Истребитель - Владимир Кощеев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 62
Перейти на страницу:

Прямо в воздухе рядом с дверью вдруг вспыхнул фиолетовый овал. Он набух, будто кто-то просовывает изнутри пятерню с длинными пальцами, а после беззвучно лопнул, и на этом все закончилось.

Чувствуя, как зашевелились волосы на затылке от присутствия чего-то потустороннего, Густав сглотнул и осторожно шагнул к кабинету. В поместье стояла тишина, а потому он старался ступать тише обычного, боясь привлечь внимание.

Прорыв резко вспух вновь, на этот раз куда шире и больше. На капитана повеяло такой жутью, что он едва за сердце не схватился. На этот раз толчок изнутри волшебного окна заставил воздух загудеть.

А в следующее мгновение, не успел еще капитан выхватить меч, на дощатый пол второго этажа вывалился обугленный демон.

— Ченгер?! — выдохнул Густав, разглядывая тяжело дышащего компаньона своего хозяина.

Демон открыл глаза и, осмотревшись вокруг, растянул губы в улыбке, от которой в груди стражника похолодело.

— Старина, как я счастлив тебя видеть, — прохрипел он. — Помоги-ка мне встать.

Глава 20

Фолкбург. Киррэл «Чертополох» Шварцмаркт.

Завтрак проходил в необычном для нашего дома молчании. Дия вяло ковырялась в тарелке, погруженная в свои мысли, а я размышлял о том, что показал мне демон Тень.

Индарг оказался гораздо смышленей, чем я о нем думал. Однако теперь я понятия не имел, каким станет мой следующий шаг.

Штойне как-то близко к сердцу принял попытку покушения. А я думал, у царедворцев нервишки покрепче. Подумаешь, родной дедушка решил сократить число претендентов на трон, это ведь обычное дело в любой стране, а уж тем более там, где общаются с подобной мразью, как культ Хибы.

— Прости, — заговорила Гриммен, оторвавшись от созерцания завтрака. — Из-за меня теперь все узнают, что ты выжил.

Я улыбнулся в ответ и, протянув руку через стол, чуть сжал ее пальцы успокаивая.

— Все в порядке, — сказал, глядя ей в глаза. — Рано или поздно это бы случилось. И сейчас как раз тот случай, когда наступило «поздно».

Она вскинула брови, чуть отклонившись назад.

— То есть?

Пожав плечами, я пояснил:

— Дия, мы с тобой живем в королевстве, которое сотрудничает с культом Хибы. Само собой, я ожидал, что нам придется с ним столкнуться. Хотя бы потому, что мы с тобой тут не портки шьем, а магией торгуем в прямом смысле этого слова. Так что внимание со стороны властей — это обязательный пункт на пути нашего развития. И ты ошибаешься, если думаешь, будто мы могли не привлекать к себе внимание.

Она немного подумала над моими словами, прежде чем вздохнуть.

— Ты это предвидел?

Я покачал головой.

— Как только узнал, что граф — внук короля, я заподозрил его в связях с культом. Однако это не значит, что я принял Штойне за нашего врага. Да и, положа руку на сердце, я даже последователей Хибы врагами назвать не могу. С другой стороны, очень хорошо, что вышло именно так, как вышло — Штойне по крайней мере не на стороне Рудольфа.

— И что мы станем делать?

Ответить я не успел — в столовую вошла Фрида.

— Кто-то пришел от графа? — спросил я у служанки, и та, уже привыкнув, что внутри дома от меня ничего не укроется, кивнула. — Пригласи господина Дитриха к столу.

Дия округлила глаза, но вопросов задавать больше не стала.

Отложив в сторону тарелку со сложенными на ней приборами, Гриммен провела рукой по волосам, обновляя магией прическу.

Я же спокойно макнул сосиску в соус и, закинув ее в рот, продолжил есть. Война войной, а обед по расписанию.

Фрида вернулась в компании мужчины слегка за тридцать в униформе Штойне. От Индарга я уже знал, что это начальник охраны графа и, по сути, единственный, кому тот доверяет.

— Доброе утро, господин Дитрих, — улыбнулся я и ткнул вилкой на свободный стул. — Присаживайтесь. Фрида, подай нашему гостю завтрак. И завари чай.

Служанка присела в поклоне и отправилась исполнять приказ. А Дитрих, бросив взгляд на улыбающуюся ему Дию, осторожно присел на указанное место. Сверкнул перстень Штойне на его мизинце.

— Вы знаете мое имя.

Я кивнул, отрезая новый кусок сосиски.

— Я много чего знаю, господин Дитрих, — проговорил я, окуная вилку в соус. — Например, могу дословно пересказать допросные листы, которые вы передали этой ночью графу.

Начальник охраны дернулся, как от пощечины, но я улыбнулся открыто и развел руками.

— Не переживайте, никакого предательства не было, — заверил я, но тот вряд ли в это поверил. — Я всего лишь послал одного из своих демонов проследить, чтобы враги его сиятельства не решили форсировать события, когда поняли, что их подельник — чернокнижник Пауль — выведен на чистую воду. Так что этой ночью графу ничего не грозило.

Дитрих не стал устраивать сцен, просто кивнул, принимая мои слова к сведению. Судя по тому, как окаменело его лицо и затуманился взгляд, он обдумывал ситуацию с учетом новых данных. Неплохой, похоже, мужик, во всяком случае, не глупый. Иначе вопил бы сейчас, сыпля угрозами.

— Тогда вы знаете, зачем я пришел, — вздохнул он, придя в себя.

Я кивнул, не озвучивая ответ вслух. Как раз и Фрида вошла с подносом, на котором еще скворчала, брызжа жиром, свежая глазунья с тонкими ломиками бекона и сосисками. Ловко расставив блюда перед гостем, служанка поклонилась и вышла из столовой.

— Перед тем, как приступить непосредственно к делам, я предлагаю обсудить цену моих услуг, — улыбнулся я, собирая куском хлеба сок с тарелки.

Дия неодобрительно на меня покосилась, но я лишь улыбнулся ей в ответ. Я дома, за своим столом, имею право есть так, как хочу. Иначе какой в этом всем смысл, если я сам себе не хозяин?

— Чего вы хотите? — спросил Дитрих, осторожно берясь за нож и вилку, будто те в любой момент превратятся в змей и бросятся ему в лицо.

— Все очень просто, господин Дитрих, — объявил я. — Мне нужны деньги. Видите ли, магия это мой товар, и я не меняю ее на услуги. Тем более, уж извините за прямоту, услуги будущих мертвецов.

— Что вы имеете в виду? — нахмурился тот. — Вы знаете еще что-то такое, чего я не знаю?

Я сцепил пальцы в замок и оперся на них подбородком. Вошла Фрида и поставила рядом со мной горячий чайник и рабочую полулитровую кружку. Сгрузив с подноса тарелку с мясными пирожками, блестящими от смазки яйцом, служанка забрала грязную посуду и вновь оставила нас втроем.

— Уважаемый Дитрих, — заговорила Дия, перенимая эстафету, пока я наливал себе чай. — Если его величество приказал своему человеку убить вашего хозяина, надеяться, что у вас получится выжить — весьма наивно. Вы же понимаете, что король обладает куда более широким набором инструментов, чем граф?

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 62
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?