📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРазная литератураНеожиданный Владимир Стасов. ПРОИСХОЖДЕНИЕ РУССКИХ БЫЛИН - Александр Владимирович Пыжиков

Неожиданный Владимир Стасов. ПРОИСХОЖДЕНИЕ РУССКИХ БЫЛИН - Александр Владимирович Пыжиков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 137
Перейти на страницу:
"дружинушку храбрую"), ни повозки для лука (у нас "носилки для лука"), ни множества силачей, несущих или везущих лук; потом в этой поэме сломание лука происходит тайно, при одном только стороже, тогда как у нас в песне и в Рамаяне — публично, при царе и при всём его дворе.

Но, кроме всего этого, есть одна очень важная подробность, которая сближает этот эпизод наших песен о Добрыне более с Рамаяной, чем с Гаривансой. По русским былинам от князя Владимира едут в орду не два только главных действующих лица, как в Гаривансе (Кришна и Санкаршана: свиту мы не считаем, она тут не играет никакой роли), а три: Добрыня, его брат Иван Дубрович и Василий Казимирович. Последний — какое-то странное в этой песне лицо, которое хотя и названо богатырём, но ни в каких подвигах не участвует, а только распоряжается всей поездкой, всем предприятием. К нему в самом начале обращается князь Владимир, ему поручает ехать в орду и везти дани, а уже Василий Казимирович выбирает себе в товарищи Добрыню и Ивана Дубровича. По приезде в орду не все богатыри, а один Василий представляет дани царю; к нему обращается всякий раз царь с речью, предлагая биться об заклад то насчёт того, то другого предмета, и царю отвечает всякий раз за всех один Василий Казимирович, и он же посылает Добрыню выполнять каждое из предложений царёвых; наконец, к нему же обращается ордынский царь, прося остановить двух русских богатырей, побивших всю его несметную дружину, и Василий Казимирович останавливает Добрыню и Ивана Дубровина. Одним словом, Василий является как бы начальником и руководителем остальных двух богатырей, сам ничего не делая: явление, довольно странное и непонятное на первый взгляд. Но если сравнить наш эпизод с таковым же в Рамаяне, то дело тотчас же разъясняется вполне удовлетворительно: там богатырь царевич Рама и его брат и сподвижник Лакшман путешествуют не одни, вдвоём, при них находится в качестве наставника отшельник и мудрец Висвамитра, которому они отданы отцом своим на воспитание. Висвамитра указывает им путь, везде едет их сам, рассказывает и объясняет все встречающееся на дороге, даёт наставления, распоряжается их молитвами; по приходе к царю Ганаке он объясняет цель их прихода и просит показать воспитанникам своим знаменитый лук; к нему, а не к ним постоянно обращается царь с вопросами и рассказами своими; наконец, когда принесён лук, Рама берётся за не прежде чем получает на то приказание Висвамитры. Таким образом, наш Василий Казимирович не кто иной, как слегка переделанный, изменённый наставник царевичей, отшельник Висвамитра. И поэтому много основательности имеет на своей стороне остроумная и глубокая догадка Хомякова, что Василий Казимирович есть тип дьяка, грамотея. Висвамитра, индийский мудрец, очень просто и естественно превратился на Руси в дьяка, какие всегда у нас участвовали в посольствах; в Василии мы замечаем при этом одну совершенно своеобразную подробность, выделяющую его из ряда троих богатырей: он ходит всегда с "долгими полами", конечно, мало пригодными для богатырских, военных подвигов. Когда иные предлагают его для какого-нибудь подобного подвига, другие тотчас же возражают, что он не годится, что у него "пола за полу заплетаются".

Но кроме Рамаяны мы находим ещё и в Магабгарате некоторые черты этого самого эпизода, содержащие важные и интересные особенности. В Гаривансе рассказ о сломанном луке составляет одну лишь из многих подробностей повествования о том, как злой царь Канса хотел погубить Кришну, а этот восторжествовал над всеми препятствиями и, наконец, умертвил своего врага. В Рамаяне этот самый рассказ связан уже с другою целью: тот, кто справится с луком, получит в супружество красавицу-деву, живущую у царя Ганаки под именем дочери, и именно этим способом Рама добывает красавицу Ситу. Подобный рассказ мы встречаем и в Магабгарате. У царя Панчалов Друпады живёт под именем его дочери красавица Драопади (или Кришна = чёрная), девушка небесного происхождения. Царь хочет выдать её замуж за богатыря Арджуну; но так как этот богатырь вместе с четырьмя братьями своими Пандуитами давно уже скрывается в лесах, проводя там подвижническую жизнь отшельника, то он придумывает средство, чтобы привлечь его к себе в столицу. Он велит сделать лук такой огромной величины и такой тугой, что его почти невозможно натянуть; потом велит ещё устроить машину, висящую в воздухе, к которой приделана цель. "Кто, — сказал он, — натянет тетиву на этот лук и потом стрелами прострелит цель, тому отдам в награду дочь мою". Когда это было повсеместно объявлено, со всех сторон наезжают в столицу Друпады цари и царевичи. Пришли и братья Пандуиты, переодетые странствующими брахманами-нищими. Когда наступил назначенный день, тысячи зрителей расселись в амфитеатре на великолепных седалищах смотреть стрельбу женихов. Начинается испытание. Ни один царь, ни один царевич не может не только попасть в цель, но даже натянуть тетиву лука; их усилия тщетны, и все они один за другим падают от силы удара, разроняв и тиары, и гирлянды свои; самые сильные едва-едва в состоянии приподнять лук с места. Когда наконец все они отступились, встаёт со своего места Арджуна. Отовсюду поднимается крик негодования: все считают Арджуну брахманом-нищим и потому гневаются на то, как он смеет приниматься за испытание после стольких царей-кшатриев. "Между тем, никого не слушая, Арджуна подступил к луку, обошёл вокруг и поклонился ему, потом отдал по поклону и богам и схватил лук, которого не в состоянии были согнуть все эти цари, львы человеков. Гордо держа этот лук, подобно молодому Индре, он в одно мгновение ока натянул на него тетиву, а потом взял пять стрел. Он попал в цель, и она, простреленная насквозь, тут же упала на землю вместе с кольцом". Тогда одни из толпы присутствующих приветствовали победителя, но большинство пришло в ярость, особенно побеждённые цари, и тут они все, похватав своё оружие, бросились на Анджуну и на брата его, богатыря Бхиму; но им не удалось так легко сладить с ними. "Силач Бхима, этот несравненный богатырь, равный по силе молнии, схватил в руки дерево, вырвал его и ободрал с него листья, как сделал бы царь слонов. Держа это дерево в реке подобно тому, как царь Смерти держит свой страшный жезл, Бхима стал подле своего брата, славнейшего из людей. Арджуна с удивлением увидел этот подвиг своего брата и, забыв всякий страх, стоял с луком в руке, готовый на подвиги, достойные могущественного Индры". Начинается жестокий бой. Сначала Арджуна сражается стрелами со знаменитым

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 137
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?