📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаДоктрина смертности - Джеймс Дэшнер

Доктрина смертности - Джеймс Дэшнер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 167
Перейти на страницу:

Майкл принялся извиваться, царапая ногтями пыльный камень, постепенно продвигаясь вперед. Пятно становилось ближе. До него оставалось всего несколько футов. Несколько дюймов.

Достигнув его, Майкл будто окончательно лишился рассудка: в голове не осталось ни одной связной мысли; вместо них – лишь отчаянное желание добраться до лазурной стены, и неважно, что ждет за ней.

Майкл выпростал руки вперед, и они прошли сквозь стену, будто исчезли под водой. По ту сторону кто-то ухватил Майкла за запястья и вытянул его из тоннеля. Вулкан остался позади.

5

Майкл рухнул на металлический пол, ударившись щекой о прохладную гладкую поверхность. Яркий белый свет заливал все вокруг, слепил глаза. Громко застонав, Майкл перевернулся на спину, сощурился и попытался осмотреться. Его окружала сплошная белизна и ничего более. Хотя нет, постойте, вон справа какая-то смутная тень, человеческий силуэт…

– Где я? – прохрипел Майкл и скривился, услышав собственную речь.

Ответил ему механический, искусственный голос. Глубокий и электронный.

– Ты на перекрестке, Майкл. В точке невозвращения.

Майкл поморгал и сфокусировал взгляд на собеседнике. Несмотря на очертания, это был вовсе не человек: голова, плечи, пара ног и пара рук, только все это – из серебристого металла. Гладкая поверхность, ни шва, ни заклепки; на лице – ни носа, ни рта, ни глаз, лишь блестящий тускло-зеленый экран. Робот молча и неподвижно взирал на Майкла.

Майкл огляделся. Он очутился в залитой белым светом пустой комнате, наедине с этим вот роботом.

– У вас есть вода? – Подобрав ноги, Майкл сел лицом к странному компаньону.

– Да, – ответил тот. – Твое тело сейчас заново напитают.

В полу образовалось круглое отверстие: диск ушел куда-то вглубь и появился снова – с блюдом еды и большой кружкой. Поднявшись на уровень груди Майкла, он замер.

– Ешь, – оставаясь неподвижным, скомандовал робот. – У тебя пять минут, потом ставки поднимутся.

6

Майкл просто умирал от голода и жажды, так что не обратил внимания на смутную угрозу от робота. Думать он мог только о еде: на столике перед ним лежал стейк с зелеными бобами и морковью, большой ломоть хлеба, а еще кружка воды.

Майкл набросился на предложенное угощение. Залпом осушил полкружки, испытав экстаз в чистом виде, когда вода полилась вниз по горлу; затем схватил руками стейк и откусил от него большой кусок; съел немного моркови, крупных фасолин. Снова воздал должное стейку, воде. Мясо, овощи… Майкл спешил набить брюхо.

Ничего вкуснее он в жизни не ел.

Умяв все до последнего кусочка и осушив кружку, Майкл утер губы рукавом и взглянул на плоский экран на месте лица робота.

– Я все, спасибо. – Желудок, впрочем, не сильно обрадовался такой обильной трапезе.

Серебристая машина отошла в дальний угол комнаты, а диск с блюдом и кружкой исчез в полу. Майкл сосредоточился на роботе.

– Ты достиг точки невозвращения, – повторил тот. – Перекрестка. До сих пор смерть означала лишь прекращение поисков того, что лежит в конце Пути. Твои друзья вернулись домой, они целы и невредимы.

– Э-э… очень рад это слышать. Скоро я намерен к ним присоединиться.

Робот словно его не слышал.

– Отныне ты лишен этого блага. На последнем этапе путешествия – в том числе и по Освященной Долине, если ты решишься ступить в ее сокровенные пределы, – на кону будет твоя собственная жизнь.

У Майкла аж закололо в животе. О чем эта штуковина толкует?

– Приступить к операции, – сказал робот. Всего три слова, и Майкл вскочил на ноги, готовый к действию и без понятия, куда бежать.

Комнату наполнило жужжание, заработал невидимый механизм. Майкл задрал голову и ужаснулся: сверху к нему спускались металлические манипуляторы, вооруженные разнообразными инструментами. Первыми до него добрались серебристые клешни – Майкл хотел убежать, но проклятые штуковины оказалась быстрее. Схватили за руки, защелкнулись и подняли Майкла в воздух. Еще пара клешней схватила его за ноги, развела их. Майкл задергался, но манипуляторы не сдвинулись ни на дюйм.

Подоспели еще две клешни: одна накинула обруч на шею, вторая – на голову. Третий обруч затянулся на груди, сильно сдавив ребра. Всего за пару секунд Майкла подвесили над полом и обездвижили.

– Вы что со мной делаете? – прокричал он. – Что происходит?

Робот не ответил, и тогда Майкл закрыл глаза, чтобы просканировать код: его будто написали на иностранном языке, символы постоянно смещались, и прочесть их не было никакой возможности. Справа зажужжало, однако Майкл не смел взглянуть, что приближается к его голове. Он лишь чувствовал рядом некий предмет, видел краем глаза. Затем раздался самый страшный звук – свист набирающего обороты сверла бормашины.

– Что вы делаете? – снова прокричал Майкл.

Голова взорвалась болью. Что-то пробило ему висок, порвав кожу и плоть. Майкл орал, пока не кончился в легких воздух. Тогда он вдохнул и заорал снова.

Сквозь всепоглощающую боль Майкл увидел лицо робота, этот тускло-зеленый экран.

– Мы уничтожили твое ядро, – сказала машина. – Если проиграешь, тебя ждет настоящая смерть.

Глава 21. Две двери
1

Клещи и обручи внезапно отпустили и вернулись под потолок, жужжа и бряцая. Майкл рухнул на пол. В комнате вновь воцарилась тишина. Майкл остался наедине с серебристым чудовищем.

Голова раскалывалась. Майкл инстинктивно коснулся дырки в черепе и взглянул на пальцы – само собой, они были в крови. Ощущал себя Майкл так, будто его вскрыли острым лезвием и начисто выскребли изнутри. Ядро отняли.

– Как вы это сделали? – спросил он у робота. Лишь сам Майкл мог себя лишить предохранителя. Ядро защищено паролями как раз на такой случай. – Как вы взломали мой код?

– У тебя всего один шанс. Тебе грозит настоящая смерть. – От звука безжизненного голоса у Майкла по коже побежали мурашки. – Каин к любому коду найдет доступ.

– Передай Каину: я его убью, – ответил Майкл, закипая от гнева. – Я его найду и перелопачу весь его код, до последнего символа. А потом солью в дренаж весь его типа интеллект, и его забудут, напрочь. Так ему все и передай.

– В этом нет нужды, – ответил серебристый палач. – Каин и так все слышит.

2

Едва он произнес эти слова, как свет в комнате сделался ярче, засиял ослепительной белизной. Майкл зажмурился и прижал к глазами кулаки. Послышалось гудение, которое перешло в жужжание, а после – в высокий вибрирующий звон. Череп задрожал, рана в голове отозвалась пульсирующей болью. Из отверстия потекла свежая струйка крови.

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 167
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?