Секрет древнего Ордена - Джулия Ноубел
Шрифт:
Интервал:
– Эмми!
– Отпустите меня!
– Эмми, всё в порядке! Что произошло?
Ослепительный свет погас, и комнату залил другой свет. Эмми была в часовне круглой церкви, и её удерживал не Джонас. Это был Барлоу. Мадам Бойд стояла в дверях, положив руку на старый выключатель. Рядом с ней были Джек и Лола.
Эмми указала на дверь, ведущую к башне:
– Это Джонас! Он напал на меня.
Барлоу отпустил её и бросился к колокольне.
Мадам Бойд подошла к Эмми, стуча тростью по каменному полу.
– Эмми, о чём ты говоришь? – Её губы побелели.
Эмми посмотрела на Джека и Лолу.
– Это был не Ларраби, а Джонас!
Лола выругалась, но мадам Бойд даже не одёрнула её.
– Когда ты не вернулась на площадь, мы пошли за помощью, – сказала Лола. – Мама разбудила Барлоу, и когда мы сказали ему, куда ты пошла, он догадался, что ты выйдешь из тоннелей.
– Эмми, что ты говорила о Джонасе? – Голос мадам Бойд дрогнул.
– Он напал на меня, – повторила Эмми, – на вершине башни. Я позвонила в колокол, нашла потайную дверь, а он… – Эмми замолчала.
Почему Джонас всё ещё не появился? Он ведь был прямо у неё за спиной.
Из дверей башни вышел Барлоу.
– В колокольне никого нет.
Но это же невозможно. Он не мог убежать!
– Наверное, он вернулся обратно в тоннели. – Эмми вбежала в колокольню и принялась осматривать каменный пол. Где же люк?
– Он был прямо здесь! Вход в тоннели был здесь!
Но нигде не было ни ручки, ни засова, и все камни выглядели совершенно одинаково. В тоннелях не было света, который указал бы на дверь. Эмми поднялась в церковь. Джонас исчез. Она ухватилась за спинку скамьи. Церковь закружилась у неё перед глазами.
Мадам Бойд схватила её за руку.
– Думаю, тебе лучше сесть.
Эмми сняла со спины рюкзак и опустилась на скамью. Она не сможет ничего доказать. Не осталось никаких свидетельств. Она сидела, обхватив голову руками, пока в церкви не начали собираться другие учителя.
– Кто, чёрт возьми, ворвался в башню?
– Что за шум?
– Зачем кому-то понадобилось звонить в колокол в четыре часа утра?
Эмми обхватила себя руками. Её била дрожь. Вокруг было так много народу, так много вопросов.
Мадам Бойд ласково положила руку Эмми на плечо и обеспокоенно посмотрела на неё.
– Думаю, мы с мистером Барлоу сами с этим разберёмся.
Остальные учителя покинули церковь, вполголоса бормоча о глупых выходках.
– Итак, почему бы тебе не начать с самого начала? – предложила мадам Бойд.
Прошло много времени, прежде чем Эмми закончила свой рассказ. Она не упомянула лишь о медальонах. Джонас был готов убить её, чтобы завладеть ими, и она не собиралась никому рассказывать об их существовании. Она уклончиво ответила на вопрос о том, зачем они вообще спустились в тоннели, но никто не стал расспрашивать о подробностях. Они не перебивали её и не задавали вопросов, хотя когда Эмми упомянула нож, мадам Бойд плотнее сжала губы. Когда Эмми наконец закончила свой рассказ, никто не проронил ни слова.
Она закрыла глаза. Её руки горели от долгого висения на верёвке, а плечи болели от тяжёлой сумки, которую она таскала с собой всю ночь. Эмми хотелось, чтобы всё поскорее закончилось.
– Вот так история, – наконец произнёс мистер Барлоу. – Это очень серьёзные обвинения.
Губы Эмми задрожали. Они не поверили ей. Вероятно, они решили, что она лгунья и придумала всё это, чтобы избежать наказания за свою выходку.
Лицо мистера Барлоу было каменным. Он пристально смотрел на Эмми, словно пытаясь прочесть её мысли.
– Нам всем известно, что некоторые ученики готовы сказать что угодно, лишь бы выпутаться из передряги.
Внутри у Эмми всё сжалось. Её накажут. Может быть, даже отчислят.
– Но нам также известно, что ты не из таких учеников.
Глаза Эмми защипало от слёз. Ей поверили. Всё будет хорошо.
Мадам Бойд встала и опёрлась на трость.
– Мы спишем всё на глупую шутку.
– О чём ты говоришь? – спросила Лола. – Разве мы не разоблачим Орден?
– Не в этот раз. Они слишком сильны. У Ордена много связей. Кроме того, школьный совет не позволит, чтобы репутацию школы вываляли в грязи.
– Но они не могут позволить Джонасу продолжать здесь работать после всего того, что он сделал, – настаивала Лола.
– Сомневаюсь, что мы его найдём, – заметил Барлоу. – Улица тянется на много миль, а Джонас знает, что если останется здесь, ему предъявят серьёзные обвинения. Я уверен, что он давно сбежал.
Эмми немного успокоилась. Джонас исчез. И скорее всего, уже не вернётся. Но потом она нахмурилась. Барлоу назвал тоннели «улицей». Так их называли только члены Ордена.
– А как же Ларраби? – спросил Джек. – Хотя он и не Брат Лойола, но тоже принадлежит к Ордену.
Мадам Бойд мрачно улыбнулась.
– Джеймсон Ларраби преподаёт в этой школе много лет, и он на дружеской ноге с членами школьного совета. В данном случае это слово Эмми против его слова, и я думаю, мы все знаем, чьи слова воспримут всерьёз эти старые снобы.
Лола упала на скамью и раздражённо фыркнула, но не стала возражать. Бойд была права. Они все знали, что Эмми никто не поверит.
– Думаю, Эмми надо зайти в медицинский центр, – сказала мадам Бойд. – Потом мы позвоним её маме и…
– Нет! – Эмми вскочила на ноги. – Не говорите ничего маме!
– Эмми, я отвечаю за то, что происходит с тобой в школе, – сказала мадам Бойд. – Мне не будет никаких оправданий, если я не расскажу твоей маме об опасности, которой ты подверглась.
– Но она проговорится! – Теперь Эмми беспокоилась не только о том, что мама станет переживать. Она боялась того, что мама может сказать бесчисленным репортёрам, которые узнают обо всём в мгновение ока. – Моя мама не станет молчать об Ордене. Они придут за ней.
Мадам Бойд сжала губы.
– Я это учту. А пока тебе надо зайти в медицинский центр.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!