Клуб для избранных - Татьяна Коган
Шрифт:
Интервал:
— Пока что, Милая? — повторил Нолан. Он не знал, кто эта девчонка и стоит ли ей доверять. Он не знал совсем ничего, но почему-то подкатывал к горлу комок, когда Майк пытался представить ее — напуганную до смерти, одинокую, отчаянно скрывающую свой страх.
— Со мной все хорошо, — отчеканила она. — Пока ты в игре, Майки.
Пока ты в игре.
Нолан остановился у низкой изгороди, обрамлявшей зеленую лужайку, и замер в оцепенелой задумчивости. Затем тряхнул головой, набрал на телефоне 911 и, когда диспетчер службы спасения ответил, быстро заговорил:
— Здравствуйте! Меня зовут Фрэнк Уильямс. Я нахожусь на M-стрит бич, в районе старого порта, и здесь творится что-то неладное. Похоже, горит здание, я слышу крики…
Он нажал на отбой и быстрым шагом направился в сторону пляжа.
Широкий песчаный берег вынырнул из сумерек; дрожащая кромка прибоя то накатывала, то отступала с мягким шелестом, оставляя на упругом, смешанном с галькой песке влажный след. На высоком флагштоке перед входом на пляж развевался под порывами ветра американский флаг; на горизонте, едва различимые в темноте, бугрились отгородившие бухту от океана острова.
На скамейке под деревьями сидела парочка — Нолан видел лишь силуэты; чуть поодаль тучная дама выгуливала маленькую скандальную собаку — она залилась надрывным лаем вслед промчавшимся по бульвару велосипедистам. Половина окон в домах, устремленных фасадами на океан, еще не горела — за каждым из них мог скрываться снайпер.
Протяжно загудела пожарная сирена, и почти сразу же из-за угла появился массивный автомобиль спасателей, а следом еще один в сопровождении полиции. Майк подождал, когда пожарные высыпали на улицу, озираясь и ища дым, а полицейский принялся опрашивать ошивавшихся поблизости свидетелей и рванул к флагштоку — именно его координаты были указаны на картонке, которую держал бомж у храма Святого Антония. Нолан был на открытом пространстве — каждая дополнительная секунда могла стоить ему жизни. Майк надеялся, что искусственно созданная суета притормозит его преследователей и остановит от открытого нападения.
Он обнаружил конверт почти сразу — на земле, придавленный камнем и присыпанный песком. Сунул его в карман.
— Эй, сэр? Добрый вечер! Нам поступил сигнал тревоги, вы не видели ничего подозрительного? — обратился к нему полицейский.
Майк пожал плечами:
— Я только пришел, извините. Ничего такого не видел.
Он зашагал по бульвару, стараясь не ускоряться и не привлекать к себе внимания. За спиной спасатели переговаривались о том, что, похоже, вызов ложный. Захлопали дверцы — бригады рассаживались по машинам.
Майк посмотрел на часы в телефоне и нервно покрутил головой.
«Где же ты, черт тебя побери?»
Коротко взвыла и тут же оборвалась полицейская сирена.
«Ну давай же! Давай!»
Майк резко обернулся, услышав звук тормозящих шин. Знакомый индус остановил такси у обочины и приветливо кивнул. Нолан запрыгнул на пассажирское сиденье:
— Поехали! Живее!
Такси послушно покатилось вперед, постепенно набирая скорость.
— Номера замазал?
— Как договаривались, — кивнул индус.
Справа темнел океан; белые точки катеров и парусных яхт перекатывались в волнах залива. Вдоль берега потянулись низенькие дома и решетчатые заборы.
Они свернули с бульвара Уильяма Джей Дей на Фарагут-роуд, затем на И-стрит. Майк не сводил напряженных глаз с зеркала заднего вида. За ними следовало несколько машин, в каждой мог находиться преследователь.
У приземистого дома 881 стояли два желтых такси. Когда индус поравнялся с ними, они поехали следом. Нолан проверил — их номера тоже были замазаны грязью. Какое-то время они следовали одна за другой, а затем индус крутанул руль, резко меняя полосу.
В течение нескольких секунд три машины хаотично меняли полосы, перестраиваясь из ряда в ряд, то вырываясь вперед, то отставая, что должно было сбить с толку преследователей, если таковые имелись. На перекрестке первое такси свернуло направо, второе налево, а машина, где находился Майк, помчалась вперед. Он обернулся назад, всматриваясь в темноту. Похоже, перед перекрестком возникла легкая заминка — два автомобиля замедлились, словно их водители колебались насчет маршрута. Они мешали движению, сзади кто-то недовольно сигналил, намекая поторопиться.
Один из автомобилей свернул налево, второй — серебристый «Форд» — продолжил ехать прямо.
— Прибавь немного, — попросил Майк шофера.
«Форд» тоже ускорился.
Теперь сомнений не осталось, а значит, следовало действовать в соответствии с намеченным планом.
Майк достал стопку наличных:
— Вот, как и обещал, вторая часть суммы. Ты меня здорово выручил. Своим друзьям тоже скажи спасибо.
— Моя визитка у тебя есть, — заулыбался индус, пряча деньги в нагрудный карман. — Я всегда готов оказать услугу, если так же заплатишь. Кстати, мы почти на месте.
— Я понял. — Нолан отстегнул ремень безопасности и взялся за ручку дверцы. — По твоему сигналу.
Впереди показалась обнесенная глухим забором стройка. Индус выкрутил руль вправо, сворачивая за угол.
— Сейчас!
Таксист резко сбавил скорость, позволяя Нолану на ходу выпрыгнуть из машины и скатиться в неглубокий, поросший травой овраг, тянувшийся вдоль забора. Майк перекатился на самое дно и прижался грудью к земле.
Фыркнули покрышки, такси помчалось дальше. Спустя мгновение из-за поворота вынырнул «Форд», и, не замедляясь, рванул следом за желтым автомобилем. Майк выждал несколько минут, осторожно встал, отряхнулся и выбрался на пешеходную часть.
— …в итоге я пошла к другому парикмахеру, и она вернула моим волосам более пристойный вид. Получилось очень коротко и нелепо, но в любом случае лучше, чем было. По крайней мере, теперь, глядя в зеркало, я не хочу уничтожить весь мир, а лишь рыдаю и размазываю сопли по лицу.
— Не верю, что было все так плохо. — Майк улыбнулся, поднося телефон к другому уху и меняя позу — сидеть на подоконнике было не очень удобно. — Мне кажется, ты привлекательная женщина, судя по голосу. Неудачная прическа не отменит этот факт.
— О, ты сильно заблуждаешься, — отозвалась Милая. — Знаешь, некоторые попугайчики от стресса хаотично выщипывают себе половину перьев. Так вот примерно так я и выглядела, когда вышла из салона. Как ободранный попугайчик.
Майк рассмеялся. Эта девчонка здорово его веселила. Она позвонила десять минут назад, Нолан только вышел из душа и достал из холодильника пиво.
— Как ты себя чувствуешь? — Милая помолчала. — Ты сегодня классно сыграл.
— Спасибо.
— Очень надеюсь, что ты доживешь до понедельника.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!