📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаНиока: Фламберг. Вторая жизнь - Ирина Витальевна Огнева

Ниока: Фламберг. Вторая жизнь - Ирина Витальевна Огнева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 65
Перейти на страницу:
плохо искали.

Думаю, пацан уже далеко отсюда. Даже если он не сбегал, то, вернувшись, увидел, что здесь твориться, и в панике умчался прочь. Сначала в лес за флафом, а после куда глаза глядят. Кстати, он вроде говорил, что его кто-то звал по имени? Хотя многое всё равно не сходится. Даже если его и правда кто-то узнал, это был не Никифор.

— Но, босс, на улице темень, хоть глаз выколи. Мы, правда, не знаем где ещё его искать. Только если возле восточной стены…

‒ Тогда какого хера ты ещё здесь?! Я же сказал без пацана не возвращаться!

‒ Но как бы они успели туда добраться? А поблизости мы обошли весь район и даже подключили сброд из переулков, мелкого нигде нет!

‒ Значит обыщите ещё раз, хоть весь город вверх дном переверните, иначе всех порешаю!

‒ А что седовласый? Отрежьте ему что-нибудь, чтобы он раскололся куда спрятал па…

‒ Заткнись! — Никифор размозжил ему нос одним ударом. — Для этого вы и нужны, болваны! Чтобы найти это чёртово место! Пошли вон! — все в панике выбежали, как ошпаренные.

‒ Ха, твоё молчание мне непонятно. — как же быстро сменил интонацию. — Не ты ли хотел изначально избавиться от него? Так почему продолжаешь сопротивляться?

Я не избавиться от него хотел, а помочь в достижении целей. И считал, что ты поможешь ему намного больше, ведь у тебя есть всё необходимое. Но ошибался.

‒ Молчишь. Это ничего. Я всегда получаю то, что хочу. — только какой ценой?

Я совершил огромную ошибку, рассказав все детали. Теперь он не оставит Кайла в покое так просто. Я не только не помог ему, так ещё и лишил эффекта неожиданности, раскрыв то, что он выжил.

‒ Ты же знаешь, гильдия, в которой я состою, имеет большую власть. И я сейчас говорю не о торговой. Я могу замолвить за тебя словечко и вернуть ту, кто украла твоё сердце.

Он действительно думает, что я куплюсь на подобную чушь? Хотя он купился. Мёртвых не вернуть. А если ты и сможешь поднять их из могилы, то получишь только ходячую разлагающуюся плоть. Зрелище не для слабонервных.

‒ Я понимаю. Ты ошарашен тем, что я сделал. Но сейчас не время для обид, время действовать. — убей меня уже, уши вянут от этой бесконечной болтовни.

‒ Только не говори, что привязался к мальчишке? ‒ от неожиданного вопроса мои глаза округлились. — Да ладно. Вот уж не ожидал. Он ведь отпрыск твоего врага, как-никак. В любом случае, ты оказался в затруднительной ситуации и теперь нужно решить: либо ты, либо он. Пацан сидит где-то там, или вообще уже сбежал, спасая свою шкуру. А ты здесь, отдуваешься за него.

Что-то он уже совсем отчаялся. Я ж вроде упоминал, что воин из него лучше, чем торговец? Кажется, забыл об этом сказать. И теперь ты выглядишь смешно, какая жалость.

‒ Мои люди найдут его рано или поздно. Но если это будет поздно, то я буду пытать его прямо у тебя на глазах. — я поднял взгляд.

Какая низость. И ты опустишься даже до такого? У тебя и правда крыша поехала. Я считал, что умер после того дня, но ошибался. По-настоящему умер ты.

‒ Не смотри так, ты же знаешь, я не могу иначе. — что за бред? Будто его кто-то заставляет.

Вдруг краем глаза я заметил движение на лестнице и перевёл взгляд. Первое, что я увидел, знакомая красноволосая шевелюра, хозяин которой уже начал спускаться вниз.

Какого хрена он вообще здесь делает?! Неужели в этом огромном мире не нашлось места, чтобы скрыться получше?!

Он начал махать и улыбаться, что ещё больше поставило меня в ступор. Так и хочется заорать на всю пивнушку: «Какого хрена ты машешь с таким тупым лицом?! Беги, идиот!»

Так, спокойно, с каких пор я такой впечатлительный? Очевидно же, что он возомнил себя героем-спасителем и что-то задумал. Эй, пацан, передаю тебе послание, не смей спускаться, только не сейчас!

‒ Я не хочу причинять тебе вред и как никто другой желаю разрешить данную ситуацию с большей пользой. Я открыт к выгодному сотрудничеству.

Видимо, пришло время нарушить обед молчания. Мне нужно отвлечь Никифора, чтобы Кайл смог свершить задуманное, что бы это ни было. У него же есть план, да? Было бы неловко, если он просто спуститься со второго этажа после столь длительных пыток.

‒ Знаю. — ну, что ж, начнём.

‒ О-о? А я уже подумал, что мне так и придётся вести одностороннюю беседу. ‒ так оно и было бы, но ситуация резко изменилась. ‒ Но опустим формальности. Чего ты хочешь? Деньги? Власть? Чудо?

Теперь нужно быть аккуратней. Основная причина его хороших переговоров — магия распознавания лжи. Ею не так просто овладеть, и передаётся она по наследству только ограм, коим он и является. Но, к счастью, у меня было много практики общения с тобой, поэтому ты ошибся с противником, Никифор.

‒ Хочу я только одного — спокойствия. — это правда, хоть и частичная.

Обойти эту магию проще простого. Говоришь правду, но не полную, или говоришь одно, но подразумеваешь другое. В итоге, ты фактически не лжёшь, но и правду не выдаёшь.

‒ Эх, а ты не изменился. Впрочем, я ожидал подобного и заранее присмотрел тебе отличное поместье, где тебя никто не побеспокоит.

‒ Нет. Я хочу, чтобы все забыли о моём существовании. Абсолютно. Без исключения.

‒ Ты же понимаешь, что просишь слишком много.

‒ Но я не прошу чего-то невозможного, верно? — после моих слов он начал тщательно размышлять.

‒ Я подумаю над этим предложением после того, как оценю предоставленную тобой информацию. Где мальчишка?

‒ Нет. Сначала пообещай, иначе я откушу себе язык. — с языком перебор, но эффект, кажется, произвёл.

‒ Ха, поэтому я и не люблю вести с тобой дела. Хорошо, обещаю. А теперь говори. И хочу напомнить, скажешь хоть одно неверное слово и будут последствия. — знаю-знаю.

‒ В музее, на восточной границе города.

‒ Хм, далековато. Но ты не соврал. Приведите его сюда.

В музее на восточной границе находится второй принц Кайларт Фламберг. Правда на картине и будучи младенцем, но он ведь не спрашивал в каком именно виде, так что это не ложь.

‒ Как ты начал работать с тёмной гильдией, Никифор? С ней не так просто связаться.

‒ Они сами связались со мной. Но это долгая история. — Никифор развернулся и направился к барной стойке, а я сразу

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 65
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?