Королева и лекарь - Эми Хармон
Шрифт:
Интервал:
– Кель, – проговорил Тирас ослабшим голосом.
– Я люблю ее больше, чем кого-либо в жизни. Я это не выбирал.
– Спаси нас Творец, – вздохнул Тирас и на мгновение погрузился в раздумья, словно отыскивая решение. Затем покачал головой и перевел на брата сочувственный взгляд. – Но она жена другого, Кель.
Тот кивнул, принимая приговор. Боль плескалась вокруг него, точно бескрайний океан, и он захлебывался в ней с легкими, полными соли. Но океан нельзя было выпить – и в конце концов Кель бросил борьбу, позволив течению увлечь его на дно.
– Я отдал ей себя еще в тот день, когда вылечил. Принес клятву. А десять дней назад подтвердил ее перед всем Джеру. Возможно, с тех пор все изменилось, но для меня не изменилось ничего. Поэтому я еду с ней.
– Я не знаю, что ты найдешь в Дендаре, Кель, – переменил тактику Тирас. – Помнишь, что было в Килморде?
– Да. Еще один повод ехать. Я верну ее домой и посажу обратно на трон.
– Как посадил на трон меня, – вздохнул Тирас. – Кажется, ты обречен чинить сломанное и не находить искомого.
– Амбиции – тоже не по моей части, – пожал плечами Кель.
– Да. И никогда не были. – Тирас запустил пальцы в темные волосы. – Но, возможно, у судьбы другие планы, Кель. Я понимаю, как можно влюбиться в женщину, которая никогда не будет твоей. Но она и правда… не будет твоей. Поедешь ты в Дендар или нет – она не твоя.
Кель поморщился, припоминая все разы, когда убеждал ее в том же самом.
Я твоя.
Ничего подобного.
Но в глубине души он действительно начал считать ее своей – ее тело, ее дыхание, тяжесть волос и преданность, сияющую в черном взгляде. И этого не могли изменить никакие откровения Творца Звезд.
– Я даже не буду стыдить тебя, брат, – ответил Кель. Его глаза сузились.
– А я бы не стал тебя винить. Но если ты отправишься в Дендар и выяснишь, что Каарн до сих пор существует, а король Арен жив, то окажешься на службе у другого монарха. И должен будешь присягнуть ему на верность.
– Ну, служба королям мне не в новинку, – возразил Кель. – Если он так хорош, как утверждает Саша, почему бы и не послужить? А когда я увижу, что Каарн восстановлен и она в безопасности, я вернусь в Джеру.
– И оставишь ее навсегда? – с вызовом спросил Тирас.
– Да, – прошептал Кель. – И оставлю ее навсегда.
Дорога до Корвина обещала разительно отличаться от путешествия из Квандуна. Когда Килморда пала и ее обездоленные жители разбрелись по всему королевству, килмордские корабли остались гнить в портах – пустые и не представляющие ни малейшего интереса для птицелюдей. Надеясь оживить морские пути, Тирас послал туда торговцев и плотников, которые починили суда и переправили их в гавани Корвина и Фири. Однако, учитывая разруху в Порте, Дендаре и Вилле, на другом берегу Джираенского моря было не с кем торговать – и корабли бесконечно курсировали между Корвином и Фири, даже не пытаясь отойти от джеруанского побережья.
Путешествие должно было начаться из бухты Бриссон, которая располагалась точно к северу от крепости лорда Корвина в Корварских горах. Тому уже приказали подготовить два корабля и снабдить их командой и провиантом. Один из кораблей планировал отклониться на восток и доставить в Виллу посла от Тираса; попутно король вел переговоры с Фири, чтобы снарядить из фирианской гавани третье судно в Порту.
Лорд Корвин не питал ни особой любви к своей дочери, королеве, ни вассальных чувств к ее мужу. История отношений двух земель изобиловала грязью и болью, страхом и несправедливостью, политическими интригами и личной неприязнью. Но лорд Корвин не был глупцом. Тирас жаждал воскресить старые торговые пути и восстановить связи, утраченные после атаки вольгар. Если для этого нужно снарядить два корабля – лорд Корвин подчинится, и с радостью. Кель не сомневался, что у его сговорчивости было второе дно. Если корабли пропадут, платить за них все равно придется не Корвину, а если вернутся с добрыми вестями – что ж, тем лучше для всех.
Суда собирались отчалить из бухты Бриссон и пересечь Джираенское море курсом на северо-запад. Прибыв в бухту Дендар, половина людей вместе с Келем и Сиршей продолжат путь в долину Каарна, а другой отряд двинется на восток, где некогда процветало королевство Вилла. Если все пойдет хорошо, дорога через море займет немногим больше недели.
Тирас поручил дворцовому управляющему подготовить груз, караван и людей. Кель внес в его план незначительные поправки и предложил самостоятельно за всем проследить. Управляющий с радостью согласился, и через несколько дней, ясным летним утром, у ворот выстроились десять повозок, сорок лошадей и пятьдесят человек – члены королевской гвардии, Творец Звезд, королева, две служанки, кузнец, повар, плотник и кучка Одаренных, чьи таланты были так туманны, что вызывали скорее скепсис, нежели благоговение. Тридцать моряков и два капитана уже ждали их в бухте Бриссон, готовые к отплытию.
Кель ничего не сказал Саше, да и вовсе не видел ее с того дня, когда оставил спящей в стоге сена. Если бы он сообщил ей о своих намерениях, это значило бы, что ему требуются ее одобрение или согласие. Кель не хотел ни того ни другого, а потому счел за лучшее промолчать.
Увидев, как он кружит на Луциане возле гвардейцев и повозок, Саша остановилась как вкопанная. Падриг быстро коснулся ее руки и что-то прошептал, но девушка так и не отвела глаз от Келя. Наконец она приблизилась к нему, стиснув руки и настороженно глядя снизу вверх. Творец Звезд спешил следом, всем своим видом выражая подозрение и неодобрение.
– Я думала, что больше тебя не увижу, – произнесла девушка натянутым голосом. Лицо ее напоминало фарфоровую маску. – Ты пришел попрощаться?
– Нет, – отрезал Кель.
По маске пробежала трещина. Кель уставился на горизонт, собираясь с духом.
– Я еду с тобой.
Глаза Саши блеснули, и маска разлетелась на осколки. На один долгий миг оба затаили дыхание – такой острой и сладкой оказалась эта боль. Затем Саша потянулась к его руке, и Кель ответил, не в силах вынести ее взгляд дольше удара сердца. Но она не заставила его ждать так долго.
– Благодарю, капитан, – прошептала Саша, разом возвращая их на окраину Солема, в тот далекий день, когда он развернул коня. Только на этот раз он следовал за ней.
Больше она ничего не сказала – просто выпустила его ладонь и отошла в сторону. Один из гвардейцев проводил ее к конюху, который держал под уздцы лично выбранного Келем жеребца. Тот рос у него на глазах, и Кель знал, что он никогда не шугался, не ослушивался команд и ни разу не сбросил седока.
Падриг задержался возле Луциана, не сводя с Келя холодного взгляда.
– Ты только причинишь ей больше боли, капитан, – предостерег он негромко.
– Если кто и причиняет ей боль, так это не я, – отрубил Кель.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!