Квинтэссенция - Джесс Редман
Шрифт:
Интервал:
– Это дом Дастина, – тихо проговорил Хьюго, когда они проезжали мимо небольшого кирпичного здания, стоявшего в отдалении от дороги и окруженного колючими соснами и оголенными дубами. На одном из дубов был старенький домик, который заинтересовал Альму. Вот только она не могла себе представить, что Дастин играет в нем.
– Уф! – воскликнула Ширин. – Даже не упоминай его имя.
Наконец ребята подъехали к развилке, которую помнил Хьюго, и свернули на утрамбованную земляную тропинку. Вокруг них выросли деревья, заслоняющие сияние звезд. Альма переживала, что в безлунной тьме они пропустят пещеры, но волноваться было не о чем.
Тропинка обрывалась прямо у зияющей черной дыры входа в пещеру. Скала над входом в полутьме смахивала на фиолетово-черный синяк. Никаких табличек не было, но на каменной стене кто-то нацарапал: «Дип-Даунс».
– Похоже, это оно, – голос Альмы дрожал от страха. – Я пошла.
– Тебе нельзя идти одной, – сказала Ширин, но осталась на своем велике в добрых двенадцати метрах от входа.
– Никто внутрь не пойдет, – произнес Хьюго. Он стоял не так далеко, как Ширин, но и близко не подходил. – Мы собирались просто осмотреться, помните?
– Я не буду заходить далеко, – ответила Альма. – Пройду всего несколько метров – и все. Просто хочу посмотреть, что в пещере. Потом решим, что делать.
Пока Хьюго не начал протестовать – и пока она сама не потеряла самообладание, – Альма схватила фонарик и квинтескоп и кинулась внутрь.
Пахло в пещере так себе. Стоял тяжелый смрад – смешанный запах влаги, грязи и гниения. Вонь будто говорила о том, что людям лучше держаться от этого места подальше.
Здесь, под землей, было темно. Тьма была настоящей, почти осязаемой. Если бы им понадобился такой элемент, нашли бы они его именно в Дип-Даунсе.
Альма все время оглядывалась на выход из пещеры – окошко, в котором виднелось чернильное небо, сияние звезд и силуэты деревьев.
Хоть Альма и сказала, что зайдет внутрь всего на пару метров, у нее были другие планы. Она собиралась идти, пока не найдет истинную землю. Ширин получила воду – и она сама сияла изнутри, когда закупорила ее. Хьюго… ну, сомнений нет, что его элемент – это ветер. По его словам, Дастин похож на землю, но он не был частью их компании, пусть раньше и дружил с Хьюго.
Альма знала, что земля – ее элемент. Во всяком случае так должно быть. Сейчас ее очередь.
И кроме того, она не могла справиться с ощущением, что больше остальных отвечает за Старлинг. Именно Альма видела падение звезды. Именно она знала, каково это – заблудиться, чувствовать себя одиноко и бояться, что твой свет погаснет окончательно и навсегда.
Альма просто обязана была пойти, даже если остальные испугались.
Она постаралась сосредоточиться на том, что было впереди, и не смотреть на окружавшие ее стены. Альма каждый раз боялась, что если она повернется, то увидит то, чего видеть не хотела. Ей казалось, что кто-то бледный, скользкий, слепой и бессердечный притаился в темноте и ползет внизу, глубоко под землей. Воздух был такой тяжелый и застоявшийся, что уже через несколько минут Альма начала задыхаться.
Она пробиралась все дальше и дальше, вниз по темному подземному коридору, где в земле и камне время от времени поблескивали прожилки чего-то драгоценного: ей теперь было известно, что это тяжелые элементы. Альма задавалась вопросом, какие звезды дали им жизнь.
Воздух становился все тяжелее, гуще и влажнее, и дышала она все чаще, стараясь получить как можно больше кислорода. Альма была уже очень глубоко под землей, которая наваливалась на нее сверху, крушила ее и придавливала.
Затем дышать стало практически невозможно, и девочку пронзил страх, какого она ни разу не испытывала. Альма испугалась за свою жизнь.
Она развернулась и побежала.
Ее шаги гулко раздавались в каменном туннеле, а мысли превратились в клубок страха. Альма бежала, пока не вырвалась из пещеры и не оказалась под сиянием звезд, где упала на колени, хватая ртом, снова и снова вдыхая обжигающе холодный неугомонный воздух.
– Альма! – Ширин опустилась рядом и обняла ее. – Альма, ты в порядке?
– Я не могу! – закричала она срывающимся голосом. – Я думала, что смогу. Я думала: вдруг это мой элемент, ведь у тебя оказалась вода, а у Хьюго – воздух. Но у меня ничего не получается. Совсем ничего.
– Ты не обязана была этого делать, Альма, – сказала Ширин, поглаживая ее за плечи.
– Да, мы можем вернуться завтра, – предложил Хьюго. – Проведем более тщательные поиски.
– Но Старлинг… – Альма остановилась, затем глубоко вздохнула и продолжила: – У нее осталось мало времени. Она должна отправиться домой, и мне обязательно нужно что-то предпринять. Того, что я делаю, – недостаточно.
Мысли из книг со страшилками, появившиеся после инцидента в библиотеке, снова вернулись. Старлинг упала не в тот двор. Квинтескоп попал не в те руки. У нее не было своего элемента.
«Ничего нельзя поделать, – говорил ее внутренний голос. – Совсем ничего».
А затем Альму снова захлестнул нарастающий вихрь эмоций. Она чувствовала, как они поднимаются в ней, не дают вздохнуть, давят на нее. Она ощущала себя хрупкой и такой слабой, что ее можно было сломать.
И тут, словно сквозь туман, Альма услышала этот голос:
– Что это вы, чудилы, здесь делаете?
И она рассыпалась на кусочки.
Глава 71
Она бежала. Ничего не видя перед собой, Альма бежала к пещерам.
Она не слышала ничего, кроме тяжелого прерывистого звука собственного дыхания и чувствовала лишь бешеный стук собственного сердца. Казалось, все ее чувства обострились и притупились одновременно. Альму охватило странное ощущение, словно она больше не была ни собой, ни кем-то вообще, а просто предметом в туннеле в самом центре Земли.
Туннель все расширялся и расширялся, а затем она обнаружила, что находится внутри пещеры.
Она была такой огромной, что свет фонарика не мог охватить ее полностью: сталактиты тянули свои костяные пальцы вниз, а сталагмиты, криво изгибаясь, устремлялись вверх. Огромные груды сложенных камней почти доставали до потолка. Тишину пещеры нарушал лишь звук капающей воды.
Альма продолжала бежать. Но она устала. Она так утомилась от всего этого бега – из классов, из библиотек, от друзей. Но больше всего она устала убегать от собственных мыслей и от себя самой.
Альма хотела прекратить бежать, но не могла. Она просто не знала, как остановиться.
Так и не успев что-то придумать и понять, Альма упала.
Глава 72
Альма лежала на дне ямы в пещере. Ее глаза были
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!