обещался определить на постой перевертыша. Мне не терпелось узнать, что барон уже успел узнать от этого существа. Однако меня ждало лёгкое разочарование…

Когда мы спустились в подвал и после стука в дверь вошли в лабораторию, то увидели, что перевертыш продолжал пребывать без сознания. Он в одном исподнем лежал в просторной клетке с толстыми металлическими прутьями, которые в любой момент мог пронзить ток из здоровенного генератора, прикорнувшего в углу помещения. И помимо электричества, в качестве определённой подстраховки, рядом с клеткой стояли два голема.

Сам же создатель всего этого задумчиво курил в кресле. Ну а Вероника устроилась за его рабочим столом, закинув на него стройные ножки. Похоже, Люпен находился в глубокой задумчивости, раз не ругал девушку за такое своеволие.

А вот Эдуард, глядя на магичку, сразу же затрясся, точно в припадке, а потом яростно выпалил с визгливыми нотками в тонком голоске:

— Что ты себе позволяешь?! Это же рабочий стол его милости!

Визг мага тьмы вывел учителя из задумчивости. Он скривился, после чего бросил на девушку недовольный взгляд и строго попросил:

— Убери, будь добра.

— Ладно, — покладисто сказала Вероника, убрала ноги со стола и хмуро посмотрела на Эдуарда.

А тот подлетел к химерологу и стал рьяно, красочно благодарить его за своё спасение. Но Люпен практически сразу перекрыл вербальный фонтан парня:

— Достаточно, Эдуард. И не я один участвовал в спасательной операции. Марк, Виктор и Вероника тоже сделали немало. Тебе бы стоило и их поблагодарить.

— Благодарю, — сухо бросил нам троим маг тьмы, а затем покосился на перевертыша и азартно спросил у барона: — Ваша милость, что мы теперь будем делать с этим существом? Позвольте мне помочь вам.

— И на мою помощь тоже можете рассчитывать, учитель, — заявил я, сгорая от любопытства.

— А я просто посмотрю, — улыбнулась Вероника. — Но ежели нужен будет совет, то, так уж и быть, поделюсь.

— А я пойду перекушу, — прогудел некромант и вышел из лаборатории.

— Так-с, приступим, — произнёс Люпен, отложил курительную трубку и встал с кресла.

Он подошёл к шкафу, достал из него кожаный передник, резиновые перчатки, лётный шлем с окулярами и всё это ловко напялил на себя.

Следом учитель повелел нам:

— Близко к клетке не подходите.

Эдуард тотчас попятился, а я отважно сделал всего один шаг назад. Барон же дёрнул рубильник, и клетку на секунду пронзил электрический разряд. Он заставил перевертыша прийти в сознание и подскочить. Монстр сразу же заметался по клетке, пробуя на прочность металлические прутья. Он пытался раздвигать их, напрягая чудовищные мышцы. Но у него ничего не вышло.

И тогда перевертыш застыл посередине клетки со скрещёнными на груди руками, нашёл меня пышущим яростью взглядом и прорычал, брызжа слюной:

— Я убью тебя… Клянусь, убью…

— Я бы не рекомендовал вам делать подобные заявления, — скучающим тоном выдал Люпен, с искренним любопытством глядя на существо. — Вы сейчас не в том положении, чтобы угрожать одному из моих учеников.

— Я и тебя убью! — выдохнул перевертыш.

Его глаза заполыхали огнём Преисподней. А воздух стал со свистом вырываться из его груди. Он явно был в сильнейшем бешенстве. Конечно, его такого умного и осторожного переиграла горстка юнцов во главе с непризнанным учёным-теоретиком. Да, было от чего впасть в ярость.

Тем временем Люпен, дабы показать, кто тут папа, снова дёрнул рубильник, из-за чего монстра пронзил разряд электричества. Он пару секунд дрожал всем телом, а затем, когда учитель отпустил рубильник, упал на колени.

— У вас может быть невероятно плотная кожа, но у вас нет защиты от электричества, — спокойно сказал барона, глядя на перевертыша. — Ваша кровь позволила мне узнать, что вы умрёте стоит мне только усилить напряжение. Так что давайте обойдёмся без лишних трат на электричество, а то оно нынче стоит неоправданно дорого. Предлагаю поговорить, как цивилизованные люди.

— Цивилизованные люди? — просипел монстр, исподлобья посмотрев на меня. — Кое-кто уже разговаривал со мной подобным образом и ничем хорошим это не обернулось.

Перевертыш отчётливо скрипнул зубами и даже зарычал, точно зверь.

Барон же задумчиво поиграл бровями, после чего сказал:

— Эдуард, подойди сюда. Ежели этот господин попытается сбежать — нажми на рубильник. Только недолго держи его опущенным.

— Да, ваша милость! — рьяно прострекотал маг тьмы и сменил учителя.

А тот подошёл ко мне и внушительно зашептал:

— Виктор, тебе придётся покинуть лабораторию. Перевертыш Люпена охотнее заговорит, когда перед ним не будет маячить объект его жгучей ненависти. И Веронику тоже прихвати с собой.

— Хорошо, сударь, — неохотно проронил я и призывно махнул рукой девушке.

Та поднялась из-за рабочего стола и подошла к нам.

— Вы что-то хотели? — спросила она, заломив левую бровь.

— Ага, — бросил я. — Его милость нас выгоняет. Пошли тоже перекусим.

— Я вас не выгоняю, — запротестовал Люпен. — Но всё же вам лучше уйти.

— Хм, — возмущённо хмыкнула девушка и направилась к выходу. А я двинулся за ней.

И уже после того, как мы вышли из подвала, Вероника спросила:

— А не проще ли тебе залезть в мозги перевертыша Люпена?

— Не проще, — вздохнул я. — Он, скорее всего, прошёл обучение у менталиста, который научил его отбиваться от подобных проникновений в голову. А я ещё слишком неопытен, дабы преодолевать такую защиту. Есть высокий шанс того, что я просто погибну.

— Ясно, — грустно улыбнулась магчика.

И тут особняк сильно тряхнуло. Задрожали стёкла, упала люстра и посыпалась штукатурка с потолка.

Глава 18. Еще одна смерть.

Когда всё успокоилось, Вероника вытаращила глаза и выдохнула:

— Что это было?!

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 60
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?