Ожившие легенды - Дарья Демченкова
Шрифт:
Интервал:
Нараатта взмахнула рукой, и на человека с механическим сердцем, словно черная бархатная занавеска, обрушилась темнота.
– Это же надо было так далеко залететь! – оглянувшись по сторонам, пробормотал Родрик и начал изо всех сил трясти Нарви за полы запылившегося кафтана. – Да придите же вы наконец в себя, мастер!
В мягкий теплый гномий сон назойливо пробивался тоненький мальчишеский голосок. Неожиданная звонкая оплеуха заставила Нарви замычать и отвернуться. В щеку тут же уперся колючий снежный ком.
– Отстань от меня, глупый ребенок. – Тог попытался отмахнуться от паренька, словно от назойливой мухи. – Ты из меня всю душу вытрясешь!
– Не отстану, – насупившись, пробурчал Родрик.
Телепорт-кристалл, изначально настроенный на перенос лишь одного прыгуна, выжал из гнома все силы. Прихватив с собой разбудившего Старое божество мальчика, Нарви подверг свою жизнь огромной опасности и даже не осознавал этого.
– Я не хочу вставать, – тихо сказал Тог, переворачиваясь на другой бок. – Я умер… наверное. Отстань!
– Нам нужно уходить отсюда! – закричал Родрик гному в самое ухо. – Мы на окраине ормельдских трущоб. Уже начался комендантский час, а мы тут торчим посреди дороги! – Мальчик еще сильнее затряс гнома. – Стража не станет разбираться, почему вы тут валяетесь. Кинут в темницу – и дело с концом! – Он вздохнул. – Это, конечно, если первыми нас найдет стража, а не банда местных головорезов. Подъем!
Нарви недовольно поморщился и закрыл уши руками.
По укутанной в вечерние сумерки улице вольно гулял ледяной ветер. На город медленно опускался туман, пряча в своих объятиях разбросанный у домов мусор.
– Ну и куда нас занесло? – поинтересовался Нарви, так и не удосужившись открыть глаза.
– Мы телепортировались на задний двор какой-то забегаловки, – ответил Родрик, оглядевшись.
Гном с кряхтением сел и растер лицо снегом.
– Ох и тряхнуло же меня! – проворчал он, ощупывая зреющую на затылке шишку.
– Что мы теперь будем делать? – с опаской озираясь по сторонам, спросил юноша.
В подворотне у трактира послышались подозрительные шорохи и приглушенные голоса.
– Нужно встретиться с Тоиром и рассказать ему о случившемся, – задумчиво проговорил Тог и сварливо добавил: – Будет знать, как втягивать меня в свои авантюры. «Привези Карту! Отыщи медальон! Разберись, что за демон!» Нашел себе гнома на побегушках!
Родрик покачал головой и помог Нарви подняться и отряхнуться от снега. Они вышли на узкую, заваленную грязными сугробами улочку. Гнома сильно шатало, и, чтобы не упасть, ему приходилось изредка опираться на худенького паренька, прогибающегося под тяжестью оглушенного попутчика.
– Мы недалеко от порта. – Тог махнул рукой, указывая на север. – Почему мы очутились именно здесь? Раньше телепорт-кристаллы не выкидывали таких фокусов…
– Думаю, это из-за него, – отозвался Родрик и, закатав рукав, показал гному широкий браслет на предплечье.
– Ты только посмотри! – Нарви удивленно цокнул языком, разглядывая магический артефакт. – Давненько я не встречал портативных дрэйлиновских энергетических накопителей! И как далеко ты можешь прыгать с его помощью?
– Я не контролирую его силу, – смущенно ответил мальчик, поправляя необычное «украшение». – Однажды я переместился в другой город, а потом – всего на полмили.
– Откуда он у тебя?
– Долго рассказывать, – отмахнулся юноша, опуская рукав. – Нужно уходить с дороги. Мы тут видны как на ладони.
– Я останавливался здесь пару раз много лет назад. – Стараясь не делать резких движений, Нарви огляделся и указал на одноэтажное здание впереди. – Это трактир «Ржавый гарпун». Хорошо известный у скупщиков краденого притон. – Он хмыкнул и сразу же скривился от подступившей слабости. – Там прекрасно готовят знаменитую на весь Ормельд луковую похлебку. – Гном улыбнулся в предвкушении сытного ужина и посмотрел на своего невольного попутчика. – Пойдем, перекусим и обдумаем, как нам жить дальше. Еда и отдых всем и всегда идут только на пользу.
Они обошли постоялый двор, где на привязи стояли четыре равнодушно пережевывающие овес лошадки. Родрик поднял голову и с недоверием посмотрел на поскрипывающую на ветру вывеску: «Ржавый гарпун. Быстро прочистим любую глотку!»
– Ты только посмотри! – хмыкнул Нарви и, толкнув двери, вошел внутрь. – За столько лет здесь совершенно ничего не изменилось!
В душном, увязшем в табачном дыму зале царил такой любимый завсегдатаями подобных заведений полумрак. У самых дверей, рядом с лестницей в погреб, небольшая компания раскрасневшихся от рома матросов самозабвенно мутузила еле стоявшего на ногах оборванца. – Шулер! Верни наши деньги! – постоянно повторял один из моряков.
Крутившийся рядом старичок отчаянно пытался прекратить это избиение, при этом стараясь вовремя увернуться от пудовых кулаков разгоряченных драчунов. У окна один из захмелевших посетителей «Ржавого гарпуна» с удовольствием мучил старый, дребезжащий от каждого прикосновения клавесин.
Хозяина «Ржавого гарпуна» творящееся вокруг действо совершенно не интересовало. Он играл в джонк. Хотя правильнее было бы сказать – выигрывал в джонк. Этот факт еще сильнее способствовал его полному равнодушию к событиям, происходящим вокруг.
– Я же говорил: блеф! – прокричал хозяин трактира и громко расхохотался. – Я чую его за версту!
Пропустив Родрика вперед, Нарви бросил хмурый взгляд на потасовку и прошел вглубь зала, мимо стойки бара, к которой сиротливо жался маленький кругленький столик. За ним удобно устроился темноволосый парень. Он с видимым удовольствием кромсал здоровенного омара, отхлебывая из огромной пузатой кружки темный гномий эль.
Тог остановился у свободного столика рядом со стойкой, за которым уже расположился его попутчик, и с любопытством посмотрел на игроков в кости.
Вокруг огромной старой бочки, выдвинутой в центр зала и приспособленной под игральный стол, сидели трое. Рядом с хозяином трактира расположился брат-близнец темноволосого любителя крепкого эля и самозабвенно тряс стакан с игральными костями. В отличие от своего братца, за обе щеки уплетающего ужин, молодой человек был светловолос и излишне полноват. Задумавшись, он что-то прошептал в кулак и снова с остервенением начал трясти стакан.
– Азартные ребята, – заметил Нарви, усаживаясь за стол.
Справа от трясшего стакан парня устроился хмурый, одетый в мундир Морской гильдии мужчина.
– Давай, Вэйден, – прорычал он. – Кидай! Сколько его можно трясти?
У локтя морского волка лежала капитанская фуражка. За игроками исподлобья наблюдал уже сделавший ставку хозяин «Ржавого гарпуна».
– Столько, сколько нужно, – огрызнулся парень и, встряхнув стакан еще раз, высыпал кости на бочку. Тут же прикрыв их рукой, он осторожно посмотрел выпавшую комбинацию и заулыбался:
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!