Профессор Допотопнов. Необыкновенные приключения в недрах Земли - Эразм Маевский
Шрифт:
Интервал:
Старик долго еще говорил, но это уже были вещи, которых геолог никак не мог понять. Наконец он решился прервать старика, тихий говор которого звучал, как дивная песня.
— Простите мою дикость, — сказал он. — Я умираю с голоду, — нельзя ли мне чего-нибудь поесть?..
Старик сконфуженно вскочил со стула.
— Простите великодушно, что я раньше не вспомнил об этом, — извинился он и указал на одну из стен, в которой виднелась небольшая дверь.
— Это что?
— Столовая. Войдите туда…
Геолог взялся за ручку двери, открыл ее, и глазам его представилась крохотная комнатка, в которой мог поместиться только один человек. Вдоль стен блестели ряды трубок и кранов с надписями, которые хозяин стал объяснять Допотопнову. Это были химические соединения, составлявшие единственные пищевые вещества усовершенствовавшегося человечества. Вещества эти не имели вкуса, но были чрезвычайно питательны. Человечество давно уже перестало быть лакомкой. За общим столом давно уже перестали есть. Еда считалась грубой потребностью и совершалась в уединении. Утонченность чувств достигла высшей степени.
Геолог, подкрепившись этим необычайным способом, попросил старика еще раз показать ему самый старый отдел музея.
Тот охотно исполнил его просьбу и повел его в английский отдел.
— Отчего у вас так мало памятников этой эпохи? — спросил палеонтолог.
— Ничего удивительного в этом нет. На месте ваших городов несколько раз вырастали новые города и сменялись народы. Желтая раса стерла с лица земли белую и получила за это возмездие от самой природы. Суровые зимы и связанные с ними бедствия начали в 5-м тысячелетии опустошать села и города. В 6-м и 7-м тысячелетиях снега и льды на многие века заковали все северные и умеренные страны. Цивилизация перенеслась тогда на юг. Еще позднее был целый ряд повальных болезней, опустошительных наводнений и резких климатических перемен. Что же удивительного в том, что после всех этих погромов остатки от ваших времен оказываются очень незначительными? Все это очень ценные предметы, которые добыты с большим трудом при разных раскопках.
— И это все, что у вас есть от тех времен?
— Нет, это только английские памятники. У нас есть еще предметы, на которых никому не удалось разобрать надписей. Пойдемте налево, в ту залу…
Геолог очутился в комнате, уставленной рядами стеклянных шкафов, заключавших в себе разные старинные предметы. Он жадно стал читать надписи. Они были на немецком, французском, итальянском и других европейских языках. Он читал знакомые ему слова, стихи любимых поэтов, имена родных писателей, и сердце его билось молотом в груди, и в висках стучало от сильного волнения. Вдруг он заметил золотой крест. Он не мог больше владеть собой. Горло его сжала судорога, и слезы ручьем полились из глаз…
***
Вдруг профессор услышал какой-то шепот.
— Он приходит в себя, — тихо сказал кто-то. — Слава Богу, теперь он спасен.
Геолог широко открыл глаза, глубоко вздохнул и увидел вокруг себя несколько знакомых лиц: лорда Пуцкинса, Станислава и доктора Мухоловкина. Счастливые лица приятелей вызвали улыбку на бледных губах профессора.
— Я спал? — едва слышно спросил он.
— Да, поспите еще немного, — это вас укрепит.
— Вы, значит, не погибли? А я вас оплакивал, дорогой лорд!
— Как видите, я еще на ногах…
Геолог вгляделся в лорда и заметил в нем перемену. Он похудел, а волосы его были коротко острижены.
— Вы больны, лорд, — сказал он, — и ты, Станислав… Как ты бледен!
— Слава Богу, все кончилось, — ответил лорд. — Мы спасены. Не думайте ни о чем… Усните…
Геолог уснул крепким, покойным сном. Когда он проснулся, ему сообщили, что он был тяжело болен, что их всех трех откопали в пещере в бесчувственном состоянии, и спасла их лишь немедленная решительная помощь. Опаснее всех был болен геолог. Он в течение десяти дней боролся со смертью. Вызванный телеграммой доктор Мухоловкин все время не отходил от его кровати. Все, что геолог видел после того, как в подземелье погасла последняя лампочка, было не больше как лихорадочный бред на почве любимой науки. Лорд и Станислав бредили по-своему и страдали вместе с геологом. Когда последний выздоровел, все вернулись в свои родные города, к своим занятиям. На прощанье профессор сказал доктору Мухоловкину:
— Картины, которые я видел в бреду, особенно последние, до сих пор носятся перед моими глазами. Я их опишу, а затем приступлю к книге по палеонтологии. Это моя давнишняя мечта. Пожелай мне успеха!
ОБ АВТОРЕ
Эразм Маевский родился в Люблине в 1858 г. По окончании варшавской гимназии изучал фармакологию в Варшаве и Риге, затем заменил отца в качестве руководителя семейного предприятия «Варшавская химическая лаборатория Ипполита Маевского и сыновей». Благодаря доходам от коммерческой деятельности Маевский мог не только вести жизнь обеспеченного человека, но и заниматься самыми разнообразными научными изысканиями. В частности, он увлекался энтомологией, опубликовал книги Neoptera Polonica и двухтомный Словарь польских зоологических и ботанических наименований (1891).
С 1890-х гг. интересы Маевского сместились в область археологии. Он публиковался в периодике — Universe, Gazeta Polska и W^drowiec, неутомимо собирал коллекции, в 1899 г. основал ежегодник Swiatowit, посвященный вопросам преистории и славянской археологии, в 1908 г. открыл собственный археологический музей в помещении Общества поощрения художеств в Варшаве.
В том же году вышел в свет первый том четырехтомника Маевского Наука о цивилизации; последний был издан посмертно в 1923 г. В 1919 г. Маевский стал первым профессором доисторической археологии в Варшавском университете. Ученый и писатель скончался в Варшаве в 1922 г.
Doktor Mucholapski, первый роман из условной научно-фантастической дилогии Маевского, увидел свет в 1890 г.; в 1898 г. был издан роман Profesor Przedpotopowicz.
Текст сокращенного и несколько адаптированного перевода романа приводится по второму русскому изданию (СПб.: Изд. ред. журнала «Всходы», 1905).
Орфография и пунктуация приближены к современным нормам. Исправлены некоторые устаревшие обороты.
В качестве иллюстраций взяты наиболее выразительные рисунки, сопровождавшие первое польское и русское издания. В оформлении обложки использована обложка польского переиздания 1957 г.
Настоящая публикация преследует исключительно культурно-образовательные цели и не предназначена для какого-либо коммерческого воспроизведения и распространения, извлечения прибыли и т. п.
Примечания
1
Палеонтология — наука об окаменелостях, т. е. об исчезнувших животных и растениях, остатки которых находят в разных пластах земной коры. Геология — наука о земной коре, о ее образовании, изменениях и составляющих ее пластах (Здесь и далее прим. из оригинального изд.).
2
«Доктор Мухоловкин» Э. Маевского. Изд. ред. журн. «Всходы».
3
Энтомология — наука о насекомых.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!