Беседуя с серийными убийцами. Глубокое погружение в разум самых жестоких людей в мире - Кристофер Берри-Ди
Шрифт:
Интервал:
К этому времени Гозалофф и Наполитано должны были уйти со службы, и их сменили два других офицера, лейтенант Роберт Данн и детектив Деннис Рафферти. Они взялись за дело серьезно, и в годы, последовавшие за стрельбой в Амитивилле, оба подверглись резкой критике со стороны следственной комиссии Нью-Йорка за использование незаконных методов получения устных признаний от подозреваемых. Рафферти начал с того, что зачитал Дефео права и продолжил расспрашивать о действиях и местонахождении в предыдущие два дня. Внезапно он обратил внимание на время убийств. Бутч написал в заявлении, что встал в 4 утра и в это время слышал, что брат находился в ванной.
«Ронни, вся семья была найдена мертвой в спальном белье, – сказал Рафферти. – Это указывает на то, что это не произошло, например, в час дня после того, как ты ушел на работу».
Рафферти продолжал настаивать, пока не заставил Бутча отказаться от более раннего свидетельства, установив, что убийства на самом деле произошли между 2:00 и 4:00.
Из-за этой небольшой трещины вся грубо скроенная история Дефео начала рассыпаться. Данн и Рафферти делали упор на несоответствии между изложенной им версией событий и тем, какую картину произошедшего рисовали улики с места преступления. Как только время убийства установили, заявление Ронни стало свидетельствовать против него, подтверждая присутствие молодого человека в доме в решающий момент. Он отреагировал на это затруднительное положение отчаянной попыткой сбить детективов со следа. Но те не проглотили наживку.
– Бутч, это невероятно, – сказал Рафферти. – В это почти невозможно поверить. Ты знаешь, что у нас есть коробка от ружья 35-го калибра из твоей комнаты. Все жертвы были застрелены патронами 35-го калибра. И ты все это видел. Тут что-то не так. Это ведь твое ружье, так где же это гребаное ружье? – крикнул он в нескольких сантиметрах от лица Бутча.
Отчаяние Дефео росло с каждой минутой, он продолжал лгать, даже несмотря на то, что ложь недвусмысленно свидетельствовала против него. Ронни сообщил, что в 15:30 его разбудил Луи Фалини и приставил револьвер к голове. По его словам, в комнате присутствовал еще один мужчина, но и после дополнительных расспросов не смог описать его внешность, чтобы помочь полиции. Согласно новой версии событий Фалини и его спутник водили Бутча из комнаты в комнату, убивая каждого из членов семьи.
Полицейские не мешали Дефео затягивать петлю на собственной шее, и в конце концов он выдал себя сам, рассказав, что собрал и вывез с места преступления улики.
– Погоди-ка, – уточнил Рафферти. – Зачем ты взял гильзу, если не имел к ней никакого отношения? Ты же не знал, что использовали твое ружье.
Возможно, поняв, что положение ухудшается, Бутч не сразу ответил на этот вопрос. Детективы заняли выжидательную позицию и позволили ему продолжить говорить. Они уже получили множество доказательств причастности Дефео, особенно абсурдно звучало утверждение, будто Фалини и его сообщник водили парня за собой во время совершения убийств, при этом сохраняя жизнь только ему. После того как они получили подробное описание, как, по словам Бутча, произошли убийства, на охоту вышел Данн.
– Должно быть, они втянули тебя в происходящее, – сказал он. – Должно быть, они заставили тебя выстрелить хотя бы в одного из них – или в несколько.
Бутч попал в западню, и ловушка захлопнулась.
– Этого же не случилось, правда? – спросил Рафферти.
– Дайте мне минутку, – ответил Дефео, подпирая голову руками.
– Бутч, их ведь никогда не было, не так ли? Фалини и того парня там никогда не было.
Наконец пришло время признания.
– Нет, – сказал он, – все началось так быстро. Как только я начал, я просто не мог остановиться. Все пошло быстро.
В среду, 19 ноября 1975 года, через год и пять дней после убийства, председательствующий судья дал указание присяжным заседателям вернуться в зал заседаний и вынести вердикт. В пятницу, 21 ноября 1975 года, Рональд Дефео-младший был признан виновным по шести пунктам обвинения в убийстве второй степени. Две недели спустя его приговорили к 25 годам лишения свободы по каждому из шести пунктов обвинения. В 1999 году он получил право на условно-досрочное освобождение и настаивает, что невиновен.
* * *
Во время бойни в Амитивилле население округа Саффолк, охватывающего восточную часть Лонг-Айленда, начинающегося примерно в 72 км к востоку от Манхэттена и соседствующего с пригородным округом Нассау, примерно составляло более 666 500 человек. Он имеет одно из крупнейших полицейских управлений в штате Нью-Йорк после Департамента полиции города Нью-Йорка, полиции штата Нью-Йорк и полиции округа Нассау. Полицейское управление Саффолка также считается одним из самых высокооплачиваемых в стране. Им есть чем гордиться, так как у них, вероятно, самый высокий уровень раскрытия преступлений с помощью получения признаний и устных заявлений, чем где-либо в мире.
В апреле 1989 года Комиссия по расследованиям штата Нью-Йорк опубликовала отчет о деятельности прокуратуры и полицейского управления округа Саффолк. В различных подотчетах был выявлен ряд серьезных проблем, в том числе неправомерные действия и недостатки в расследовании убийств и судебном преследовании; неправомерные действия и недостатки в расследовании и судебном преследовании в отношении преступлений, связанных с оборотом наркотиков; незаконное прослушивание телефонных разговоров; неспособность окружной прокуратуры расследовать и наказывать неправомерные действия со стороны сотрудников агентства и правоохранительных органов; недостатки в надзоре за персоналом полиции и целый ряд других проблем, включая коррупцию, незаконное получение признаний чрезмерно рьяными полицейскими, жестокость и незаконную практику «переброски по участкам»», используемую для усложнения адвокатам доступа к клиентам. В результате изобличительных выводов комиссии один старший офицер полиции покончил жизнь самоубийством, а десятки других чинов «вышли на пенсию».
С 7 по 11 декабря 1986 года газета Newsday опубликовала длинную серию из пяти статей о недостатках и неправомерных действиях при судебном преследовании за убийства в графстве Саффолк, начиная с 70-х годов. В серию было включено заявление, что 94 % судебных преследований за убийства были связаны с письменными или устными признаниями. Эту цифру подтвердил бывший начальник отдела по расследованию убийств округа, не кто иной, как детектив-лейтенант Роберт Данн, один из двух, получивших признание от Рональда Дефео.
Поразительно высокий показатель по сравнению с другими юрисдикциями; настолько, что вызвал скептицизм в отношении использования признательных показаний полицейским учреждением. Например, в исследовании Newsday, которое сравнивало 361 дело обвиняемых в убийстве Саффолка с 1975 по 1985 год с 700 делами шести других крупных пригородных округов, показатель признаний в 94 % Саффолка намного превышал показатель в 55–73 % по шести другим юрисдикциям. В среднем по стране эта цифра составляет 48 %.
Нет никаких сомнений в том, что Дефео подвергался давлению, поскольку двум адвокатам, Ричарду Уисллингу и Ричарду Хартману, пытавшимся его увидеть, полиция округа долго заговаривала зубы. Рональд также говорит, что его признание детектив-лейтенант Роберт Данн и детектив Деннис Рафферти «выбили» – последний бил его телефонной книгой. Чтобы проверить утверждение, достаточно вернуться к первому дню, когда Ронни предстал перед окружным судьей Синьорелли. Судья был настолько потрясен внешним видом подсудимого, что назначил медицинское обследование. На следующий день врач сообщил, что обнаружил черные и синие гематомы на разных частях тела и ногах обвиняемого, порезанную губу и большую опухоль на лице. В момент задержания Дефео подобных травм не было. Во время интервью для книги, состоявшегося 27 сентября 1994 года в Управлении полиции Япханка, улыбающийся Деннис Рафферти сказал: «Конечно, мы хорошо с ним поработали… а что вы ожидали услышать?»
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!