📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгДетективыПромис-Фоллс. Книги 1-4 + Отдельные детективы. 8 книг - Линвуд Баркли

Промис-Фоллс. Книги 1-4 + Отдельные детективы. 8 книг - Линвуд Баркли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 1468
Перейти на страницу:
но тут с кухни раздался крик Джилла:

– Господи, Марла!

Мать и доктор бросились на кухню. Джилл стоял по одну сторону стола, по другую Марла целила себе в левое запястье острием ножа для разделки мяса.

– Не подходите!

– Сейчас же положи! – потребовала Агнесса.

Дочь не повиновалась. Она посмотрела на мать и Стерджеса, и те заметили, что ее щеки в слезах.

– Ну почему? – воскликнула она.

– Солнышко, положи нож, – уже мягче попросила Агнесса.

– Почему вы позволили моему ребенку умереть?

Стерджес кашлянул и тихо сказал:

– Марла, мы сделали все, что могли. Это правда.

– Я тебе сочувствую, – добавила мать. – Ты не представляешь, как переживаю.

– Вы должны были спасти моего ребенка.

– Это было нашим самым большим желанием. Могу сказать одно: такова была воля Божья.

Джилл медленно обходил стол, стараясь сократить расстояние между собой и дочерью.

– Почему Бог не позволил, чтобы моя девочка осталась со мной? Почему он такой злой?

– Есть такие вещи, которые нам понять не дано, – ответил отец. – В мире происходит много ужасного, но нам надо продолжать жить. Это трудно, но мы тебе поможем. Рассчитывай на нас. Я тебя очень люблю.

– И я тоже, – добавила Агнесса.

– Она была такая красивая. Просто изумительная, – пробормотала Марла. – Правда, мама? Совершенно изумительная. Я закрываю глаза и пытаюсь ее представить, но это очень трудно.

– Да. Именно так. Совершенно изумительная.

Марла посмотрела на отца и попросила:

– Не подходи.

Он замер.

– Дорогая, положи, пожалуйста, нож. Доктор Стерджес даст тебе лекарство, и тебе станет легче.

– Я тебе помогу, – кивнул доктор. – Позволь нам тебе помочь, Марла.

– Меня упрячут в тюрьму. Посадят за решетку.

– Нет-нет, моя милая, мы этого не допустим! – воскликнула Агнесса. – Наймем лучших адвокатов. Если Натали не справится, найдем другого.

– Сделаем все, что нужно, дорогая, – подтвердил отец. – Чего бы это ни стоило.

– Ничего не получится. – Марла поднесла лезвие к запястью и чиркнула по руке.

– Нет! – Агнесса от ужаса закрыла ладонями рот.

Джилл бросился вперед и схватил дочь за правую руку. Вырывать оружие не потребовалось – Марла не сопротивлялась, и нож звякнул о пол, чуть не угодив в ботинок отца.

Марла уронила левую руку. Кровь, словно темно-красная краска, залила ладонь и капала с пальцев.

Стерджес схватил висящее на ручке духовки кухонное полотенце и обернул вокруг запястья раненой. Джилл крепко держал. А Агнесса, так и не отняв рук от губ, стояла, не в силах пошевелиться, и с ужасом наблюдала за происходящим.

– Набирай девятьсот одиннадцать! – крикнул ей Стерджес. – Вызывай «скорую»!

Она кинулась к телефону, схватила трубку и набрала номер.

Марла впервые после того, как у нее отобрали Мэтью, улыбнулась.

Глава 23

Дэвид

Итан, должно быть, смотрел из окна спальни и видел, как я подъехал к дому на допотопном бабушкином «таурусе», потому что, когда я переступил порог, он уже ждал меня за дверью. Мать с отцом были на кухне, и он, не переживая, что его услышат, мог спокойно меня расспросить.

– Ну как, взял их? Взял часы?

Я без всяких эмоций покачал головой:

– Нет.

– Никого не оказалось дома?

– Они дома были. Мать Карла поговорила с ним, и он ей ответил, что часов не брал.

– Врет!

– Ясное дело, – кивнул я.

– Ты ей сказал, что он ее обманывает?

– Давай-ка выйдем. – Я вывел его на веранду, усадил в белое плетеное кресло, сам сел в другое. – Все усложнилось.

– Часы у него. Он врет.

– Если бы я это сказал его матери, она бы мне все равно не поверила. Представь: кто-то сюда приходит и заявляет, что ты украл у него какую-то вещь. Ты все отрицаешь. В итоге я поверю тебе, а не ему.

– Я не способен украсть, – не отступал Итан.

– Так-то оно так, но часы ты взял без разрешения, – напомнил я.

Сын на мгновение растерялся:

– Это была не кража. Я собирался их вернуть.

Я кивнул и положил ему руку на плечо.

– Послушай, родители не хотят признавать, что их дети способны на нехорошие поступки. Я, естественно, защищаю тебя. Мать Карла – своего сына.

– Ты говорил с Карлом?

– Нет.

– Почему?

Еще до нашего разговора я решил не упоминать о дробовике Саманты Уортингтон.

– Его мать предприняла все возможное, чтобы этого не случилось.

Итан сник.

– Как же теперь быть с дедой?

– Тебе придется ему все рассказать.

– Мне?

Я кивнул:

– Кому же еще?

– А ты не можешь?

Я покачал головой:

– Не я взял часы. Я пытался спасти твою шкуру, приятель, но у меня не получилось. Придется тебе отдуваться самому.

– Он нас не выставит из дома?

– Не выставит.

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 1468
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?