Египетские ночи - Барбара Картленд
Шрифт:
Интервал:
Лидия улыбнулась, понимая, что Эвелин имеет в виду не только себя, но и Джеральда.
– До встречи, любимая, – сказал Тони Энн. – Миссис Маршалл, берегите ее, ведь это мое сокровище!
– И мое тоже, – заверила его Эвелин.
– До свидания, Лидия! – попрощался с ней Гарольд.
От переизбытка чувств ему было трудно говорить. Лидия это понимала, поэтому лишь молча пожала ему руку на прощание.
– До свидания, дорогая тетя Лидия, – попрощалась с ней Тесса. – Как жалко, что вы остаетесь!
Тесса быстро обняла ее и нырнула в вагон. Правда, ступив на подножку, задержалась и, повинуясь душевному порыву, протянула Лидии свою любимую куклу.
– Отдайте ее детям в больнице, – сказала она. – Наверное, она им понравится.
– Можешь не сомневаться, – ответила Лидия. – Спасибо тебе, дорогая моя.
Локомотив издал свисток, состав тронулся с места и медленно пополз вдоль перрона. В этот самый миг к Лидии подбежал железнодорожный служащий с телеграммой в руке.
– Это для миссис Маршалл, – сказал он.
– Боюсь, вы опоздали, – ответила Лидия. – Она в этом поезде. – Но, заметив огорчение и растерянность на его лице, поинтересовалась: – Извините, могу я взглянуть на телеграмму? Ее можно было бы переслать в Порт-Саид.
– Да-да, конечно! – воскликнул клерк и протянул ей сложенный бланк. Лидия развернула листок. Там оказалась всего одна строка:
Сегодня утром Маргарет отошла с миром. Джеральд.
Несколько секунд она молча созерцала эту единственную строчку, с трудом понимая, что тут написано. Наконец, подобно ослепительной вспышке, смысл слов дошел до нее во всей своей полноте.
Джеральд свободен! Теперь он может ее любить, ни от кого не скрываясь, – так же, как и она его. Будущее теперь принадлежит им обоим.
Однако ей хотелось, чтобы их совместная жизнь началась по всем правилам, с благословения тех, кто знал его еще в юности, и она понимала, что ради приличий ей следует дождаться окончания траура.
А пока они могут писать друг другу. В письмах они выразят свои чувства, но до тех пор, пока он не будет готов соединить с ней судьбу, она останется в Омдурмане.
Время пролетит быстро, потому что они идут навстречу своей любви. Скоро их судьбы соединятся, и они будут вместе до конца дней своих.
«Мой дорогой Джеральд… мой дорогой, – мысленно повторяла Лидия. – Я тебя люблю. В целом мире для меня нет ничего важнее моей любви».
Ее было не узнать. Светясь счастьем, она медленно пошла по платформе.
– Я люблю тебя, – снова прошептала она, уверенная, что ветер унесет ее слова туда, где их услышит Джеральд.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!