Истребитель - Владимир Кощеев
Шрифт:
Интервал:
— Очень сладкие речи для того, кто предал своего короля.
— Равен Второй сделал все, чтобы моя вассальная клятва могла быть признана недействительной. И началось это задолго до того, как о войне с Меридией задумались те, кто ее развязал.
— Вы не верите, что его величество Рудольф — агрессор? — вскинул бровь граф.
— Выгода, ваше сиятельство, в этой войне просто нечего захватывать, — развел я руками. — Меридия сильнее Крэланда. Это факт, даже такому далекому от армии человеку, как я, это очевидно. Однако ваша страна не сможет поглотить Крэланд. Так сложилось исторически, что кланы обеих стран связаны через аристократические рода, и вы об этом наверняка знаете намного больше моего.
Граф кивнул.
— Так повелось с имперских времен, Меридия и Крэланд — две страны одного доминиона. Поэтому ничего удивительного в этом нет, по всему Эделлону все точно так же. Итак, вы, барон, желаете расширить свою лавку? — вернул граф разговор к его началу.
— Все верно, ваше сиятельство.
— И вам нужно либо официальное воскрешение с полным восстановлением прав, либо признание Меридии в качестве своего законного подданного. Что я получу взамен?
Я улыбнулся.
— Я торгую артефактами, ваше сиятельство, — напомнил ему предыдущий диалог. — Как уже говорил, лицензия позволяет продавать все мои изделия, кроме боевых. Заклинание вы можете заказать любое, — ответил ему, откидываясь на спинку кресла. — Однако сразу обязан предупредить, если вы решите произвести массовую закупку, мне потребуется время.
Он бросил взгляд на Дию.
— Я не ослышался, любое заклинание? — переспросил он. — Разве на вас не действует правило одного дара?
— Действует, разумеется, — ответила баронесса. — Но для Киррэла это не препятствие.
Граф подпер кулаком подбородок, прикрыв глаза. В этот момент оркестр закончил очередной вальс и перешел на веселую мелодию. Некоторое время мы сидели молча, и я позволил себе насладиться музыкой.
На развлечения Эделлон не слишком богат, так что подобные мероприятия здесь почитаются за праздник. И хотя в Фолкбурге есть свой оркестр, выступает для открытой публики он редко. Это навело меня на размышления.
Я ведь даже не заметил, когда окончательно отвык от постоянного потока информации. На Земле новости и музыка звучат со всех сторон, лезет на глаза яркая реклама. Здесь этого нет, и за прошедшие почти полтора года жизни в Эделлоне я уже перестал испытывать информационный голод.
Может быть, дело в том, что постоянно учился магии, может быть, просто перестроился на новый лад. Местная неспешность, напрямую связанная с отсутствием мгновенного сообщения со всем миром, перестала раздражать, и я к ней приноровился. Хотя сам двигаться также сонно, как местные, не стал. Может быть, поэтому до сих пор и жив, что мыслить приучен быстро?
Действие графского артефакта закончилось в тот момент, когда до нас долетели звуки музыки. Делал его какой-то дилетант — хватило всего на пяток минут. Я такие делал в начале карьеры. Если у графа поставки прямиком из королевской казны, а не лично приобретенный самопал, о конкурентах можно не беспокоиться.
Впрочем, уже только по машине для лекарской гильдии было заметно, насколько дерьмовыми артефактами завален рынок. Подозреваю, если бы не дружба с Николасом, оборудование у Дии просто выкрали бы, наплевав на возможные последствия.
Разумеется, самые ценные экземпляры не шли на открытые прилавки, оставаясь в руках кланов и их родов, однако это еще один довод в мою пользу. Даже не стараясь, я могу производить более качественные товары при тех же или даже более низких ценах.
— Пока что я не могу ничего придумать, — наконец, признался Штойне, открывая глаза. — Но это не значит, что мы не сможем договориться. Ведь вы не зря меня спросили, со своим родом я или что-то из себя и сам представляю, господин Рэл. Так вот, я вполне обеспеченный аристократ и могу позволить себе крупные траты без оглядки на его величество.
Я кивнул, принимая ответ.
— Тогда мы будем ждать от вас список заказа, ваше сиятельство.
Он величественно кивнул.
— Благодарю вас за компанию, господин Рэл, ваша милость.
Коротко поклонившись, мы первыми встали из-за стола. Это под глушилкой можно было говорить и вести себя свободно. А сейчас Штойне выше нас по положению, и не следует лишний раз показывать, что условия все-таки диктуем мы.
Напоследок я провел рукой по воздуху, и воздух под моей ладонью задрожал.
— Яд удален, ваше сиятельство. Приятного вам допроса.
Граф склонил голову, прощаясь, и к нам поспешил его слуга, чтобы вывести гостей обратно в общий зал. Взяв супругу под руку, я держал подбородок выше, чтобы всем было видно — от его сиятельства мы уходим победителями, то есть приобрели некие связи и влияние со столичным двором. Это должно было заставить особо любопытных втянуть языки в задницы.
Конечно, уже завтра весь Фолкбург будет смаковать тот факт, что Дия Рэл на самом деле какая-то баронесса, а я, раз являюсь простолюдином, стал поводом для отречения от рода. Народ любит подобные истории, так что пусть треплет языками, сколько влезет. Если же кто-то пересечет черту, у меня найдется, чем призвать его к ответу.
Фолксы оказались единственными, кто рискнул подойти к нам. Причем если Николас смотрел на меня из-под нахмуренных бровей, чувствуя себя уязвленным как профессионал, то его супруга поглядывала на окружающих, как на дерьмо. Госпожа Фолкс, похоже, наслаждалась ролью лучшей подруги единственной баронессы в городе.
Вчетвером мы и покинули бал, ни с кем не прощаясь. И только оказавшись на улице, Фолксы затеяли разговор о погоде и прошедшем для нас празднике. Само собой, никто и не заикнулся о раскрытии инкогнито Дии. А мы не спешили вносить ясность в ситуацию.
Понятное дело, что Штойне отделался настолько легковесными обещаниями, что ни один человек на свете не примет их за договоренность. Плюс он очень быстро свернул тему культа и своего «расследования». Добавим сюда ситуацию с отравителем, и возникает закономерный вопрос.
Меня что, совсем за идиота держат?
Поверить, что граф стал жертвой какого-нибудь предателя, которому платят королевские сторонники, может только конченный дебил. Не тот полет у Штойне, чтобы в его охране не было темных магов, которые могли бы мгновенно обнаружить отраву. Тем более в Меридии, с чем граф даже не стал спорить, работает культ Хибы. И тут просто само собой обязаны были принять меры по защите королевского рода от собственных шакалов.
Мы поймали конку и распрощались с капитаном и его женой. Дия обнялась с госпожой Фолкс, причем так, чтобы у этого были свидетели. Теперь у капитана есть негласная протекция баронессы, которая обедает с внуком короля, а в Эделлоне это значит птицу очень высокого полета.
Пожав руку самому Николасу, я запрыгнул на сидение и приказал кучеру трогаться.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!