📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиСпецгруппа Горной Академии - Полина Краншевская

Спецгруппа Горной Академии - Полина Краншевская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 69
Перейти на страницу:

— Это только предстоит выяснить, — вздохнул Вигмар. — Я с трудом разобрал часть рукописи, но остальное просто невозможно прочесть.

— Сможешь показать мне эту тетрадь? — попросила я, затаив дыхание.

— Попробую, — задумался он. — Все бумаги хранятся на кафедре. Там я с ними и работал. Надеюсь, никто не заметит, если я заберу тетрадь с собой.

— Спасибо! — горячо поблагодарила я.

— Пока не за что, — сдержанно улыбнулся Вигмар. — Надеюсь, это хоть как-то поможет тебе.

— Будем верить в лучшее, — улыбнулась я в ответ.

— Ты сильно изменилась, — вдруг заметил он, погладив меня по волосам. — Стала уверенной, независимой и безумно привлекательной.

Глава 34.2

— Это все твои тренировки и диета, — рассмеялась я. — Они кого угодно способны превратить в красавицу.

— Ты преувеличиваешь мой вклад, — усмехнулся Вигмар, положив руки мне на плечи. — Все изменения — только твоя заслуга. Я еще не встречал более целеустремленной и трудолюбивой девушки. Все, за что берешься, ты доводишь до конца. Даже госпожа Нобельер вынуждена была признать твои успехи, докладывая ректору о результатах зачета.

— Она, наверное, позеленела от досады, произнося хвалебные слова в мою честь, — пошутила я.

— Практически, — с улыбкой подтвердил он. — Ирена и Заринас тоже отметили тебя, как одну из лучших адепток спецгруппы.

— Странно, — удивилась я. — Мне казалось, у нас все хорошо учатся. Особенно Богар.

— Палис в боевой магии мало на что способен, — покачал головой куратор. — А это одна из самых важных дисциплин для вас.

— Что-то мне подсказывает, в этом странном проекте лучше не выделяться. — Я подумала о велиде Саусе.

— Согласен, — свел брови к переносице он. — Правительство слишком большие надежды возлагает на вас.

— Вигмар, — заглянула я ему в глаза, — что нас ждет в горах? Все эти разговоры про тариан и новые выработки всего лишь прикрытие? Основная цель этой экспедиции другая?

— Ты не только красива, но и чересчур проницательна, — одарил он меня острым взглядом. — Нам предстоит участвовать в одной операции, которую сейчас тщательно планируют на границе.

— Это … опасно? — выдавила я.

— Эми, я не стал бы рисковать твоей жизнью, — отрезал он и, заключив меня в объятия, прижал к себе. — Наша задача — разведка обстановки и наблюдение. Мы не попадем в эпицентр событий.

Неконтролируемый страх грядущего вызвал мелкую дрожь, и я уткнулась Вигмару в грудь, мечтая спрятаться ото всех интриг и проблем.

— Как только вернемся из экспедиции, — твердо проговорил он, поглаживая меня по спине, — вплотную займемся твоим делом. Найдем артефакт и подадим прошение Хари. Уверен, жена правителя посодействует тебе. Она очень ревностно следит за браками высшей знати, ратуя за благочестие, которого сама лишена из-за неверности мужа. Ты станешь наконец свободной. И тогда я смогу предложить тебе ту жизнь, которой ты на самом деле достойна.

— Иногда мне кажется, что я навсегда останусь безродной майтрес с чужим именем, — тихо ответила я. — Столько преград впереди.

— Не унывай, Эми, — прошептал мне на ухо Вигмар. — Ты не одна, я сделаю все возможное, чтобы помочь тебе.

— Я очень ценю твою поддержку! — подняла я на него полные слез глаза. — Благодаря тебе мне удалось попасть сюда и узнать что такое магия. Это бесценно!

— Эми, — глухо произнес он, сжав меня в объятиях, — ты даже не представляешь, сколько мне нужно тебе сказать.

— Что именно? — не поняла я его.

Вигмар резко выдохнул и поцеловал меня. От удивления я застыла, но тут же отстранилась и повернулась к окну, закрыв руками полыхающее краской стыда лицо.

— Эми, — взволнованно выдавил он, — прости. Меня влечет к тебе, я с трудом сдерживаюсь.

— Вигмар, — через силу произнесла я, оборачиваясь к нему, — мне сложно что-то тебе обещать или давать надежду. Я совсем запуталась, и даже в себе разобраться не в состоянии.

— Я понимаю и не тороплю тебя, — откликнулся он, пристально глядя мне в глаза. — Мы вернемся к этому разговору после практики. Прости, мне пора.

Вигмар развернулся и быстро покинул аудиторию, а я так и стояла у окна, растерянно глядя на улицу и не представляя, что мне делать со своей жизнью.

Внезапно за моей спиной хлопнула дверь. Вздрогнув, я испуганно обернулась. Ган стоял, широко расставив ноги и тяжело дыша. Он не сводил с меня ледяного взгляда, а потом повернулся и закрыл дверь на замок.

Сердце пропустило удар, а затем бешено заколотилось.

— Что ты здесь делаешь? — сдавленно спросила я.

Он не ответил, быстро пересек комнату и, схватив меня за руку, дернул на себя.

— Что он сделал? — процедил сквозь зубы капитан.

— Не понимаю о чем ты, — попыталась отойти я, но Ган не позволил, удержав за плечи. — Пусти!

— Ты не умеешь лгать, — отрезал он, наклонился к моему лицу и резко вдохнул, словно пытаясь уловить какой-то запах.

Я испуганно дернулась в сторону, но безрезультатно. Капитан прищурил черные глаза и с силой сжал челюсти.

— Он целовал тебя, — леденящим душу тоном констатировал он.

— Оставь меня в покое! — запаниковала я и попыталась отцепить от себя его руки.

Ган оттеснил меня к стене и прижался вплотную.

— Перестань! — разозлилась я. — Ты ведешь себя непозволительно!

Он снова промолчал и словно безумный начал покрывать мое лицо поцелуями, потом добрался до шеи, слегка прикусил чувствительную кожу и стал выводить узоры языком. Меня колотила крупная дрожь, и я с трудом осознавала происходящее.

Ган задрал мою блузку, обнажил грудь и принялся ее целовать.

— Не смей! — запротестовала я, но он в очередной раз не отреагировал.

Мне стало страшно. С трудом взяв себя в руки, я призвала магию, создала щит, укрылась им и, резко влив в конструкцию энергию, расширила купол. Капитан отлетел назад и снес парту. Раздался грохот, но мне уже было все равно.

— Не приближайся ко мне, — отчеканила я, судорожно заправляя блузку.

Ган будто очнулся от бессознательного транса и схватился за голову.

— Энира, прости! — с мольбой выпалил он. — Это было сильнее меня!

Я бросилась к выходу, открыла замок, и рванула дверь, но тут же врезалась в Ивара.

— Эй, народ! — возмущенно воскликнул он. — Что у вас тут творится? Грохот на весь дом.

— Уйди, — прорычала я, оттолкнула его и помчалась к лестнице.

— Энира! — услышала я отчаянный крик Гана позади, но сил и желания слушать его оправдания не было.

Глава 35

Весь следующий день я провела в своей комнате. Рафира пыталась выяснить, что случилось, но так ничего и не добилась от меня. Она догадалась, что дело серьезное и решила помочь: принесла мне еды и вместе с Богаром доставила мою экипировку со склада.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 69
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?