Диверсант - Григорий Шаргородский
Шрифт:
Интервал:
Для начала я приказал стащить тела нелюдей в одну кучу и раздеть, а затем собрал весь личный состав и начал «лекцию». С речью нужно было спешить, потому что скоро совсем стемнеет. Хорошо, хоть бойцы работали споро — кто-то дотошный даже приставил головы к обрубкам шей у всех тел.
— Господа и дамы, — кивнул я в сторону хтарки и целительницы, — перед нами представители народа, которого вы по сказкам и страшилками знаете как дари.
Народ нервно загудел — кто-то смотрел с любопытством, кто-то брезгливо морщился, а некоторые даже схватились за символы своих святых.
— Итак, сначала смотрим на первую разновидность чистокровного дари. Сейчас мы имеем дело с мечником, но в дальнейшем можем столкнуться с магом. Маги намного опаснее мечников, но они такие же смертные, как и этот кусок мяса. — Я пнул носком сапога серое тело гуманоида нечеловеческой наружности. Нехорошо, конечно, так с мертвым, но мне нужно было сбить у бойцов мистический страх перед противником. — Рядом с дари мы видим двух монстров. Дари называют их «младшими братьями», я, конечно, сомневаюсь, что они настолько близкие родственники, но сейчас это не так уж важно. А важно то, что монстры сильные, быстрые, но тупые, и этим недостатком нужно пользоваться. Теперь слуги дари, — продолжил я, перейдя к выложенным в ряд пяти телам, которые внешне были неотличимы друг от друга. — Это одари. По виду почти люди, но к человеческому племени они не имеют ни малейшего отношения. Один из них маг, мы все видели, как он создал колючую стену, но по сравнению с чистокровными магами-дари они слабоваты. На что способны лучники, вы узнали на своей шкуре. Что же касается клоунов, то они являются простыми людьми, по неизвестным мне причинам ставшими верными рабами нелюдей.
Закончив лекцию, я пригласил «аудиторию» посмотреть на тела поближе. Не скажу, что они избавились от страха перед нелюдью, но мистический ореол немного рассеялся — ничто так не добавляет уверенности в себе, как труп врага.
Второй разговор был намного тяжелее. Я все время откладывал беседу с целительницей, но в дальнейшем ее помощь может понадобиться в любую секунду, поэтому тянуть не стоило.
Женщина как раз закончила лечить раненых и присела отдохнуть возле одного из костров, которые бойцы успели развести для приготовления позднего ужина.
Кашевар понял по моему лицу, что он здесь лишний, и, помешав в котле, тихонько улизнул к снятым с лошадей вьюкам.
— Как там раненые? — нейтрально спросил я, присаживаясь рядом с целительницей.
— Все, кто не погиб до моего приезда, выживут. Троих придется отправить в ближайший город. Остальные через пару дней вновь смогут подсовывать свою дурную голову под чужую сталь, — нервно дернула плечом женщина. Ее бесила сложившаяся ситуация, но хамить барону в лицо она все же не рискнула. — Но ведь вы не за этим пришли?
— Почему же? — пожал я плечами и подбросил прутиком вывалившуюся из костра ветку обратно в огонь. — Хотя вы, конечно, правы, у меня есть серьезный разговор.
— Говорите, ведь мне все равно придется вас выслушать.
— Вопрос такой: могут ли целители запустить остановившееся сердце? — Я решил проигнорировать последнее замечание целительницы и перейти сразу к делу.
— Некоторые могут, но для этого нужны… — Женщина неожиданно замялась, не зная, как подобрать правильное слово.
— Артефакты, — подсказал я и улыбнулся, когда увидел, как целительница начала оглядываться по сторонам. — Да не дергайтесь вы так. Я прекрасно понимаю, что целители являются магами и пользуются магическими артефактами. Уверен, что иерархам церкви это тоже известно. Так что страшной тайны вы тут никому не откроете. Конечно, в каком-нибудь забитом городке вас могут потащить на костер, но не среди моих бойцов.
Женщина немного успокоилась и даже подрастеряла в нервной суете свою раздражительность.
— Я поняла, для таких сложных ритуалов нужны артефакты, но это только в обителях, и работать с ними могут лишь самые сильные из целителей. Я же простая знахарка. Могу срастить ребра, остановить кровотечение, а вот оживлять мертвых мне не под силу.
— А о мертвых речи не было, — поспешил я обуздать фантазию целительницы, пока она, по обыкновению всех женщин, не выдумала себе всяких ужасов, основываясь лишь на крупицах информации. — Тогда второй вопрос. Можете ли вы помочь биться ослабевшему сердцу?
— Это могу, — оживилась женщина, явно вспомнив случай, которым гордилась. — Однажды я успела к умирающему ребенку и буквально подхватила последний удар его сердечка. Затем убрала жар, и сердечко забилось ровно.
На лице целительницы заиграла мягкая улыбка, которая вновь добавила ей шарма и молодости.
— Теперь третий вопрос. Только сначала выслушайте меня до конца, затем хорошо подумайте, а уже после этого начинайте плеваться, — перешел я к главному, заставив женщину напрячься. — Вы можете остановить сердце?..
— Да как вы! — вскочила целительница, но тут же испуганно села обратно, повинуясь металлу в моем голосе.
— Молчать! Сядь, дура! — Крик подействовал не только на целительницу, но и на бойцов, которые поспешили отойти подальше. Я же, закончив с воплями, спокойно взял деревянную лопаточку и помешал бурлившее в котелке варево. — Просил же сначала выслушать до конца. Скоро может произойти ситуация, при которой для спасения жизни необходимо будет сначала остановить сердце человека, а затем вновь запустить его.
— Вы считаете меня дурой? — наконец-то перешла от страха к сарказму целительница. — Не бывает такой помощи, для которой останавливают сердце.
— Что бы вы сказали, опиши вам кто-нибудь вчера дарийского монстра?
— Что это невозможно, — после недолгих раздумий ответила целительница, которая, несмотря на все свои причуды, была далеко не глупой дамой.
— В нашем мире, особенно при вашей профессии, говорить слово «невозможно» не очень разумно. Вернемся к остановке сердца.
— Сердце является простой мышцей, и расслабить ее может любой ученик целителя, но это запрещено святым учением. К тому же как мы заставим его снова работать?
Мне очень понравилось это «мы» — похоже, в целительнице жила такая же страсть к новому и неизведанному, как и у профессора.
— Есть способ, — загадочно улыбнулся я и, помешав кашу, попробовал ее на соль. Соли не хватало, поэтому пришлось вызывать кашевара, так как варево было почти готово.
Ночь прошла тихо, и мне удалось славно выспаться, а вот Руг явно не сомкнул глаз ни на секунду. Зато по его горящему взгляду было видно, что ночные бдения дали хорошие результаты.
— Нить ведет на северо-восток.
— А точнее?
— Ну куда-то туда. — Профессор кивнул в сторону леса, но озорные огоньки в его глазах показали, что он забавляется.
— Так, проф, надеюсь, ты помнишь, что у меня по утрам совсем нет чувства юмора? Если будешь морочить голову, я надаю по ушам кашевару, и он больше не будет тебя подкармливать.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!