📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаВыход в общий мир - Алексий Малеев

Выход в общий мир - Алексий Малеев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 157
Перейти на страницу:
там все поголовно инвалиды? — ласково спросил я. — Никто не может ходить из-за перевешивающей гордости?

— Я в-всё поняла, лорд, — сглотнув, поспешно произнесла дриада. — В следующий раз сначала спрошу, где вам удобно принять нас.

— Вы серьёзно надеетесь на следующую попытку контроля лорда-берсеркера, элень Непрития? — не меняя тона хмыкнул я. — Поверьте, у вас ничего не выйдет. У меня уже есть та, кто собирается меня контролировать. Так что о приятно греющем душу достижении придётся забыть.

Дриада поджала губы, в её глазах отразилось недовольство, а уши трепетали от несогласия. И когда я научился дриад по ушам читать? В любом случае, простенькую психологическую игру жены Ирсинда разбить оказалось проще простого.

— Пойдёмте уже в кабинет, — вздохнул я, поднимаясь в Замок. — Посмотрим на… хм-м-м… вас.

Глава 10

— Лорд, ты уверен, что здесь что-то есть? — спросил Ордрин, вглядываясь в ничем не примечательные камни посреди леса.

— Я доверяю нашим феям, — подняв брови, ответил я. — Если они сказали, что варвары обосновались под землёй, значит так оно и есть.

— Я тоже доверяю нашим феям, арн гад, — тут же произнёс казарег, — но почему именно здесь? Вход может быть где угодно, они же не указали точного места.

— В этом ты абсолютно прав, точного места не указали. Зато отметили шесть возможных точек, подозрительно смотрящихся в лесном антураже. Согласись, то, что перед нами, очень похоже на «странные валуны, будто кто-то принёс их». И они действительно выглядят так, будто кто-то их принёс.

— А Ас не может их специфически осмотреть, арк дол? Может, нам станет хоть что-то понятно?

— Может, — хмыкнул я. — Именно поэтому мы здесь. Надеюсь, не зря.

— Моё зрение не может пробиться сквозь эти валуны, лорд, — печально пробормотал дракон. — Будто барьер стоит, не пускающий меня дальше. Но я точно знаю, что это самое дальше здесь есть.

Мне оставалось лишь вздохнуть. Феи, снова вшестером взявшиеся за разведку, исследовали достаточно большую территорию к востоку от Дубков, но ничего, хоть отдалённо похожего на поселения варваров, не нашли. На поверхности. Не знаю, кому из фей пришла в голову гениальная идея просканировать ещё и возможные подземные пространства, но они это сделали и не ошиблись. Конечно, их чутьё жизни было на порядок слабее того, которым пользовалась Аастия, но оно было, и с помощью него стало понятно: варваров там обитает не одна сотня, а может и тысяча. И своим немирным существованием они угрожают Дубкам и деревням юго-восточнее, ещё не попавшим под влияние Королевства.

Часа полтора мы искали и осматривали остальные пять точек, которые феи назвали «инородными для леса»: большое поваленное дерево, обильно поросшее синим мхом; нагромождение колючего кустарника с ядовито-зелёными цветами; чьи-то огромные кости, позвоночные, тазовые и конечностные, сложенные неаккуратной горкой; прудик в форме идеального элипса с чёрной водой; квадратная, будто выкопанная, яма с оплывшими краями, из которой едва заметно шёл пар. Ни одно из них Ас, как не старался, просмотреть не мог, жалуясь на барьер. Даже огнём дышал, но не помогало, пламя просто стекало, не причиняя никакого вреда Я втайне надеялся, что кто-нибудь заметит нас и вылезет подраться, но надеялся я зря. Похоже, шаманство, которым заперли эти входы, было по-настоящему сильным. Разочарованные, мы вернулись к валунам. Благо, там были и другие камни, значительно меньше размером, но на них можно было сидеть. Я, достав из инвентаря лист бумаги и перо с чернильницей, принялся рисовать мини-карту, отмечая все шесть входов к варварам, взаимное расположение относительно друг друга и Дубки как ориентир.

— Лорд, ты же понимаешь, что просто так их оставлять нельзя? — спросил Ордрин, кивая в сторону валунов. — Кто знает, на кого они нападут в следующий раз, гадар сиб.

— Никто не знает, — согласился я. — От них надо избавляться, если не пойдут на контакт. Только в ближайшее время всё равно сделать ничего не получится. Здесь понадобится вся наша армия, а может быть и гораздо больше, но оставить Кадаг мы не можем. Равно как и разделить армию напополам, не потеряв в боевой эффективности. Да мы даже Баг-Даад толком защитить не сможем в случае чего. А вдруг завтра демоны решат проверить его на прочность, а у нас там только два Костолома из ещё даже не созданного Столичного гарнизона?

— Не гневил бы ты, лорд, Ургаша такими речами, — неодобрительно произнёс казарег. — Кто его знает, может услышать и в самом деле послать демонов, для острастки.

— Как будто так ему что-то мешает это сделать, — хмыкнул я.

— Тоже верно, — согласился Ордрин. — А теперь рассказывай, зачем я тебе здесь был нужен, музир шаб.

— Ты это к чему?

— Осмотреть всё, что наговорили феи, ты мог и сам, гадар сиб. Дракон, полезный для этого дела, исключительно твой, хотя и в битвах его польза несомненна. Я тут вообще ни к чему. Значит, не для осмотра ты позвал меня.

Вздохнув, я пристально посмотрел на Гвардейца Подгорного трона. Он достаточно опытный боец, видевший в своей жизни если не всё, то очень многое, в том числе и странное. И именно в качестве эксперта по странному он и был мне здесь нужен. Кто лучше него сможет подсказать решение нестандартной ситуации? И если даже он ничего не смог, то ситуация не просто странная, а из ряда вон выходящая. Но если Ордрин хочет, можно и обсудить, тем более есть что.

— Ты знаешь, что в нашем Королевстве вчера случилось пополнение на добрую сотню жителей? — без объяснений спросил я.

— Ну да, ты говорил, что придёт семья Ирсинда, рагнат дегрессен, — кивнул казарег. — Только ты говорил, что их будет семнадцать.

— Я тоже думал, что их будет семнадцать, — усмехнулся я. — И Ирсинд тоже думал, что их будет семнадцать. Но элень Непрития, пока её супруг обустраивался здесь, нашла где-то семь человеческих семей и к нам пришла вместе с ними. Я взял сутки на раздумывание, что с ними делать. Пока в голову ничего не приходит путного.

— Так может с их помощь основать поселение возле Грифоньего форта? — с ходу предложил Ордрин. — Они люди, им грифоны привычны, как и они грифонам, лорд. Если будет надо, разбавим гномами для большей экономической устойчивости. Что ты на меня так смотришь? Думал, я слов таких не знаю?

— Поверь мне, это тебе впору думать, что я не знаю слов, — серьёзно ответил я. — О грифоньей деревне, вот, даже думать не пробовал. Хотел их либо в сельхозпоселение отрядить, либо в Быкрыгор, по хуторам распределить. Так что премию ты заслужил.

— Мне и так достаточно моего

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 157
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?