Невеста на откуп - Наталья Белецкая
Шрифт:
Интервал:
– Магия крови настолько опасна?
– Чрезвычайно, – глухо ответил Ллойд. – Особенно, когда маг не обделен силой, хорошо обучен и подготовлен. В бою даже самое примитивное проклятье, основанное на магии крови, косит противников, словно серп зрелые колосья.
– Ты это видел? – шепотом спросила я.
– Да. На войне. Огромная, чудовищная сила, – хранитель смотрел перед собой невидящим взглядом, явно вспоминая прошлое. – Понимаю, почему наши предки запретили использовать магию крови. Однако бывают такие ситуации, когда без неё не обойтись.
– Например, хитростью взять кровь короля, моего отца и еще множества аристократов…
Кажется, горцы все предусмотрели. Кровь всех значимых в политике Велии людей у них есть, а так же, как человек, который через эту кровь может наслать любое проклятье. В том числе и смертельное, как я полагаю.
– Ты все правильно поняла. Это последний аргумент. Не думаю, что мы когда-нибудь будем его использовать. – Ллойду явно не нравилась эта тема. – Чаще всего мы используем магию крови в мирных целях. С помощью неё можно вылечить некоторые болезни, найти заблудившегося ребенка, защитить территорию, создать вестник. В основе большинства клятв лежит именно магия крови.
– И с помощью неё можно создать двойника…
– Да. Однако Вирейд не обнаружил ни самого мага крови, ни следов, которые остаются при создании этого заклинания. Значит, либо этот колдун сильнее Вирейда, либо двойник был создан без магии крови. Тем не менее, у меня есть основания сомневаться в первой версии.
– Почему? – Я тоже не очень верила, что в Малфесте работал маг крови, но хотелось бы послушать, что скажет Ллойд.
– Многие отмечали, что Лжевирейд не полностью копирует главу каравана. Есть небольшие отличия вроде родинки на щеке, разных ушей, цвета глаз. Издалека настоящий и подставной глава каравана кажутся похожими, но при близком общении видно, что сходство неполное. А это может указывать только на то, что у мага крови недостаточно опыта или резерва на создание идентичного образа. По крайней мере, я так думал до того, как поговорил с Вирейдом. Раз он не нашел более слабого коллегу…
– … значит, двойник создан как-то иначе.
– Верно. Если бы у них был сильный и опытный маг крови, он бы сражался на поле боя. Есть еще одно предположение – артефакт иллюзии, – продолжал рассуждать Ллойд. – Однако это очень редкий предмет. И как только нам стало известно о том, что кто-то скопировал образ Вирейда, я сразу осмотрел нашу сокровищницу, а потом связался с другими кланами. Артефакты на месте. Значит, герцог сумел отыскать где-то еще один. В Велии есть древние вещи, которые до сих пор обладают магией. Нам попадались только боевые артефакты, но где-то мог остаться и тот, который накладывает иллюзии. Ты не знаешь, в сокровищнице вашего рода может быть такой?
– Не знаю. – Пожала плечами я. – Отец меня как-то не водил по сокровищницам. Думаю, он и жене её не показывал: очень уж дорожит деньгами. Но мне кажется, артефакта у него нет. Если бы был, то он бы пользовался им постоянно.
– Тогда как он сделал двойника Вирейда?
– Возможно, никакой магии не было. Герцог смог найти просто похожего человека и заплатить ему. Это и объясняет, почему сходство неполное. Полагаю, что Вирейда многие видели издалека, поэтому точно опознать не могут. Знают, что он черноволос, худощав, с черной бородой, а вблизи не видели или не присматривались.
– Да. Эта теория объясняет, почему герцог попросил, чтобы караван возглавил именно Вирейд. – Ллойд задумчиво потер подбородок. – Если он до этого видел кого-то похожего.
– Только не знаю, как они сделали так, чтобы голос двойника соответствовал оригиналу. Голос может быть совершенно другим, – вслух размышляла я.
– Кстати, голосовой артефакт сделать проще. Кроме того, есть люди, которые могут изменять голос. Например, певцы, актеры.
– Актеры, – эхом отозвалась я. – Герцог приглашал артистов на день рождения Люсинды. Кажется, семь или десять трупп. Акробаты, музыканты, шуты – кого там только не было. Праздник устроили через две недели после того, как Велия заключила мирное соглашение. Тойта – мельничиха из моей деревни – как раз попала в Малфест в это время, поэтому я знаю подробности.
– А после дня рождения твоей сестры прибыли мы, чтобы подробно обговорить все нюансы. Если взять твою версию за рабочую, то получается следующее: герцог увидел человека, похожего на Вирейта, среди актеров, приглашенных на день рождения дочери. Вот и решил воспользоваться этим, чтобы похищение каравана выглядело более правдоподобно. Вполне логично.
– Актер мог играть какую-то роль в гриме, поэтому жители города не узнали его в Лжевирейде, – продолжила я. – Возможно, он как-то изменил свою внешность, чтобы больше походить на настоящего. Отпустил бороду, покрасил волосы, налепил брови, сделал грим. Помнишь того актера, что играл старушку, когда мы были на ярмарке? Он с помощью грима сделал морщины, и они выглядели, как настоящие.
– Да, ты права. Если человек еще сам по себе похож внешне…
Ллойд откинулся на спинку кресла и задумчиво посмотрел в потолок.
– Теперь мы постараемся найти этого актера? – предположила я.
– Да. Надо попробовать его поискать. Вдруг он еще жив. Если он вообще существовал, все же версию с артефактом иллюзии пока нельзя сбрасывать со счетов.
– Ты считаешь…
Можно было не продолжать. Я как-то не подумала о том, что такой человек будет мешать герцогу.
– Твоему отцу совсем не нужен свидетель. Конечно, если сам актер не дурак, он сообразит, что после выполнения договора, станет опасен. Теоретически он мог сбежать, но найти его в этом случае будет еще сложнее. Если бы у нас был его волос, мы бы хотя бы знали: жив он или нет. Но хранители обыскали все в комнате подставного Вирейда и не нашли ничего.
– Тогда что нам остается?
– Пока я вижу только одну возможность найти караван – искать того типа, которого ты видела. У нас есть описание. Рано или поздно герцог должен встретиться с ним. Приказ о слежке я отдал. – Ллойд нахмурился. – Надеюсь, этого будет достаточно. Его Светлость умен. Вряд ли сам будет встречаться с этим человеком. Скорее всего, прикажет кому-то из слуг.
– Например, Алану, – подсказала я. – Он ему доверяет.
– Да, пожалуй, ты права. За ним надо тоже установить наблюдение. Жаль, у нас мало людей. Ладно! – Хранитель резко поднялся. – Будем работать с тем, что есть.
До вечера мы занимались своими делами. Ллойд снова схватился за переговорник: отдавал приказы и что-то выслушивал в ответ. А я получила задание: прочитать несколько параграфов книги и выписать главное. Мы прервались на обед, а после Ллойд сообщил радостную весть:
– Стана, я договорился. Твоих родственников вывезут из Велии на новые земли. Только все должно быть быстро и незаметно. Ты сможешь написать письмо бабушке, чтобы она поняла, что это послание от тебя?
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!