📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиМилые обманщицы. Убийственные - Сара Шепард

Милые обманщицы. Убийственные - Сара Шепард

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 68
Перейти на страницу:

Джейсон скорчил мину.

– А когда они начали встречаться?

– Когда я училась в седьмом классе, – ответила Ария. Она посмотрела на выступы над своей головой, выискивая подходящую опору. Здорово, что они разговаривали – это отвлекало ее от того, как тяжело давался подъем. – Я как-то застукала их, когда они целовались в папиной машине. – Затем, возможно из-за недавнего воспоминания о том, как грубо Эли отшила Джейсона, который по доброте душевной предложил ей взять на себя заботы о кошке, Ария добавила: – Твоя… твоя сестра… она тогда тоже была со мной. И потом не давала мне ни на минуту забыть об этом.

Ария покосилась на Джейсона, желая убедиться, что не сказала лишнего. Но по его бесстрастному лицу нельзя было понять, что он думает.

– Прости, – смещалась Ария. – Мне не стоило этого говорить.

– Нет… я все понял. Это очень похоже на мою сестру. Она знала чувствительные кнопки каждого и умела на них давить.

Внезапно обессилев, Ария повисла на стене.

– У тебя тоже была такая кнопка?

– А как же! Девчонки.

– Девчонки?

Джейсон кивнул.

– Она частенько издевалась надо мной из-за девочек. Конечно, я тогда был… очень неуклюжим. А Эли не упускала случая поддеть меня.

– Она знала все наши слабости, это правда, – сказала Ария. Она снова посмотрела вверх, изнемогая от чувства вины. – Но я все равно чувствую себя ужасно, когда говорю с тобой о ней.

Джейсон вдруг оттолкнулся от стены и закачался на своем тросе.

– Спустись на минуточку, – крикнул он. – Просто скользи вниз по тросу.

Ария сделала, как он сказал, и неуклюже приземлилась на мат. Несколько секунд Джейсон так серьезно смотрел на нее, что Ария снова заволновалась, не напрасно ли она заговорила об Эли. Но потом Джейсон сказал:

– Может, это даже хорошо, что мы заговорили о ней. Понимаешь, сейчас Элисон – это такой огромный слон, который стоит в комнате, но о котором нельзя говорить. Когда я дома, родители никогда не упоминают о ней. Когда я провожу время с друзьями, они тоже молчат. Я знаю, люди о ней говорят, но стоит мне появиться, как все разговоры сразу прекращаются. Поверь, мне известно, что у моей сестры были недостатки. Я знаю, что некоторые ее не любили. А некоторые даже… – Он пробормотал что-то неразборчивое и замолчал, крепко сжав губы.

– Что? – переспросила Ария, наклоняясь к нему.

Джейсон махнул рукой, отметая сказанное.

– Я бы хотел, чтобы ты говорила со мной об Эли.

Ария улыбнулась, полностью успокоенная. Возможность поговорить об Эли с Джейсоном позволит ей увидеть ее совершенно с другой стороны и понять, какой же Эли была на самом деле. Она задумалась, стоит ли рассказывать Джейсону о том, что Эли говорила о нем разные гадости Дженне Кавано, а Дженна выложила это ей. Или о том, как Йен недавно вышел на связь в мессенджере и сказал, что его заставили бежать. Или о том, что новая «Э» помогла ему скрыться от полиции…

Внезапно ее посетило озарение. Ария вдруг поняла, почему «Э» пыталась внушить ей, будто Джейсон что-то скрывает, – эта «Э» просто хотела запугать Арию и заставить ее держаться подальше от Джейсона. Ведь если они начнут встречаться, то Ария, скорее всего, расскажет Джейсону не только о новых посланиях «Э», но и о том, что «Э» помогла Йену сбежать. Если копы вряд ли поверят в существование «Э»… то Джейсон может оказаться не столь недоверчив. В конце концов, речь шла об убийстве его родной сестры!

Ария поджала пальцы ног, взбешенная тем, что кто-то опять пытается ею манипулировать. Скорее всего, это был Йен, который теперь разыгрывает новую хитроумную игру. Ария подняла глаза на Джейсона, приготовившись рассказать ему все.

– Ты собираешься туда залезть? – спросил какой-то старшеклассник, заставив Арию вздрогнуть от неожиданности. Он указал рукой на стену, к которой она прислонилась. Ария покачала головой и отошла. Затем мимо прошли три девушки, подозрительно покосившись на Арию и Джейсона – возможно, узнали их по выпускам новостей. Даже музыка как будто заиграла тише, словно все вокруг почувствовали, что назревает важный разговор.

Ария закрыла рот. Нет, скалодром явно был неподходящим местом для разговора об Эли, Йене и прочем. Наверное, лучше будет обо всем рассказать Джейсону в машине по дороге домой, когда они останутся наедине.

И тут Ария вспомнила о приглашении, лежавшем в переднем кармане ее сумки из шкуры яка, которую она повесила на стену рядом с их куртками. Не отстегивая трос, она добралась до сумки и вытащила приглашение.

– У тебя есть какие-нибудь планы на завтра? – спросила она у Джейсона.

– Да нет вроде. А что?

– Моя мама выставляет одну из своих картин в вестибюле этого нового отеля, – Ария протянула Джейсону приглашение. – Завтра будет шикарная вечеринка в честь открытия. Мама придет со своим новым бойфрендом, а мне он ужасно не нравится. Так что ты был бы чудесным отвлекающим маневром. – Она кокетливо взглянула на него, склонив голову.

Джейсон улыбнулся ей.

– Я уже давно не бывал на модных тусовках.

Он взял у нее приглашение и стал читать. Неожиданно его лицо помрачнело. Кадык задергался.

– Что-то не так? – спросила Ария.

– Это типа такая шутка? – хриплым голосом спросил Джейсон.

Ария заморгала.

– Ч-что?

– То, что это не смешно! – выпалил Джейсон, выпучив глаза. При этом вид у него был совсем не злой, а скорее… испуганный.

– Что случилось? – вскрикнула Ария. – Я не понимаю!

Джейсон несколько секунд молча смотрел на нее. Потом выражение его лица изменилось, сделавшись замкнутым и слегка брезгливым, как будто Ария была с ног до головы покрыта пиявками. Но то, что случилось дальше, было еще страшнее. Джейсон отцепил тросы от своего пояса, снял его, подошел к вешалке и снял с крючка свою куртку.

– Мне… мне нужно идти.

– Ч-что? – Ария хотела схватить его за руку, но она все еще была пристегнута и не могла понять, как отцепиться.

Джейсон даже не взглянул на нее. Сунув руки в карманы, он пронесся мимо стойки регистрации, едва не врезавшись в компанию входивших внутрь подростков.

Через какое-то время Арии все-таки удалось выпутаться из сбруи. Она бросилась к своей куртке и выскочила на улицу. Несколько парней вылезали из «Рендж Ровера». Мать вела за руку маленькую девочку, помогая ей подняться по ступенькам. Ария посмотрела направо, потом налево.

– Джейсон! – закричала она.

Было так холодно, что она видела облачко своего дыхания. Внедорожник с визгом повернул налево, подъезжая к магазину напротив. Джейсон исчез.

Ария стояла под фонарем, тупо глядя на приглашение. На нем были адрес и время. Стояло имя некоего Джорджа Фритца – архитектора реконструкции и перепланировки здания. Дальше шел список художников и оформителей, включая Эллу. Что в этом приглашении могло так напугать Джейсона? Что он имел в виду, когда спросил – «Это типа такая шутка?» Он не хотел встречаться с ее матерью? Стыдился, что его увидят вместе с Арией?

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 68
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?