📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгТриллерыПожиратели стен - Серж Брюссоло

Пожиратели стен - Серж Брюссоло

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 58
Перейти на страницу:

— Пойдемте со мной, — сказала девочка. — Вы меня спасли… Если бы не вы, вампир унес бы меня. Мои родители захотят чем-нибудь отблагодарить вас за это.

Идея показалась им стоящей. Действительно, лучше было смешаться с местным населением, нежели оставаться в стороне. Зигрид решила, что ей стоит скрыть свои волосы цвета индиго под тюрбаном, чтобы не стать слишком уж легкой мишенью для «вампиров».

Девочка назвалась Сереной. Она привела их на обветшавшую, неприбранную ферму, где повсюду в широких корзинах громоздились целые горы бананов, ожидавших отправки под пресс. Запах здесь был таким сильным, что Зигрид с трудом боролась с тошнотой.

Серена провела их в просторную комнату, где ее родители вяло трудились, разливая банановый сок по керамическим кувшинчикам.

— Мама! Папа! — крикнула девочка. — Меня чуть не поймали вампиры. Они унесли Бобо, моего песика. Эти люди спасли меня.

Мужчина и женщина рассеянно кивнули в ответ, не выразив ничего, кроме вежливого интереса. Глаза у них были полуприкрыты, как у сомнамбул.

— Не обращайте внимания, — прошептала Серена, обернувшись к Зигрид. — К вечеру они всегда в таком состоянии. Когда я вырасту, я стану такой же.

— И тебя это не огорчает? — удивилась Зигрид.

— Нет, — спокойно отозвалась девочка. — Когда спишь на ходу, перестаешь бояться вампиров, а это уже стоит того.

Предоставив родителям заниматься своим делом, она поставила на стол миски и наполнила их овощным рагу, которое пахло очень аппетитно. Зигрид и Макмо тут же вспомнили, что умирают с голоду.

— Какое странное место, — проговорила Зигрид между двумя ложками еды. — Этим людям непременно нужна помощь.

— Лучше всего ты им поможешь, уничтожив компьютер Директории, — заметил Макмо. — А пока ты ничего не можешь для них сделать.

— Вы будете спать здесь, — решила Серена. — Завтра я покажу вам нашу плантацию. Если захотите, там найдется работа и для вас.

Зигрид догадалась, что девочка принимает их за эмигрантов, сбежавших из собственного жилого блока, и решила, что не стоит разубеждать ее в этом.

Когда с ужином было покончено, Серена показала им, где можно лечь — в углу общей комнаты, на набитых сеном тюфяках, которые обычно предназначались для поденных рабочих. Родители девочки все это время взирали на происходящее с абсолютным равнодушием. Они очень медленно поели, то и дело засыпая прямо над тарелками.

— Если мы задержимся здесь слишком надолго, мы станем такими же, как они, — нервно прошептал Макмо. — Так что об этом не может быть и речи, сестренка. Раздобудем эликсир — и ходу отсюда.

Пожелав им спокойной ночи, Серена взяла родителей за руки и повела их в спальню. Если бы она этого не сделала, взрослые так и уснули бы за столом, уронив головы в грязную посуду.

Зигрид пришлось признаться самой себе, что и она чувствует себя все более сонной, как будто напилась снотворного. Она растянулась на жестком тюфяке, даже застонав от облегчения.

«Кажется, я могла бы проспать целую неделю, — подумала она. — Наверное, это плохой знак, что мысль об этом меня совсем не пугает».

И, едва сомкнув веки, Зигрид провалилась в сон.

Среди ночи ее разбудило жуткое ощущение удушья. Как будто железная рука сжимала ей горло, не давая вдохнуть.

«Кто-то пытается убить меня!» — поняла она и, хрипло вскрикнув, принялась отбиваться. Странно, но ее удары никого не настигли. Никакой враг не склонялся над ней в темноте; была только эта рука, вцепившаяся ей в шею. Рука, лишенная тела, — ничейная рука, исполнявшая свою смертоносную работу с тщанием хорошо отлаженного автомата. Зигрид попыталась отодрать ее от себя, и ее ногти впились в упругую, резиновую на ощупь плоть, в которой не было ничего человеческого.

«Это спрут! — подумала она, задыхаясь. — Маленький спрут, обвивший мое горло своими щупальцами».

Силы ее быстро таяли, она уже теряла сознание.

К счастью, Макмо проснулся от шума и кинулся ей на помощь. Зверски ругаясь, он вцепился в гигантские пальцы, пытаясь оторвать их от горла девушки.

— Что это за дрянь такая? — услышала его Зигрид. — Никогда, никогда в жизни такого не видел! Живая отрубленная рука… Колдовство какое-то!

В комнате вспыхнул свет. Но пороге показалась Серена в ночной рубашке с древней керосиновой лампой в руках.

— Нет-нет, не так! — крикнула она Макмо. — Так у вас ничего не получится!

Она бросилась к Зигрид и уколола заколдованную руку длинной серебряной иглой. Смертельная хватка тотчас разжалась, и жуткая конечность упала на пол. Кашляя и отплевываясь, Зигрид приподнялась на локте… и ее глаза расширились от изумления. Задушить ее пыталась вовсе не отрубленная рука. Это была… банановая кожура!

Секунд пять она соображала, не лишилась ли рассудка от всего пережитого.

— Нет, ты не сумасшедшая, — прошептала Серена. — Здесь это обычное явление. Очистив банан, нужно немедленно уничтожить кожуру, иначе она превращается в маленького злобного осьминога, который нападает на людей. Единственный способ покончить с ним — уколоть серебряной иголкой. От этого кожура начинает быстро гнить и полностью лишается силы.

— Бред какой-то, — пробормотала Зигрид, потирая горло.

— Рабочие, которые занимаются чисткой бананов, всегда соблюдают предельную осторожность, — пояснила девочка. — Сняв кожуру, они тут же бросают ее в дробилку и размалывают в пюре, но вампиры не соблюдают этого правила. Они срывают бананы с деревьев, летая над городом, съедают, а кожуру бросают где попало, не заботясь о том, что с ней станет, когда наступит ночь. Похоже, им нравится, когда с кем-то из нас случается беда.

— Банановая кожура с повадками душителя, — пробормотала Зигрид, легонько касаясь неподвижной шкурки кончиками пальцев. — В жизни бы не подумала…

— Думаю, изначально это было задумано как способ защиты от обезьян, разоряющих плантации, — заметила Серена, но все получилось не так, как задумывали создатели этого растения. Эта кожура, наверное, пробралась в комнату через приоткрытое окно. Это моя вина, я должна была все их запереть с вечера. Полагаться на родителей уже нельзя, они слишком сонные. Завтра я дам вам серебряную иглу. Не потеряйте ее, это большая редкость. Все время держите ее при себе.

С этими словами она обошла все окна, проверяя, надежно ли они закрыты. Зигрид и Макмо снова улеглись, однако сон не шел к ним очень долго.

Глава 23 СОННАЯ ЗАПАДНЯ

На следующий день Серена познакомила их с фермой, за которой она, несмотря на свой юный возраст, присматривала вместо родителей.

Еще не оправившись от своего ночного приключения, Зигрид то и дело озиралась вокруг, высматривая, не ползет ли к ней из травы очередная кожура-убийца.

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 58
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?