Дороти должна умереть - Даниэль Пейдж
Шрифт:
Интервал:
Ясно, что она, как и Нокс, использовала магию. Я же пыталась пробудить ту силу, которую ощутила прошлым вечером. Я не имела права поджигать свою противницу, но это была единственная магия, за исключением перемещений, которая мне удавалась. Да и нельзя сказать, что она сработала — пару раз руки обдавало жаром, но пламя на них так и не появилось. Я увернулась от прямого удара Мелиндры, но что-то коснулось голени. Ее металл. В отчаянии я качнулась. Ударить человеческую половину ее тела у меня не получилось, и я бесформенной кучей грохнулась на землю, сбитая ударом ноги соперницы.
— Что скажешь, Нокс? — Девушка победным жестом поставила руку на бедро. — Все еще не в форме? Или готова?
Мелиндра подала мне руку, но я проигнорировала ее и самостоятельно поднялась на ноги. Мы вновь начали бой. На этот раз девушка двигалась даже быстрее, чем прежде, размахивая лезвием, молниеносно атакуя и уворачиваясь, а я неуклюже переминалась на месте, словно ноги были сделаны из цемента, и мечтала не упасть и уклониться от мелькающего в воздухе клинка.
— Посмотри на себя, — заявила она, не прекращая атаковать; от последовавшего за этими словами сильнейшего пинка я едва успела увернуться. — Столько тренировок, а дерешься так, словно это твой первый бой. Это ты из-за меня нервничаешь? Или из-за кого другого?
Я рванула к ней, изо всех сил желая, чтобы на руках зажглось пламя, но ничего не происходило. Мелиндра исчезла за секунду до того, как оказаться в моих руках, а я, резко развернувшись и пригнувшись, едва успела избежать «стрижки» — когда клинок девушки просвистел над самой макушкой.
— Ох, неужели я тебя разозлила? — поинтересовалась она.
Она взвилась вверх, подтягивая к груди колени, и, казалось бы, на долю секунды зависла в воздухе, а затем, резко вытянув ноги, словно лезвие раскладного ножика, ринулась ко мне. Сильный удар пришелся по ребрам, выбивая из груди воздух, и вот я, не успев даже сообразить, что произошло, уже вновь валялась на каменном полу. Туманным расфокусированным взором я смотрела, как девушка изящно сделала сальто и приземлилась на обе ноги, словно ничего и не случилось. Мелиндра вытянула руку, окинув меня свысока презрительным взглядом, и острие ее клинка уперлось мне в горло.
— Бедная маленькая Эми, — протянула она. — Будущее всей Страны Оз зависит от тебя, а ты не можешь победить даже такую жалкую недодевчонку, как я.
Мелиндра сильнее надавила на лезвие, причиняя мне немалую боль, но в то же время и не распарывая кожу. Ее посыл был ясен как день: «Я могу прикончить тебя, если захочу, но сегодня я добрая».
— Заткнись! — прохрипела я сквозь сжатые зубы. Дыхание по-прежнему давалось с трудом.
— Не лучший способ впечатлить мальчика, — бросила девушка, кидая на Нокса хитрый взгляд. — Особенно того, которого больше всего на свете интересует достижение поставленной цели.
— Заткнись! — вновь рявкнула я, ощущая, как от злости лицо наливается краской.
— Все думают, что ты особенная. Не знаю почему. Ты даже простенького заклятия сотворить не можешь. Ну же, давай! Дерзай!
Клинок вжался в шею с большей силой. Лицо мое горело, пальцы покалывало жаром. И тут наконец явился Нокс.
— Мелиндра, — предостерег он, хватая девушку за руку. — Достаточно. Отпусти ее. Эми делает все возможное.
Но на меня чародей посмотрел с недовольным видом, давая понять, что я уже дважды разочаровала его. Первый раз, когда позволила Мелиндре побить себя, а второй — когда не пыталась бороться, оказавшись пришпиленной к земле. Мелиндра закатила глаза и презрительно фыркнула, но все же втянула лезвие обратно в руку.
— Не дари ей ложных надежд, Нокс, — бросила она. — Ты, как и я, прекрасно знаешь, что слишком хорош для нее. — И, оглянувшись на меня, добавила: — Ну что, оказалось, ты не так уж и талантлива? Просто очередная иноземка, вбившая себе в голову, что она особенная. Знаешь, здесь такое частенько случается.
Ну все, с меня хватит! Хватит этих насмешек, хватит людей, говорящих, что нужно делать. Я устала ощущать себя беспомощной.
— Заткнись! — заорала я на Мелиндру. Мой голос раскатистым эхом разнесся по пещере.
Сжигающее ощущение, поселившееся в груди, волной прошло по телу, и я вспыхнула, запылала огнем. Из груди вырвались длинные языки пламени и, свернувшись в гигантский огненный шар, устремились в сторону противницы. Мелиндра легко и непринужденно отступила в сторону, и шар, пролетев мимо, с жалобным шипением врезался в каменную стену. Потрясенный, Нокс открыл рот от удивления, а Мелиндра даже не изменилась в лице.
— И это все, на что ты способна? — с презрительной усмешкой поинтересовалась она.
Не сказав ни слова в ответ, я промчалась мимо них и бросилась прочь из пещеры.
— Ты подпалила свои прелестные волосы, — без особого удивления заметила Герт, когда я появилась на пороге ее комнаты.
— Научи меня, — выпалила я. — Я готова. Я хочу учиться.
— Остынь немного, — посоветовала женщина. — Встретимся завтра в тренировочном зале. Будет тебе учеба.
Когда я вошла в зал на следующее утро, он был абсолютно пуст, и только одинокий стебель кукурузы рос в самом его центре.
— Готова к занятию? — спросил Нокс, внезапно оказавшись рядом.
— А что ты здесь делаешь? — смерила я его взглядом.
— Герт попросила помочь, — отозвался чародей, даже не повернувшись ко мне, и, словно откликнувшись на собственное имя, в пещере материализовалась Герт.
Она вытянула перед собой руки и что-то прошептала. В то же мгновение сквозь каменный пол принялись пробиваться крошечные зеленые побеги. Они быстро росли, становясь выше меня, потом выше Нокса. Вскоре их стало больше сотни. Пещера волшебным образом увеличилась, превращаясь в настоящее кукурузное поле, простирающееся во все стороны.
Я подняла голову и увидела, что над нашими головами был теперь не свод, а холодное, неестественно голубое небо. Когда я перевела взгляд обратно на Нокса, парень уже практически исчез среди зелени.
— Найди его, — приказала Герт.
Я бросилась следом, но была остановлена невидимой рукой колдуньи.
— Не так. Сосредоточься. Когда я творю заклятие, то часто повторяю какие-нибудь слова. Мне это помогает сконцентрироваться. И тебе поможет, пока учишься. — Она соединила руки и прошептала слова заклинания: — Что ищу, то найду, что увижу — заберу.
Меж ее ладоней образовалась белая сфера и, подобно вспышке, взвилась вверх, замирая в воздухе, ожидая, когда за ней последуют. Я шагнула вперед.
— Нет же, — бросила Герт, с ужасом поглядев на меня. — Попробуй сама.
— А вдруг я случайно подожгу здесь все?
Женщина покачала головой. Она была разочарована мной, это точно, но кроме разочарования в ее прищуренных, окруженных морщинками глазах и поджатых
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!